Первый шаг Некроманта. Том 4 - Илья Рэд
— Вы, люди, всегда прикрываетесь благими намерениями, а когда на кон ставится власть — нарушаете слово.
— Это не про меня, — твёрдо ответил я. — Да и кто бы говорил — ты же сам в прошлом человек.
— Дерзкий червяк, я стал богом не от хорошей жизни, — повысил голос Клирикрос. — Обскуриан с Повелителями кошмарили мой народ сотню лет. Я был призван навести порядок.
— Лучше скажи, как твои последователи утратили целительство?
— Здесь я задаю вопросы, смертный, — глаза бога стали ещё концентрированней и гуще налиты синим.
— Я ответил тебе, — пожал я плечами. — Мой путь будет до девятого шага, хочешь ты этого или нет.
— Тогда я убью это тело и найду следующее, — спокойно ответил Клирикрос.
Бог достал нож на поясе и протянул его к шее Ломоносова, задержав лезвие у самой кожи.
— Мы можем и вдвоём в эти игры играть, — ответил я как можно спокойней хотя очень хотелось надрать задницу этому напыщенному идиоту. — Тронешь Ваню, и я аннулирую своё обещание. Кто бы ни был твой Обскуриан, я стану ещё сильнее. Давай устроим мясорубку на тысячи жизней, увидишь, что произойдёт.
Клирикрос, не дрогнув и не выказав никаких эмоций, продолжал держать нож. Я тоже больше не проронил ни слова. Тот, кто сейчас заговорит первым и пойдёт на уступки, а ложится под этого «святошу» у меня никакого желания не было. Спаситель хренов.
— Ты должен доказать, что не жаждешь власти, — ловко убирая нож, прервал тишину Клирикрос, оружие крутанулось в ладони Ломоносова и одним движением ушло обратно в ножны.
— Слушай, а почему я это вообще должен делать? — его тон меня возмутил. — Я потомственный архимаг, дворянин, если угодно. Что моё слово для тебя ничего не значит?
— Дворянин — ещё хуже, — сморщился бог. — В них больше скрытой грязи, Обскуриан как раз был голубых кровей до своего возвышения. Так что нет, человек, я не верю ни единому твоему слову. И кстати, каждый день моего божественного пребывания в этом теле разрушает его, — он обвёл фигуру Ломоносова жестом. — Если хочешь, чтобы я облегчил страдания твоего друга, будешь доказывать. Ты понял меня, Девятый⁈ — последняя фраза сильно напугала обеих лошадей, потому что перешла на какой-то слишком уж низкий полузвериный тон, люди так не разговаривают.
Я сжал зубы. Как же этому ублюдку повезло, что он сейчас в теле дорогого мне человека. Иначе разорвал бы на куски. Неважно бог он там или ещё какая сущность. Однако всё не так просто. Это была ловушка, я знал, что поддаваться на шантаж нельзя. Выполню одну просьбу, за ней последует вторая, третья и так далее. Божок слаб и явно преследует свои интересы, раз смог вернуться в мир людей. Вот и жаждет всё обстряпать чужими руками.
— Что ты хочешь?
— Убей детей Обскуриана — так ты убедишь меня, что выбрал правильную сторону и не планируешь его воскрешения.
Я присвистнул.
— А балериной не станцевать? Ты что думаешь, я псих, лезть на нижние этажи…
— Или так, или парню конец, ты слышал меня, — начиная выходить из себя, произнёс Клирикрос.
— Да это нереально! Мне хватило одной встречи с Ша’Ругом, чтобы ни ногой туда больше. Так их ещё и девять! Как мне убивать этого червя?
— Второе дитя ты сейчас не осилишь, начни с последнего, с Тур’Загала. Я запер его на пятом этаже, чтобы боль тысячи жертв, которых он уничтожил, раздирала его плоть.
— Это, конечно, всё хорошо, но как я его найду? Земля-то огромная, он может быть где угодно.
— Твой друг тебе поможет, — тот показал пальцем сам на себя. — Даю тебе месяц, человек. Не справишься… В общем, я всё сказал.
Синие глаза потухли, и тело Ломоносова свалилось набок, повиснув на стременах. Я спрыгнул с лошади и помог ему выпутаться.
— Ты как?
— Да, вроде ничего. Что он хотел от тебя? — спросил Ваня, как только дрожащими руками надел упавшие очки, и собрал глаза в кучу.
— Жертвы. Он хотел от меня жертвы, — похлопал я по плечу Ломоносова.
* * *'Тур’Загал или Демонический Бык, девятое дитя бога смерти Обскуриана, чьё имя означает неукротимую мощь и неизбежность распада. Он был назначен править землями, что ныне зовутся Китаем, и его тень простёрлась над ними, как предвестие гибели. В те дни, когда осуждённых приводили на казнь, Тур’Загал верхом на своём могучем быке топтал выложенные в ряд тела, превращая их в кровавую массу, удобрявшую почву для будущих войн.
Младший сын бога смерти обладал даром гниения и разложения, а также мог запечатывать души, лишая их покоя и превращая в вечных пленников теневого мира. Невидимое воинство, всегда готовое защитить своего хозяина, появлялось из ниоткуда и погружало города и крепости во тьму и хаос.
Где бы ни прошёл Тур’Загал, всё живое увядало, земли гнили, а сама смерть становилась только началом нескончаемой агонии. Легенды гласят, что этот Повелитель получал удовольствие от убийств, уничтожая целые поселения, а его рёв был невыносим для смертных, ибо разрушал разумы и волю тех, кто пытался бросить ему вызов'.
«М-да, весёлый дядька», — сказал я себе и отпил из кружки зелëного чая, любезно предоставленного диаконом Серапиона. Домой я так и не вернулся, отправив послание Мамоном, а сам умчался вместе с Ваней в Вологду, чтобы воспользоваться библиотекой епископа.
Тот удивился, но всё же предоставил нам ночлег, а наутро один из священнослужителей проводил меня в запретную для чужаков комнатку и вынес мне всю литературу, что была связана с легендами о прошлом боге смерти.
В одном из трактатов я и узнал, кто такой Тур’Загал.
«Пятый этаж — это ещё как минимум десять-пятнадцать процентилей тени. Чёрт», — выругался я.
Этот тип специально тормозил моё развитие, чтобы я все