Обещание раздатчика классов - Леонид Антонов
- Ну что ты, в самом деле, не стоит! – смущённо пролепетала женщина, перестав даже натирать сковороду. – Муж и так поправится, как сказал наш целитель, разве что на это уйдут недели… К тому же зелье дорогое, так что не могу его принять!
- Ой, да бросьте вы! Считайте, что наш хозяин отдаёт вам зелье за помощь с монстром. Если бы ваш муж не повредил крыло, нам пришлось бы гораздо труднее, - поддержала меня Милена. Вздохнув, женщина-таки согласилась принять зелье регенерации и с осторожностью взяв его двумя руками, скрылась в доме.
Но не успели мы дойти до калитки, чтобы покинуть частную территорию, как женщина вышла из дома и вручила мне блюдо со сладкими пирожками, как она их назвала. Потому что отпускать нас с пустыми руками – было бы невежливо, по её словам… Хех, и всё-таки иногда добрые поступки, особенно если ты делаешь их искренне, вознаграждаются!
***
Из-за того, что задание было успешно выполнено ещё до полудня, у нас было два варианта, что делать дальше: или сразу же отправиться домой, или остаться на ночь. И так как решение в любом случае оставалось за мной, я выбрал второй вариант – чего торопиться-то? Даже если не задумываться о пугающем меня возможном визите, таким образом у портных будет больше времени, чтобы сшить костюм горничной, ведь мало ли… Форс-мажоры никто не отменял, и обычно они случаются, когда этого меньше всего ожидаешь!
В любом случае, по какой бы причине я не решил задержаться, остальные были не против, кроме, разве что, Милены, которая услышав мои слова, как-то помрачнела и стала вести себя непривычно тихо и спокойно, даже став не похожей на саму себя. Но всё же ничего не сказала, только горько вздыхала, то и дело поглядывая по сторонам…
Заняв в общинном доме две комнаты, в одной из которых будем дрыхнуть мы с Тао Ченгом, а в другом девушки, которые в один голос попросили меня об этом, в чём я не стал с ними спорить, поняв в чём дело, мы затем отправились шататься по деревне. Каждый в свою сторону – монах решил пойти помедитировать возле реки, в стороне от деревни, с какой-то очень странной улыбочкой; мы с Катрин решили прогуляться до пивоварни, а Милена не захотела никуда идти и просто закрылась в комнате, буркнув, что если понадобится - она будет там.
- Какая-то она странная… - прошептал я, когда мы с Катрин вышли из общинного дома и двинулись по единственной улице в сторону реки. Тао Ченг уже скрылся из виду, вылетев из дома так, словно его пчела в задницу укусила. – Утром ещё была весёлая, а сейчас… Не знаешь, что с ней?
- Примерно представляю. Всё дело в деревне.
- А что с ней не так? Нормальная деревня, как по мне… Люди не плохие, да и вообще почти никого тут и нет… - я поглядел по сторонам, пытаясь найти хоть кого-нибудь, но кроме ребятни, ещё младше, чем те мальчишки, и нескольких старушек никого и не было особо. Все сейчас были в полях, мимо которых мы проходили, когда шли сюда. – Может скажешь? Я сохраню секрет, если что…
- В этой деревне Милена и Дарион родились и выросли, только и всего. Я… нам с её братом доводилось бывать тут, да и к тому же он мало что скрывал от меня.
- Ты сейчас… серьёзно? Во дела… Слушай, а почему тогда та женщина не узнала Милену? По возрасту, как мне кажется, она должна её помнить, ведь вряд ли наша шатенка сильно изменилась с шестнадцати лет, когда покинула деревню…
- На месте дома, где мы убили василиска, раньше стоял дом, принадлежавший семье Милены. Когда их отец продал дом, новые хозяева его перестроили, превратив в более пригодный для жилья, чем их маленькая хижина.
- Понятно… Как понятно и то, почему Милена не хочет выходить из комнаты! Она же теперь… - не знаю зачем, ведь вокруг никого не было, я понизил голос. – Она теперь рабыня, потому ей стыдно, да? Но… почему она сразу не сказала это? Я бы тогда вообще не потащил её с нами!
- Не знаю, со мной она теперь не особо разговаривает. Но думаю, что не хочет оставлять тебя без своей лечебной поддержки, - отвернувшись в сторону, Катрин тоже стала говорить чуть тише. – Как по мне, так ей и не стоит стыдиться… Да, теперь она невольница до конца твоей или своей жизни, причём первое наверняка более вероятно, но всё же в её нынешнем положении виноваты другие, а не ты. Жестокость окружающих её людей и всего этого мира… И вообще, как по мне – она молодец! Не каждая решится пойти на такое – убить того, кто над тобой издевается…
- Ну, наверное… А ты сама-то стыдишься того, что теперь невольница?
- Нет. Всё, что меня по-прежнему волнует и будет волновать до самого конца – убийство Салмона. Или его конца, или моего, тут без разницы...
Вот и поговорили, блин… После этих слов, Катрин замолчала, да и я тоже. К тому же, мы уже подходили к пивоварне, стоявшей на берегу реки, видимо из-за больших баков, в которых варилось пиво и эль. Что интересно, в этой деревне даже мельница стояла на реке, всё из-за водного колеса, медленно крутившегося под водным течением… Глядя на это колесо, я даже немного спать захотел, настолько спокойно и успокаивающе оно крутилось, гипнотизируя мой разум, заставив несколько раз широко зевнуть…
Но эта сонливость быстро спала, как только вы вошли в приёмную пивоварни, или как стоит назвать это место, ведь тут не было ни привычных столов со стульями, ни стойки с барменом, лишь письменный стол и множество различных полок с бутылками и мешками. В которых, судя по всему, тоже были бутылки, но уже пустые, если судить по одному из открытых, из которого и торчала стеклянная тара…
- Катрин, сколько лет! – стоило только нам зайти, как из-за двери, ведущей в соседнее помещение, вышел пожилой мужчина и с улыбкой на лице, с распростёртыми объятьями, двинулся нам навстречу. – Я уж думал, что больше не увижу тебя, дорогая! Всё-таки, смерть Дариона очень подкосила…
Он замолчал, удивлённо