Оруженосец - Станислав Кежун
Мы спустились с роскошной лестницы, что вела в холл резиденции. Прямо по центру холла стояла статуя грифона полностью из золота. Она была метра три в высоту и внушала. Учитывая всё увиденное — от скромности Гранды никогда не умрут. Ну или по крайней мере не в этом тысячелетии.
— Моя госпожа, — перед Серией появилась служанка. — Мой милорд. Милорд Стерион просил передать, что ожидает вас в основной столовой. Блюда уже поданы.
— Прекрасно, сопроводи нас, — приказала Сериа. Девушка, одетая в добротное платье, поклонилась и пошла впереди нас. — Люцион, вот тебе первый урок. Тут все наши слуги — не стесняйся приказывать им. И учти, — она приблизилась к моему уху. — Все твои слуги из простого сословия сделают всё, что ты прикажешь. Женщины в том числе… Стерион этим пользуется.
Да, дядя был бесплоден. Но очевидно, что орган у него работал. Да и влечение к женщинам не пропало.
— Спасибо, тётя. Но у меня уже есть дама, с которой я буду делать то, что ты очевидно имеешь в виду.
— Роза, да? Красивая женщина, — одобрила тётя. — Расскажешь мне как ты с ней познакомился?
— За обедом, — пообещал я. Мы вошли в просторный зал. Хотя его и звали «столовой». Она была залита светом. Из комнаты путь вёл на балкон, с которого в свою очередь вид открывался на прилегающие к усадьбе земли. Я взглянул в центр зала. Сир Ян и Роза уже сидели за огромным столом, на котором были блюда на любой вкус. И салаты, овощи, фрукты… Было и жаренное мясо. На столе так же были заметны бутыли с вином. Стерион за стол сел не в доспехе, а приоделся в дублет и шоссы. Дядя отдал предпочтение одежде белого цвета. Остальные же, сидящие… Сир Ян и Роза выглядели свежими. Моя женщина, судя по всему, приняла ванну и приоделась в роскошное, бордовое платье с закрытым вырезом. Впрочем — даже в скромной одежде Роза не менее желанна. Скорее даже более.
Сир Ян сидел в коричневом дублете и тоже подавал признаки довольства того, что оказался здесь. Рядом с ним был заметен золотой кубок с алой жидкостью, вином.
— Сериа, Люцион! — дядя громко поприветствовал нас. — Присаживайтесь! Давайте отобедаем и отметим возвращение моего племянника на место, где ему и суждено быть — в Королевство Фловеррум.
Прежде чем присесть — я отодвинул стул и помог сесть тёте, за что та одарила меня приятной улыбкой.
— Благодарю.
Я выбрал место, которое было по правую руку от Розы. Оно как раз было между дядей и Розой, по левую руку от Стериона Гранда. Сир Ян же сидел как раз напротив меня. Слуги, что стояли в комнате тут же ринулись ко столу и заполнили мой кубок и кубок тёти винами.
— За возвращение! — поднялся дядя, провозгласив тост. Мы отзеркалили его жест… Вино было хорошим. Действительно хорошим. Лучшим, что я пробовал вообще с момента попадания в этот мир. — Ну же, кушайте, — кивнул дядя. — Давеча с Его Величеством был на охоте. Добрая была косуля, которую я подстрелил. Они в Королевском Лесу все добрые, большие и вкусные.
Я наложил себе мяса в тарелку и добавил немного салата. Мясо было средней прожарки. Рядом сидела Роза, которая явно чуть потерялась в обилии приборов. Я вот манеры и то как и чем подбирать пищу, а так же чем её себе в рот забрасывать явно не забыл. Этому учили с пелёнок. Аристократы Фловеррума должны своим видом показывать то, насколько они лучше простых людей. Даже, когда на толчке сидят — унитаз обязательно должен быть золотым, но или хоть из позолоты. Деньги есть, почему бы не повыделываться? Легонько ударив Розу под бок, обратил её внимание на себя. И показал как пользоваться приборами.
— Право слово, я хотел бы услышать всю вашу историю, сир Ян Дорап, — обратился Стерион к сиру Яну. — Вы с честью выполнили свой долг, возложенный на вас моим братом, — дядя будто лимон проглотил, когда заговорил об Аллионе. — Люцион выглядит счастливым, сильным и здоровым.
— Благодарю, милорд, — произнёс сир Ян. К слову — Дорап не испытывал никаких трудностей с приборами, вилками и с увлечением доедал свой кусок мяса. — Забота о вашем племяннике мне была порой в тягость, но в целом — сказать следуют сии слова. Люцион проявил отвагу, честь и ум… Порой он вёл себя не как дитё, но как взрослый муж.
— Вот оно что, — испытующе посмотрел на меня дядя. — Думал бы я вам и Тигиона отдать на воспитание. Но сиё с Аллионом обсуждать надо, — вздохнул мужчина. — Так что же пережили вы? — спросил он. — Вы пересекли границу между нашей страной и Лидерольоном прошлым летом. Хотя до той поры спокойно передвигались по нашему герцогству и герцогству Кередов.
Сир Ян посмотрел мне в глаза… Да, я помню, почему мы пересекли границу. На самом деле — сир Мюрн, ещё один рыцарь на службе разведки Махото — позвал сира Яна… И даже дал смутную надежду на появления Империала в собственности моего наставника. Отчего мы и отправились в Лидерольон.
— Решил я, что вашему племяннику не помешает мир посмотреть, — спокойно произнёс сир Ян. — И знаете — не зря мы всё это сделали. Мы поучаствовали в воистину великих приключениях и именно в них — Люцион проявить себя смог с лучшей стороны. Мы участвовали в турнирах, где Люцион выигрывал в номинациях оруженосцев. Мы бились с гольцами на Скалистом Тракте.
— Гольцы? — спросила тётя. В её голосе сквозило любопытство.
— Маленькие, будто десятилетние дети, мерзкие, жрущие людскую плоть, — пояснил сир Ян. — Однако их много и они даже нападали на охраняемые торговые караваны, что раньше не делали.
— Из-за битвы кое-что произошло, — продолжил я. — И мы очутились в пещерах гольцев, где отыскали