Kniga-Online.club
» » » » Черные начала. Том 6 (СИ) - Кири Кирико

Черные начала. Том 6 (СИ) - Кири Кирико

Читать бесплатно Черные начала. Том 6 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А вы ходите к горам великанов? — удивился я. — Так далеко?

— Я тебе больше скажу, мы ходим в бесплодные земли за ними. Огромные бесплодные заполненные песком земли, где живут кошатники. Там мы иногда торгуем с ними, обмениваем свои товары на их.

— А у них есть что обменивать? — поинтересовался я. — У них там вообще хоть что-то есть в пустынных землях?

— Ну там всякие ингредиенты редкие и артефакты, часть из которых они создают самолично. Знаешь, артефакты против проклятых ядов и всякого в таком духе.

Тем временем мы уже подошли к воротам замка, которые сейчас были закрыты. Правда, когда мы подошли ближе, Гой протянул какую-то бумагу стражнику-горилле, и тот, пробежавшись по ней взглядом, важно кивнул и отошёл в сторону. Ради нас двоих огромнейшие ворота чуть-чуть приоткрылись, открыв небольшую щель, через которую мы могли войти. Эта щель была размерами с добротный грузовик.

— Я думал, что территория открыта для посещения простых людей, — огляделся я.

— Иногда открыта, иногда закрыта, — пожал он плечами, уверенно шагая дальше к главным дверям замка. — К тому же, сегодня же нас поздравят и вручат награду, так что можно сказать, что это важный день! Мы особенные гости практически! Ты, кстати говоря, придумал желание?

— Пожелать отпустить мою подругу и помочь найти человека я не могу, да?

— Не, это два желания.

— А получить вместо одного два желания?

— Ты считаешь их за идиотов? — рассмеялся Гой моей наглости. — Всё в пределах разумного! Или помощь, или та девчонка, которая мокрит по тебе.

Мокрит по мне… звучит интересно, кстати говоря. Ведь если девушка по тебе сохнет, то это как бы не есть хорошо, а вот если мокрит по тебе и от тебя, то это уже говорит о многом. Надо записать в блокнотик крутых фраз. Пойдёт в списке ровно после «мамку твою».

Нас впустили в замок, всё так же проверив бумаги и приоткрыв огромнейшие створки дверей, пропустив нас в огромный коридор.

— Был здесь хоть раз?

— Я больше скажу. Я здесь был пару раз! И я даже знаю, куда идти, но… — он красноречиво огляделся, — не думаю, что нам дадут самим путешествовать по этому замку.

Нас уже успела окружить охрана из охранников-горилл и пары служанок-людей. Одетые ещё богаче, чем мы, служанки синхронно поклонились нам и так же синхронно произнесли, будто сёстры близнецы.

— Просим следовать за нами, дорогие гости, — и повели нас по коридору дальше, будто мы бы здесь заблудились. Хотя Гой мог.

— А ты что хочешь попросить? — спросил я.

— Конечно же, повысить мой статус! — негромко ответил Гой голосом, будто я спрашивал очевидные вещи. — Мне-то больше и желать нечего.

— А как же бизнес, большой и успешный, если заказать можно всё, что угодно?

— Ну бизнес не обеспечит тебя статусом, так что мимо. Сначала статус, а потом уже тебе и все дороги открыты.

Тем временем мы дошли до самого конца огромнейшего коридора, который делился на куда более скромные, проходы, которые расходились в разные стороны. Нас повели по центральному.

— О-о-о… — протянул Гой. — Ну всё, готовься…

— К чему?

— Сейчас увидишь.

Коридор вывел нас к спиральной лестнице, и здесь я понял, что он имел ввиду. Она уходила так высоко, что терялась где-то наверху. Здесь было подниматься и подниматься.

Обожаю, млять, лестницы…

Почему-то я сомневаюсь, что принцесса и король каждый раз спускаются и поднимаются по этой лестнице. Наверняка здесь есть что-то типа лифта, по которому можно забраться наверх, но он, скорее всего, только для избранных.

Я на мгновение представил, каково здесь подниматься безногим на кресле-каталке. А потом представил, как на нём весело по ним спускаться.

Нам тоже было весело по ней подниматься. Наверное, это было своего рода испытание, типа если тебе хватило упорства подняться к Его Величеству наверх, то у тебя действительно есть какое-то важное дело к королю. Этакий отсев от всяких надоедливых личностей, вроде продавцов китайской техники.

Мы пока поднялись, там уже и бедные служанки хрипло дышали, слегка покачиваясь и уже не сильно пытаясь сохранить лицо. Я уже думал, что нам самим придётся их тащить, когда винтовая лестница наконец закончилась, и мы немного охреневшие от такого подъёма вышли в богато обставленный коридор с красным ковром на полу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Здесь же, прямо у самой лестницы, нас встречала целая королевская делегация с принцессой во главе. И едва мы одолели последнюю ступеньку, как вперёд выступила одна из служанок, чтобы поприветствовать нас.

— Господин Гой, Её Высочество Ами рада приветствовать победителей ежегодного турнира и надеется, что ваша дорога к нам не была трудной.

Принцесса сделала намёк на улыбку, и вроде бы всё шло отлично, но Гой не Гой, если не сморозит херню.

— Ой, как мы вас рады видеть, Ваше Высочество, вы даже не представляете… — выдохнул он и…

Сделав пару шагов вперёд, положив ей руку на плечо, словно закадычному другу, опустив голову и пытаясь отдышаться.

Надо было видеть в этот момент лицо охреневшей от подобного принцессы.

Это… а попросить не казнить меня из-за этого идиота ведь тоже можно, да?

Глава 176

Я сейчас серьёзно подумывал развернуться и спуститься по лестнице обратно, максимально делая вид, что просто мимо проходил.

Гой явно что-то начал подозревать в определённый момент, учитывая, что он неожиданно замер, даже дышать перестал, после чего поднял голову и удивлённо посмотрел на принцессу. Такой медленно убрал руку, после чего стряхнул с её плеча невидимую пыль и сделал пару шагов обратно.

— Эм… вы хорошо выглядите, Ваше Высочество, — неуверенно улыбнулся он. — А мы тут мимо проходили, решили… заглянуть. Вот.

Она посмотрела на него, посмотрела на своё плечо, потом вновь посмотрела на него и негромким очень мягким, но недовольным голосом произнесла:

— Попрошу вас к столу.

Кажется, принцесса была не очень рада таким вот панибратским отношениям с какой-то челядью, но что ещё хуже, я не видел ни капельки раскаяния на лице Гоя. Такое ощущение, что даже сейчас вот эта выходка ничто иное, как ещё один его рофл. Он или непроходимо туп, или непроходимо смел, а может это две стороны одной медали.

В любом случае, это было слишком близко даже для него. Я бы сейчас ему поведал, что думаю о подобном, однако воздержусь.

Среди сопровождающих принцессу была и Цурико, вся такая нарядная и красивая, однако, когда мы встретились взглядом, она лишь высокомерно вздёрнула нос и отвернулась. Неужели обиделась на то, что я её слегка побил?

— Она выглядит так, будто ревнует, — неожиданно сказала Люнь, которая следовала за нами.

Чаще всего она молчала в повседневной жизни, чтобы не сбивать меня, потому что были случаи, когда она говорит, и я на автомате отвечаю ей перед другими. И говорила Люнь лишь в тех случаях, когда уже удержаться не могла.

И всё же, ревнует? К кому? К Гою, блин?

Нас привели в обеденный зал с уже накрытым столом. Принцесса Ами заняла место во главе стола в то время, как нас посадили на другом конце стола и не во главе, а сбоку. Кроме нас троих, больше никто за стол не сел. Служанки и Цурико послушно встали за спиной принцессы, опустив голову. Удивительно, как Цурико удавалось так правдоподобно изображать кротость и смиренность.

— Прошу вас, разделите со мной обед, — села принцесса за стол.

— С преогромнейшей благодарностью, — кивнул Гой.

Было несколько удивительно видеть принцессу… такой.

Я что имею ввиду. Глядя на этот замок, я представлял встретить принцессу, которая ходит на своих двоих разве что до туалета по-большому. Такую высокомерную, которая привыкла, что за неё всё делают, что не выйдет встречать гостей и даже взгляд на нас не бросит.

А здесь и вышла сама, и встретила, и не четвертовала нас за выходку Гоя, проводила в столовую… Нет, я вижу положенное её статусу поведение, однако мне кажется, истинные короли не выходят сами встречать гостей. И тем более они не пускают, по сути, рабов за стол, за которым едят сами. Хотя это же люди-обезьяны, у них могут быть другие порядки и взгляды на жизнь.

Перейти на страницу:

Кири Кирико читать все книги автора по порядку

Кири Кирико - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Черные начала. Том 6 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Черные начала. Том 6 (СИ), автор: Кири Кирико. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*