Принц мародеров - Артемис Мантикор
Продолжение речи ворона прервал стук в дверь. По заигравшим желвакам у Сайриса, я понял, что никаких гостей мы не ждем. Может, кому-то понадобился маг? Все-таки это его дом. С чего бы кому-то искать здесь нас?
Стук повторился вновь и ворон тихонько произнес, кивнув в сторону двери:
— Рин, открой.
Я тоже напрягся, но девушка, похоже, не нашла причин для тревоги и не заметила ее на лице инженера.
Когда стук раздался в третий раз, дверь отворилась, и на пороге возник мальчик-человек, лет десяти:
— А это… тут есть господин посланник?
— Кто? — в голосе Рин послышались первые нотки зарождавшейся запоздалой тревоги.
— Меня просили передать сообщение лично господину вороньему посланнику! — выпалил малец и смело шагнул внутрь, окидывая помещение. Только кто из нас посланник он не знал.
— Ты можешь передать письмо мне, — предложила с улыбкой архонка.
— Не, мне сказали лично посланнику. И это не письмо.
— А что? — удивилась Рин.
— Сказали просто так на словах передать. Даже заставили выучить. Так вы господин посланник? — парень ответил и сразу же уперся глазами в инженера, сочтя его все же более подходящим на роль адресата.
— Тогда говори на словах, — решился Сайрис.
— Маленькая Змейка не любит читеров и хочет поделиться одной из своих технологий.
Повисла неловкая пауза, но продлилась она совсем недолго. Видимо, сочтя, что мы сами не поняли, что на этом послание окончено, мальчик добавил:
— Вот.
— А больше тебе Маленькая Змейка ничего не нашептала?
— Нет, господин посланник. Но она просила оставить вот это. Мне сказали, что если вы откажетесь брать предмет в руки, то я могу просто оставить его на полу.
Рин не позволила ему бросить неведомое нечто, зажатое руке, и мальчик охотно отдал свою добычу ей, продолжив пытливо буравить глазами ворона.
— А что-нибудь о своем заказчике можешь сказать? Кто просил тебя передать это мне? — осторожно спросил друг и на руке у него оказалась горсть серебряков.
Парень неуверенно переминался с ноги на ногу, словно бы борясь собой перед сложным выбором. Однако сам он уже все давно решил — это было не сложно заметить по тону, которым он ответил:
— Не знаю, господин, нам запрещено говорить такое.
— Цену набиваешь? — ворон добродушно оскалился и горсть серебряков на его ладони потяжелела.
— Да мне и говорить то особо нечего. Я случайно её встретил. Вернее, это она ко мне вышла из переулка. Дала две золотые монеты и попросила доставить послание сюда, в хижину толстого Нира.
Ворон беззвучно выругался, но вслух сказал совершенно иное:
— Если бы она дала тебе две монеты, хрен бы ты ее сдал ни за двадцать серебряков, ни за полтину.
— Одну монету… — поправился мальчик.
— Все равно не верю, но теперь хоть как-то вяжется в историю. Ладно, как выглядит твоя таинственная «она» и какого черта ей от меня нужно.
— О себе она ничего не говорила. Я то что девка понял по голосу, она ходит в желтом балахоне с капюшоном. Лица не видно совсем. Даже когда она со мной говорила.
— Ясно… Ладно, если это все, то ступай. Вот твоя монета.
Едва дверь за мальчиком оказалась закрытой, Рин дала волю чувствам:
— Мы не должны идти, ворон!
— А по-моему, очень даже должны, — выразил свое мнение я. — Это же отличная возможность, чтобы убить змеиного посланника.
— Ну-да ну-да, тебе лишь бы кому голову отпилить. Сразу видно — белка. Зверь дикий, опасный и хищный.
— Это наша миссия, Сайрис! — решил я напомнить другу очевидное, потому как рассуждения его вели куда-то не в ту сторону, что было нужно.
— Если бы змеиный посланник хотел конфликта, то зная где мы, в нас просто могли скастовать какой-нибудь метеорит. Найти такое здесь, конечно, непросто, но вполне реально. С каких пор миролюбивые сиин нападают первыми на тех, кто желает переговоров?
Я начал закипать, но нужных слов для ответа не находилось. Можно было сказать, что моя миссия — исключение, вот только он прав. Сиинтри никогда и никого не атаковали первыми. Это табу сродни запретного цвета или одержимости темными стихиями. А ведь убить всех посланников мне приказала Айрэ — старейшая и мудрейшая из сиин.
Нет, так думать неправильно. Давая мне миссию по устранению других посланников, прабабушка должна была предполагать и то, что кто-то из них может попытаться обманом избежать гибели или вовсе перетянуть на свою сторону. Услышав приказ на убийство я сразу же нарисовал себе в голове образ агрессивного врага, что сам бросится в битву, как только завидит меня. Но в реальности все ведь не обязано быть именно так. Я едва не усомнился в вороне, когда ненастоящий лис пытался перевербовать моего друга, но ничего этого не случилось.
Боги, чего на самом деле желает змеиный посланник? Ведь никто иной бы не стал называть посланником Сайриса, а себя — «Маленькой Змейкой».
— Планы придется сменить, — подытожил ворон. — Встретиться со змеей необходимо. Благо, она тоже не собирается медлить, и времени до встречи у нас осталось не так и много.
— О чем ты, ворон?
Инженер продемонстрировал мне взятый у Рин предмет, что был оставлен мальчиком. Это была плоская металлическая кружка — брелок или паршивого качества амулет. Сувенирный предмет, искусственно окрашенный в красный.
— И что…? — не понял я.
— В доступных мне доменах есть только одно место, где можно распивать пиво в пивных кружках, — пояснил он. — Цвет же говорит о том, в каком цикле нас ждут.
— Это может быть ловушка, — заметила Рин.
— Не говори очевидных вещей. Конечно, может. Но, возвращаясь к тому, на чем меня прервали, скажу еще раз, что у нас очень мало времени. Завтра нам уже не будут рады нигде, а потому мы должны решить лисий вопрос сегодня.
— Сегодня? — переспросил я, не поверив своим ушам. — Мы ведь только вошли в эту локацию! Как же разведка, выяснения…
— Время, Лин! У нас только одна зацепка — сами портреты и слухи о святом, по чьей воле эту хрень распостраняют. Вот это — уже точно гарантированная ловушка, если мы будем идти по этому следу. Но нам ясно дали понять, что нас ждет плюшка против Алькора.
— Значит, отправляемся на встречу? —