Kniga-Online.club

Наследник - Андрей Двок

Читать бесплатно Наследник - Андрей Двок. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
хорошо слышно купца, как будто он не в соседней комнате, а в соседней палатке находится.

— Все хорошо, дорогой! — еще не до конца справившись с «загнанным» дыханием ответила красавица. — Просто сон плохой приснился!

— А впечатление такое, что хороший, — пробурчал муж.

— Скорее собирайся и уходи. Через окно, — прошептала Эльза, страстно поцеловала меня и вскочила с кровати.

А затем громко добавила:

— Еще слишком рано, чтобы вставать, дорогой. Я не выспалась и еще немного полежу!

— Отдыхай, конечно! Чего вскакивать спозаранку?! — раздалось из-за стены.

В это время прелестница рылась в сундуке, доставая другую ночную рубашку, а я, с удовольствием пялясь на аппетитную фигурку хозяйки дома, одевался, демонстрируя отличные навыки действий по команде «Подъем!»

С чувством вины заметил многочисленные следы своих губ и зубов на великолепном теле Эльзы, но в свое оправдание могу сказать, что не делал этого специально. Просто, реально «крышу сорвало».

Наконец, найдя и надев новую «ночнушку», Эльза на цыпочках подошла ко мне и чуть слышно зашептала, почему-то снова перейдя на «вы»:

— Мы сегодня с мужем уезжаем из города, но через три дня возвращаемся. Приходите ко мне после полуночи, мой благородный господин.

— Меня уже не будет в Рошо, — с досадой ответил я, приспосабливая за пояс вакидзаси. — Я в это время буду в пути, догоняя свое войско.

Я огорченно вздохнул, а Эльза недоверчиво «пробежалась» взглядом по моему лицу. Но, видимо увидев, что я не лгу и на самом деле расстроен, грустно улыбнулась.

— Спасибо за эту ночь, — красавица на миг крепко меня обняла и поцеловала, но затем легонько оттолкнула. — Скорее уходи, пока муж нас не застукал.

— Спасибо и тебе, прекрасная Эльза, — искренне ответил я. — Я эту ночь никогда не забуду.

— Только это…, — добавил я смущенно. — Я на тебе много отметок от поцелуев оставил… и укусов. Ты, пожалуйста, будь осторожней.

— Разберусь, — почему-то довольно ответила Эльза. — Давай уже, уходи скорее. Я боюсь.

Я на цыпочках прокрался к окну и осторожно выглянул наружу. Посмотрел в одну сторону улицы, другую, и наконец увидел обрадованные лица моих сопровождающих. Нахмурившись (а чтоб не расслаблялись!), я подал установленный в оряховском войске сигнал: «Все ко мне».

На самом деле ничего особо нового придумывать не пришлось. Взял за основу сигналы из Строевого устава ВС СССР, вбитые в память «насмерть» еще в военном училище, творчески доработал и вуаля — система подачи сигналов флажками готова. Приступайте к изучению, хе-хе.

Многие сигналы, без потери информативности, можно и просто руками подать, всем все понятно будет. Вот я сейчас тоже без флажков обошелся. Еще звуковые сигналы установлены и всеми в войске разучены.

Теперь при звуке сигнального рога оряховский боец не представляет в воображении раненного в зад лося в брачный период. Сейчас для воина моего манора звук сигнального рога — это определенная, простая для понимания команда.

А еще в моих планах гелиограф* сделать. Довольно простая, но очень действенная, удобная и практичная штука. При создании специального языка для этого гелиографа, использую идею господина Морзе с его азбукой.

* — Оптический телеграф, устройство для передачи информации на расстояние посредством световых вспышек. Главной частью гелиографа является закреплённое в рамке зеркало, наклонами которого производится сигнализация серией вспышек солнечного света в направлении получателя сигнала.

Саму азбуку я не только не помню, я ее никогда не учил. Но принцип знаю и придумать свою смогу без проблем. Как по мне, Морзе выдал гениальное решение. Моя ему «уважуха», но идею я его украду и использую себе на благо.

Руки, правда, пока не дошли. Идей у меня пока больше, чем возможности их реализовать. Особенно, в желаемый период времени. Но, что-то я снова отвлекся, надо быстрее «сваливать».

Я дождался, пока троица моих охранников не приблизилась к дому, и Болдо не подвел под окно моего жеребца. Тогда я тихо перевалился через подоконник, повис на руках и, нащупав ногами седло, спустился на спокойно стоящего Тумана.

Наверное, что-то большое в лесу сдохло, раз мой боевой конь второй день ведет себя нормально и не кочевряжится почем зря. Я задрал голову, чтобы еще раз попрощаться с Эльзой, но ставни уже были плотно закрыты.

Это даже хорошо! Не люблю я долгие, тягостные проводы. Все эти вздохи, поминутные оглядывания, тоскливый взгляд в заиндевевшее окошко, бег по перрону с заглядыванием в окно вагона, промокание глаз батистовым платочком и всякое подобное. Ну его!

— Так, заезжаем в переулок и снимаем с копыт мешочки, потом в харчевню и отдыхаем до обеда, — приказал я своей довольно ухмыляющейся охране.

Чего это они такие довольные? Как будто это они, а не я всю ночь жизни радовались. Но отдохнуть им надо. Всю ночь проторчать на улице, даже в компании, не просто. Да и мне тоже поспать не помешает, хе-хе.

До харчевни доехали без приключений, один раз встретив по дороге наряд городской стражи. Проблем ожидаемо не возникло: кто будет без очень весомой причины связываться с непонятным дворянином? А с простолюдином меня сейчас спутает только слабоумный.

В зале «Смуктуна и Потайки», несмотря на раннее утро, меня ждали хмурые Матей и Агро. Вот, блин! Ладно, Матей, это та еще «мамочка», но пацан-то что с утра пораньше подхватился?

Увидев меня, под недоуменный взгляд подавальщицы, единственной, кто составлял им компанию в зале в эти ранние часы, оба подскочили с лавки и приложили кулак к груди. Затем видимо обратили внимание на мою усталую, но довольную рожу — расслабились.

— Доброе утро! — я зеркально ответил им на установленное мною же воинское приветствие. — Вы чего не спите?

— Дак, это…, — Агро с Матеем смущенно переглянулись.

— Здесь все в порядке? — прервал я их тяжелые раздумья.

— Все хорошо, господин, — ответили они хором и снова смущенно переглянулись.

— Ждем ваших распоряжений, — продолжил уже Матей.

— Мы сейчас до обеда ложимся отдыхать, а ты, Агро, возьми пару человек в сопровождение и смотайся в деревню, — я тут же принялся раздавать команды. — Проверь, как там наши, и закупи припасов в дорогу. Там всяко будет дешевле, чем в городе.

— Их сюда привезти?

— Зачем?! Не надо их таскать туда-сюда, всё там оставь. Если чего-то не найдешь в деревне, закупишь здесь. Вопрос, как ты понимаешь, серьезный, полагаюсь на тебя. Надо что-то сытное, но достаточно легкое. Нам придется своё войско в хорошем темпе догонять.

Наверное, Матей с этой задачей бы лучше справился, но Агро мой оруженосец и я его должен учить. А вопросы снабжения и логистики — это наиважнейшие вопросы на войне. Ничуть не менее важные, чем тактика

Перейти на страницу:

Андрей Двок читать все книги автора по порядку

Андрей Двок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Наследник отзывы

Отзывы читателей о книге Наследник, автор: Андрей Двок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*