Раз айдол, два айдол... - Вахтанг Глурджидзе
Кстати, её походы на тайский бокс дали результат — Лалиса заняла второе место в межшкольных соревнованиях среди женских гимназий района. Обучение корейскому языку тоже продвигается, правда, не так быстро, как хотелось бы. Но ребята уже медленно говорят по корейски. Часто, когда я и Бэм оказываемся в доме Лалисы, мы используем как тайский, так и английский языки. Недавно Лалиса меня удивила. Мы стояли на остановке автобуса, должны были ехать к Кру Кой. Смотрим, подходит японец — их всегда можно отличить от других азиатов. Держит он в руках карту Бангкока с маршрутами местного транспорта. Хоть там все надписи не только на тайском, но и на английском языке, японец что-то не понял. Он повертел головой, увидал нас. Мы, как благовоспитанные тайцы, улыбнулись. Он опешил, а потом подходит к Лалисе. Ну, понятно, её улыбка всех притягивает! Мужчина осторожно спрашивает по японски:
— Он'наноко, широми шима моя но басу ва коко ни томаримасу ка?
(Девочка, здесь останавливается автобус с белой полосой? — японский).
И что бы вы думали? Лалиска и глазом не моргнула, выдала японцу:
— Кашикомаримашита. Коко шикаши коко ни ва 3-цу но котонару сюджи га аримасу. Доко ни хитсуёдесу ка? — японский).
(Да, господин, здесь. Но тут их три разных номера. Вам куда надо?).
Я и Бэм слушаем переговоры с отвисшими челюстями. Значит, эта озорница и японский выучила? И когда только успела? Уже по пути к преподавателю вокала, мы засыпали девчонку вопросами. Выяснилось, что она знает не только японский, но и китайский языки, правда, на базовом уровне. Оказывается, их она учит в своей школе! Значит, ей осталось выучить только корейский, и дело в шляпе! Бедный айдолы в разных лэйблах Кореи с трудом овладевают английским, японским (кто не знает, а то 30 % корейцев понимают этот язык) и китайским языками, а тут тайка, ещё даже не трейни, уже знает пять языков! Везёт же некоторым! Например, мне и Бэму тот же японский придётся учить, если попадём в ряды трейни.
На уроке у Кру Кой.
— Так, Лалиса, не пытайся вытянуть ноту, у тебя для этого связки ещё не подготовлены. Бэм, ты молодец. Но не надо постоянно соскакивать на рэп. Я ведь учу тебя нормально петь, а рэповать ты и без меня умеешь. Джу, у тебя всё нормально, но сможешь ли ты спеть что-нибудь?
— Учитель, а по-английски можно?
— Конечно!
Я не великий знаток музыки и песен. Решил спеть одну песенку, которой меня обучил мой коллега-американец, работавший вместе со мной в "Спасении". Он не только мне задолбал этой мпесней мозги, но другим нашим работникам. Вот и пришлось, невольно, выучить. Сейчас, наберу воздуха… Мелодию я помню, ладно, начну…
https://www.youtube.com/watch?v=JGwWNGJdvx8
(Эд Ширан "Шейп оф Ю").
Неплохо получилось. Правда, пару раз путался, но ничего. Я ведь только учусь…
— Молодец, Джу! — Хвалит меня Кру Кой.
— Дай, я тебя обниму, Джу Вончик! — Радостная Лалиса своими длинными руками обхватывает меня за шею. Бэм хлопает по плечу:
— Ну, даёшь, чувак!
Теперь очередь самого Бэма. Он опять срывается на рэп.
https://www.youtube.com/watch?v=3IuFYmyPIu8
Потом поёт Лалиса. На этот раз она, по указанию преподавателя, поёт по-тайски. Но так как она непоседа, то одновременно и танцует. Это у неё так хорошо получается, что мы все хлопаем в такт мелодии, которую включила Кру Кой.
https://www.youtube.com/watch?v=Wx3_78QxFHg
(Клип Ёнгли "Твоё сердце для моего номера").
— Все молодцы! На сегодня достаточно!
Мы прощаемся с преподавателем, и идём на автобусную остановку. Уже поздно. Через час мы сдаём Лалису на руки её маме Читтип, и продолжаем свой путь. Я спрашиваю Бэма:
— Ты помнишь, как первый раз встретился с Лалисой?
— Ну, конечно! — Смеётся одноклассник. — Я был таким низким, а она такой высокой!
— Поэтому ты её и называешь нуной?
— Ага! Даже, если, я и стану выше, чем она, я. наверное, не перестану называть её нуной. Практически, уже шесть лет я её так называю, а ведь это половина всей моей жизни…
Автобус резко тормозит, водитель. высунувшись в окно, кричит что-то шоферу выскочившей из переулка "Мазды", а у меня от толчка вываливается из рук папка с рисунками. Бэм помогает мне их собрать, а потом внимательно рассматривает.
Взрослые Лалиса Манобан и Бэм-Бэм. Рисунок Джу Вона.
— Это Лиса? — Тычет пальцем Бэм в рисунки. он уже давно догадался, что я везде рисую его "нуну".
— Ага! Только взрослая. наверное, здесь ей двадцать лет. — Складываю листы обратно в папку.
— А это кто? — Палец одноклассника упёрся в изображение молодого человека.
— Не догадался? — Смеюсь, смотря в озадаченное лицо Бэма. — Это ты! Таким ты будешь… Можно назвать эти рисунки так: "Бэм-Бэм и его нуна"!
— Правда? — Ясно, что с воображением у него не очень. — Ты можешь рисовать будущее?
— Ну, примерно, как я его себе представляю. На самом деле, вы можете выглядеть чуть иначе, чем на этих рисунках.
— Нет, не могу себе представить, как я буду выглядеть в двадцать лет… — Вздыхает Бэм.
Так и хочется сказать, что и я не могу, но руки заставляют! Не могут они чего-нибудь не изобразить, если другим не заняты…
— Ладно, мне сходить! Можешь взять рисунки, я тебе их дарю!
— А Лалисе показать можно?
— Конечно!
2010 год. Начало апреля. Первый отбор трейни, проводимый компанией "LG World Tour" совместно с "JIP Interteament".
— Быстрее, быстрее, опоздаем! — Отец Лалисы, Марко, рассаживает нас в своём автомобиле.
Мы едем на конкурс по отбору трейни. Это первый случай появления известных корейских лэйблов в Таиланде. Корейские айдолы приезжали, проводили концерты, но вот чтобы корейцы захотели принять на позицию трейни хоть одного тайца — это впервые. Машина трогается. Мы держим в руках свёртки с костюмами, в которых будем петь и танцевать. Отбор производится индивидуально.
Доехали вовремя. Перед залом, где происходит прослушивание кандидатов, стоит огромная очередь. Тут, наверное, тысячи четыре школьников. Переодеваемся по одному в машине Марко. На Бэме чёрный костюм, шляпа, белая сорочка, жилет. Лалиса, почему-то, оделась также, как и я. На нас оглядываются те конкурсанты, которые стоят впереди, и зайдут раньше нас. Ничего не понимаю до тех пор, пока не соображаю, что хитрая Манобан вновь