Наследник демонического рода 3 - Марк Грайдер
— Так, как ты собираешься дать отпор врагам? — снова поинтересовался у меня Рахманов. — У тебя есть какой-то козырь?
— Есть.
Я повернулся в сторону главы и заместителя гильдии. Начиная скапливать демоническую энергию вокруг себя, меня начал окружать тёмный сгусток чёрного тумана. Внезапно для самого себя, вокруг него стали образовываться и алые молнии, которых до этого момента не было.
Рахманов и Румянцева округлили глаза от удивления. Их лица вытянулись так, что у Ангелина Андреевны аж выпала сигара изо рта.
— Значит, вы… — едва выговорил Даниила.
— Да, я обладаю той же магией, что и они, — пояснил я, прервав его мысли сразу. Как только я рассеял магию: ни Рахманов, ни Румянцева не могли сказать ни слова. Ну что же, такой реакции, я примерно и ожидал. — Вы можете, позже осуждать меня и делать со мной всё, что захотите, — выдохнул я. — Но сначала нужно разобраться с врагами.
— Не поймите неправильно, — снова начал Рахманов. — Просто… увидеть такое.
— Понимаю вас, но давайте отложим это на потом? — предложил я, на что все молча кивнули. — Если это всё, я выдвинусь вместе с остальными.
— Будьте осторожны. Если я правильно понимаю, ваша единственная способна противостоять им. Поэтому вы наша главная надежда.
Надежда? Удивлён услышать эти слова. Почему-то, казалось, что после моего показательного выступления меня никто не воспримет всерьёз. Даже не так: скорее возненавидят.
Однако именно эти слова показывали, что сейчас главное — остановить нападение, а остальное уже не столь важно. Главное — оружие, которое сможет справиться с нежитью.
После того как я снова вышел на улицу, то увидел, как члены гильдии быстро собирались в отряды, чтобы отправиться в сторону врага. Удивительно, но я не заметил на их лицах ни смятения, ни страха. Они, будто были готовы к бою. Любой на их месте, узнав о том, что им придётся отправиться против армии нежити, испугался бы. Но эти ребята явно были настроены серьёзно.
Внимательно наблюдая за тем, как они строятся, я не заметил Дмитрия, который вышел вслед за мной и встал рядом.
— Это не война против людей, — пояснил он, словно прочитав мои мысли. — Они просто пока этого не осознали. Они не понимают, что враг, который их ожидает там, может встать и нанести ответный удар. Ему плевать на то, сколько раз его настигнет их магия. Чтобы полностью их сразить, нам нужна либо твоя сила, либо…
— Нужно избавиться от того, кто ими управляет, — закончил я его мысль. — Я понимаю это. Но меня пугает больше другое. И это явно не мертвецы.
— Думаешь, демоны покажутся сразу? — удивлённо вскинул он бровь и посмотрел на меня. — Если честно, не могу представить, чтобы они встали на сторону людей.
— Фёдор — довольно умный человек. Думаю, у него имеется стратегия на этот счёт. Высшие демоны умны, а потому, даже если он выиграет, ему не избежать с ними борьбы.
— Хочешь сказать, что он заранее продумал, как после этого их уничтожить?
— Возможно, — задумчиво опустил я взгляд. — Только как именно побороть несколько демонов высшего уровня одному человеку? Пусть даже со своими людьми. Это непросто.
— Ты сражался с ними… там?
Последние слова он произнёс бубня. Словно пытался сделать аккуратно, чтобы не задеть меня. Специально не хотел напоминать, что мне пришлось пройти. Ну, неудивительно. Все знали о том, что наш род признали демоническим. Так, ещё и мне выдалась возможность побывать в самом пекле ада и выжить. Не совсем так, как хотелось бы. Но всё же.
Дмитрий всё это прекрасно осознавал и понимал. Поэтому, считая меня товарищем, и подходил к этому разговору настороженно. Так, чтобы не обидеть или задеть меня. Довольно предусмотрительно с его стороны, на что я улыбнулся.
— Всё нормально, — опустил я ладонь на его плечо. — Я плохо помню, как выбрался оттуда, если честно. И самих демонов высшего уровня… Помню, что встречался с ними, но какой именно силой они обладают и как с ними бороться… Эти моменты, словно, как в тумане.
— А не может быть так, что на них не подействует твоя магия?
— Не думаю, что Фёдор стал бы так рисковать. Так что, уверен, способ имеется. Но… — я сделал шаг в сторону одного из отряда. — Не проверишь — не узнаешь.
— Удивлён твоему спокойствию.
— Ну, если мы начнём все дружно паниковать, то победы нам точно не видать. А у меня ещё много дел здесь запланировано.
— Надеюсь, ты не собираешь возвращаться в деревню и стать свинопасом?
— Ну, — я наигранно задумался. — Всяко лучше, чем оказаться схваченным имперской армией рядом с кучей трупов.
///
Мы выдвинулись на место, которое было указано на карте. Перед нами расстилалось огромное, пустынное поле. Вдали виднелась чёрная полоса, от которой исходил звериный, уже нечеловеческий вой. Гремели мечи, что стучали по железному снаряжению, нацепленному на загнивающие трупы. От тёмно-синей, сползающей с костей кожи смердело так, что запах дотягивался до наших отрядов.
Хотелось прикрыть нос рукой от этой невыносимой вони. А уж от зрелища, которое расстилалось перед нами, просто сбежать.
Это было похоже на какой-то безумный, кошмарный сон. Казалось, что я вот-вот открою глаза и очнусь в холодном поту на мягкой кровати. Но, к сожалению, эта была реальность. Ужасающая, пробивающая до мурашек. Но всё же реальность.
Помимо сотни, даже тысячи, мертвецов, вдоль протяжной полоски трупов стояли пятеро коней, на которых взгромоздились всадники в чёрных одеяниях. Их плащи развевались на ветру, как и флаги, которые они держали в руках. Эмблему, что была нарисована на них, я узнал сразу — это был символ секты. Той самой, которую мы уже не раз встречали на заданиях и на играх.
— Скорее всего, они и управляют ими, — прошептал Дмитрий, заметив людей, что скрывали свои лица под масками. — Как и в тот раз.
— Да. Нужно подобраться к ним. Скорее всего, они попытаются остаться поодаль, чтобы управлять мёртвыми. Поэтому рассчитываю на тебя, — покосился я в сторону Литникова.
Тот молча кивнул мне в ответ, не отрывая взгляда от армии, что обездвижено стояла напротив нас.
Команд ни с той, ни с другой стороны не было.