Первый контакт. Назад в СССР - Иван Непейпиво
— У нас лучшие умы страны! — Игорь обвел рукой лабораторию, чуть не сбив при этом какой-то прибор. — Мы сможем!
— Ты о своих амбициях думаешь или о благе страны? — я начал заводиться не на шутку.
— А ты о чем думаешь? — огрызнулся Игорь, его лицо покраснело, как у свеклы. — Это наш шанс!
— Шанс на что? На то, чтобы открыть дверь, за которой может скрываться что угодно? — я повысил голос, чувствуя, как адреналин бежит по венам.
Мы стояли друг напротив друга, готовые вот-вот перейти от словесной перепалки к чему-то более… физическому.
— Эй! Может, вы еще подеретесь? — вмешалась Нинель, встав между нами, как рефери. — Успокойтесь оба! Вы как дети малые, честное слово!
— А что думает наш новый сотрудник? — внезапно спросил Игорь, скрестив руки на груди и уставившись на Анатолия, словно тот был подозреваемым на допросе.
Все взгляды обратились к рыжеволосому «ученому». Анатолий, казалось, был застигнут врасплох. Он нервно поправил несуществующий галстук и выпалил:
— Я… я считаю, что нам нужно выбрать «Эфир»!
В комнате повисла тишина. А затем раздался дружный стон.
— Ну, начинается… — простонала Наталья, закатывая глаза.
— Мальчики, мы так точно ничего не выберем! — воскликнула Нинель.
Началась настоящая суматоха. Игорь и я снова начали спорить, размахивая руками. Нинель пыталась нас успокоить, выглядя при этом как учительница, пытающаяся утихомирить класс гиперактивных первоклашек. Наталья что-то быстро записывала в блокнот. А Анатолий…, а анатолий наблюдал за этим с довольной улыбкой.
И вдруг… всё замерло.
Игорь застыл с открытым ртом, его рука была поднята в воздухе. Нинель замерла с выражением отчаяния на лице, её руки были воздеты к потолку. Наталья застыла, склонившись над блокнотом, её ручка зависла в миллиметре от бумаги.
Я моргнул, не веря своим глазам. Время остановилось? Но как?
Мой взгляд упал на Анатолия. Он тоже не двигался, его глаза были широко раскрыты, а на лице застыло то-же восторженное выражение.
Я осторожно подошел к нему и помахал рукой перед его лицом, чувствуя себя при этом полным идиотом. Никакой реакции.
— Анатолий? — прошептал я.
И вдруг его лицо расплылось в широкой ухмылке, как у чеширского кота.
— Видел бы ты свою рожу! — заржал он, сгибаясь от смеха. — Ты выглядел так, будто нашел в борще пельмень!
Я отшатнулся, чувствуя смесь облегчения и раздражения.
— Ты… ты это сделал? — спросил я, указывая на застывших коллег, как ребенок, впервые увидевший фокус с исчезновением монетки.
— Ну не ты же, — подмигнул Анатолий.
Он протянул мне руку:
— Пойдем, прогуляемся. Покажу тебе кое-что интересненькое.
— Куда? — спросил я, с опаской глядя на его ладонь.
— Давай руку! Хватит вопросов.
Я колебался секунду, но затем вложил свою руку в его. В конце концов, что может быть страннее, чем застывшее время? В тот же миг мир вокруг нас начал меняться. Цвета поплыли, формы исказились и я почувствовал, будто меня затягивает в гигантский водоворот. Лаборатория исчезла и мы оказались… где-то еще.
Глава 8
Когда мир вокруг вновь обрел четкость, я оказался в просторном коридоре с бежевыми стенами и длинными лампами на потолке. Воздух здесь был другим — сухим и прохладным, с легким запахом антисептика. Анатолий стоял рядом, но что-то было не так. Его глаза закатились, показывая только белки, а лицо побледнело. Опять перенапрягся?
— Эй! Где мы? — спросил я, тряся Толю за плечи и поглядывая на часы которые показывали девять часов утра, одиннадцать минут.
— Мы… в Лос-Аламосской национальной лаборатории, — ответил он, с трудом шевеля языком. — Леха, я это… вздремну немного. Что-то мне хреново!
Не успел я среагировать, как Анатолий начал оседать на пол. Уменьшаться в размере. Его кожа стала приобретать сероватый оттенок, а черты лица начали плыть, словно воск на жаре. Через несколько секунд передо мной лежал уже не рыжеволосый парень, а инопришенелец.
— Ну, хоть так ты полегче будешь, — пробормотал я, поднимая его безвольное тело.
Закинув Анатолия на плечо, я огляделся. Нужно было срочно найти укрытие. В конце коридора заметил дверь с надписью «Janitor’s Closet». Бинго!
Кладовка уборщика оказалась тесной и захламленной. Я осторожно опустил Анатолия на пол и начал лихорадочно закидывать его всем, что попадалось под руку: тряпки, швабры, мешки с мусором. Когда закончил, передо мной была уже не инопланетная фигура, а просто куча хлама.
— Жди тут! — сказал я, чувствуя себя немного глупо.
К моему удивлению, из-под груды тряпок показался большой серый палец, поднятый вверх. Я усмехнулся и, нацепив висевший на крючке жилет уборщика, вышел в коридор.
Сердце колотилось как сумасшедшее. Я был в самом сердце американского научного комплекса, без документов, без легенды, только в жилете уборщика и с отключившимся инопланетянином в кладовке. Прекрасное начало шпионской карьеры.
Коридор был пуст, но откуда-то доносились приглушенные голоса и шум работающей техники. Я двинулся на звук, стараясь выглядеть как можно более незаметно и обыденно. Главное — не встречаться ни с кем взглядом и делать вид, что я точно знаю, куда иду.
Через несколько поворотов я оказался перед большим стеклянным окном, за которым располагалась просторная лаборатория. Внутри кипела работа: люди в белых халатах суетились вокруг огромной установки, похожей на гибрид телескопа и циклотрона.
— Эй, ты! (говорит на английском) — раздался голос за спиной. Я чуть не подпрыгнул от неожиданности. — Да-да, ты, в жилете. Иди сюда!
Я медленно повернулся. Передо мной стоял мужчина средних лет в строгом костюме и с бейджем на груди. Его взгляд не предвещал ничего хорошего.
— Сэр? (говорит на английском без акцента) — уверенно выдавил я из себя, ведь прожил в америке добрые пятнадцать лет своей жизни.
— Ты новенький? Не видел тебя раньше, — он прищурился, разглядывая меня.
— Да, сэр. Первый день, — я попытался улыбнуться.
— Отлично. Нам как раз нужна помощь. Пойдем со мной.
Он развернулся и быстрым шагом направился по коридору. У меня не было выбора, кроме как последовать за ним. Мы прошли через несколько дверей, и наконец оказались в небольшом конференц-зале. За столом сидело несколько человек, судя по их виду — высокопоставленные ученые и военные.
— Джентльмены, — сказал мой провожатый, — сейчас он уберется здесь.
Я осмотрел комнату. Перед ними стояла большая металлическая