Kniga-Online.club
» » » » Времена грёз 1 том - Мелисса Альсури

Времена грёз 1 том - Мелисса Альсури

Читать бесплатно Времена грёз 1 том - Мелисса Альсури. Жанр: Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
сомневаюсь, что тебе не пять, потому что иначе ты догадалась бы, что с тобой стало бы в этом притоне в компании оборотней, напои они тебя чуть сильнее.

Неприятный холодок пробежал по моей спине, стоило лишь фантазии представить эту картину. Замерев, словно мышь перед удавом, я почти физически ощутила, как окончательно трезвеет моя голова.

— Извини, я не подумала.

— Не подумала, что ты не бессмертна?

Стыд мгновенно обжог щеки, под осуждающим взглядом Каина даже дышать стало сложнее, особенно осознавая, что разговор не был гладким и в какой-то момент было действительно страшно. Запоздало до меня дошла еще одна важная мысль, от которой на душе стало еще более мерзко: я наверняка пропахла не только алкоголем в баре, но самими оборотнями. Представляю, что подумал мой «папочка», когда увидел меня в таком состоянии. Дай боже, он не додумает что-то о том, как мы «договаривались».

Из коридора вновь послышались шаги, в прихожей появилась Аван и, скептично посмотрев на меня, тронула Каина за плечо.

— Отпусти ее, лучше расскажи, у вас вообще проходят тренировки? Ты обещал, что к осени она сможет стать учителем у светлого.

Послушавшись сестру, мужчина разжал руки, позволив мне отойти от него на безопасное расстояние.

— Я… у меня не было времени, но не переживай, я успею ее подготовить.

— Она должна быть сильной, Каин, очень сильной, и от этого многое будет зависеть. Если ты не готов взять на себя ответственность, то это сделаю я и буду учить так, как и нас когда-то.

— Аван, она пока не готова к таким тренировкам.

— А должна уже быть готовой. Выносливость нельзя получить быстро, это ежедневная работа на результат, и ты лучше меня это знаешь.

Ощущая себя ребенком в ссоре родителей, я хотела было уточнить, о каких нагрузках пойдет речь, но момент явно был не из лучших. Аван приехала от ведьмы с каким-то конкретным планом действий, и мое мнение по этому вопросу явно не учитывалось. Кивнув мне, некромантка продолжила.

— Завтра в восемь утра жду тебя на заднем дворе в тренировочной форме, за каждую минуту опоздания будет штраф в виде дополнительного спарринга со мной.

— Хорошо, я поняла.

Нервно сжав в руках трость, я воспользовалась моментом и прошмыгнула к лестнице на второй этаж, желая как можно скорее оказаться в спальне и отдохнуть, смыв с себя дурные предчувствия и накопленную усталость. Свободным денькам в Кадате рано или поздно суждено было кончиться.

Тренировки

Будильник, любезно предоставленный мне Каином, противно зазвенел на тумбочке, вызывая у меня стойкое желание выкинуть жужжащий кусок металла в окно.

Голова неумолимо ныла от неожиданно раннего пробуждения, веки не хотели открываться, а тело ощущалось безвольной массой, что, кажется, успело умереть и воскреснуть ночью.

Софи, вставай, не вздумай опоздать на тренировку.

У меня нет сил.

Есть, я в твоей голове, и я вижу, что ты можешь подняться сейчас.

Ну вот сам этим и займись.

Я не буду вместо тебя ходить на тренировки.

Но хотя бы помочь ты можешь?

Я тяжело вздохнула, хоть вроде бы и не собиралась это делать. Руки сами собой откинули одеяло, а тело послушно село в кровати, тут же надевая тапочки.

Это правда работает?

А почему не должно было?

Мысли спутались, так что сложно было понять, где заканчивалась я, и начинался Ньярл, появилось противное ощущение тошноты, будто бы меня укачало на горках.

Постой, это неприятно, я не понимаю, чей голос мой.

Это не имеет значения.

Я будто не принадлежу себе.

Так и есть. Как же это отвратительно ощущается, голова болит еще больше.

Ноги неохотно подняли тело с постели и донесли меня до ванной, где руки умыли чуть опухшее лицо. Не сказать, чтобы вид в зеркале был для меня чуждым, в конце концов это отражение не принадлежало в полной мере никому из нас, но воспринималось все странно. Будто во сне. В голову полезли нехорошие идеи.

И комфортно тебе было бы жить в женском теле?

Какая разница?

Не знаю.

— Элеос бы не обрадовался. Ты говоришь глупости. Но это первое, что приходит на ум, — взгляд зацепился за глаза, они выглядели несколько сумасшедшими, — Как хорошо, что меня никто не слышит. Нужно переодеться. Попросишь отвернуться? Черт.

В дверь спальни постучали, выдергивая меня из транса обоих сознаний.

— Серафина, вы опаздываете на завтрак.

— Иду-иду!

Сбросив пижаму, я вылетела в спальню и откопала в шкафу уже забытую одежду для тренировок. Кажется, с тех пор, как Каин мучил меня в поместье, прошла целая вечность, и тогда я была слаба, словно котенок. Как мне вообще удалось выжить в стычке с оборотнем, ума не приложу, видимо, он был еще более самонадеян и глуп, чем я.

Одевшись и завязав волосы в хвост, я на всякий случай подхватила свою трость, выходя из комнаты. По дому, несмотря на ранний час, уже сновали горничные, причем их было больше, чем обычно приходит к нам с утра. На бегу по пути на кухню я насчитала как минимум трех, и все были так заняты, что не обратили на меня внимания. Судя по всему Аван затеяла генеральную уборку со своим приездом.

— Сэра, доброе утро, жду тебя во дворе, не задерживайся!

На порог кухни мне навстречу неожиданно вылетел Дей тоже в тренировочном костюме и с мечом на поясе. Похлопав меня по плечу, он воодушевленный, словно десяток амуров, быстро прошел мимо, ловко огибая работниц в коридоре.

Он-то что тут забыл.

Тебе обещали показать приемы светлых.

Бо-оги, дайте мне сил.

Заглянув на кухню, я, присев лишь на пару минут, быстро умяла завтрак, с тревогой смотря на часы. Стоило подойти хотя бы чуточку раньше срока, чтобы морально подготовиться к работе, и, может быть, даже подглядеть за чужой разминкой. Не стоять же Дей там собрался, как истукан все время, пока меня ждет.

— Спасибо, все было очень вкусно.

Повар, трудившийся сегодня, как и остальные, раньше обычного, молча покивал мне в ответ, несколько сонно помешивая очередную кашу. Что-то в его уставшем взгляде подсказывало мне, что завтрак для Гани наверняка подгорит.

Спустя еще минуту я вышла на задний двор и, щурясь от солнца, разглядела край расчищенной площадки перед моей маленькой мастерской. Свежий весенний воздух взбодрил меня, окончательно заставив проснуться, но вместе с этим будто бы шептал бросить всё и сделать несколько зарисовок в эту ясную погоду.

— Надеюсь, вы еще не слишком стары для боя, господин Каин!

Голос Дея прозвучал словно гром, заставив

Перейти на страницу:

Мелисса Альсури читать все книги автора по порядку

Мелисса Альсури - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Времена грёз 1 том отзывы

Отзывы читателей о книге Времена грёз 1 том, автор: Мелисса Альсури. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*