В Новый Свет (СИ) - Птица Алексей
В парке, где я устроился в самом дальнем уголке, ножом срезал все растения со стены. Легко рассекаемые ножом на расстоянии метров восьми, они сыпались наземь. С шести метров я уже мог полосовать ножом камень, а с пяти метров пробивать им и железо, и дерево, и камень.
По своей сути, я держал в руках оружие ближнего боя, намного эффективнее и быстрее десятка заряженных пистолей. И ещё неизвестно, что из них было востребований для меня: абордажная сабля или нож?
Но пора было уже собираться для путешествия в Мадрид. С собой я брал весь жемчуг, что привёз с собою с Нового Света. Жемчуг нужен был для подарков и сто тысяч реалов для взятки, оставшиеся двадцать тысяч планировались на личные расходы. Собравшись, я спрятал шпагу в свои вещи и прицепил к поясу новую саблю, пошёл в конюшню.
***
Элеонора де Тораль получила письмо от своего отца — маркиза де Тораль. Вскрыв его, она с удивлением стала читать.
«Дочь, я снова оказался в курсе событий, что происходят в стенах твоей академии. Сегодня я прочитал ходатайство ректора академии, а также одного из людей ордена Кающихся, о желании твоего старого знакомого — виконта Эрнандо Гарсии, получить титул графа.
Не знаю, каким образом, но весть об этом достигла двора и мне будет поручено с этим разобраться. У вашего ректора очень обширные связи, а кроме того, здесь подключилась и святая инквизиция. Я узнал, что этот идальго имеет даже деньги для компенсации королю его внимания к себе.
Настоятельно прошу тебя обратить свой взор на данного идальго. Как жаль, что твоя родная сестра уже уехала в Германию, но ты знаешь, что человек, умудрившийся получить титул графа, да ещё и располагающий суммой для оплаты титула, был бы неплохой партией для тебя.
Он молод, удачлив, почти знатен, весьма неплохое сочетание. Возможно, он нашёл богатство или сокровища. Разузнай всё и подумай на досуге. Мы должны использовать любые возможности для укрепления престижа нашей семьи. Ты это должна понимать, моя девочка.
Твой отец маркиз де Тораль».
Элеонора опустила руку с письмом и задумалась. Вот же противный идальго. Она ведь чувствовала, что этот Филин ещё не раз появится у неё на глазах, а тут ещё Мерседес оживилась. Не иначе, она уже стала строить свои планы насчёт идальго. Интересно почему? Надо обязательно у неё всё разузнать, она ведь дурочка, весьма опасная дурочка.
Через некоторое время, когда они сидели одни в комнате, Элеонора сочла нужным поинтересоваться:
— А ты знаешь, что Филин поехал в Мадрид?
— Знаю, — пожала плечами та.
— А знаешь зачем?
— Его собирается принять верховный инквизитор.
— Да?! Не слышала, интересно. А я вот слышала, что он вызван в приёмную короля по вопросу получения им титула графа. А?!
— Да? — Мерседес расплылась радостной улыбкой, выдав себя с головой.
«Всё с вами ясно», — про себя подумала Элеонора. Посмотрим, что тут можно сделать… Он ведь вернётся сюда и тогда можно побороться за этого глупца, а если нет, то пусть этот приз не достанется никому, если не достанется де Тораль.
«Надо всего лишь один раз прижаться в нужный момент, или обвить его руками на виду у Мерседес, и она тут же забудет про любовь и кинется в драку. Как это предсказуемо, подруга!», — Элеонора нейтрально улыбнулась Мерседес и принялась заниматься своими делами, выкинув на время эту проблему из головы.
А Мерседес написала письма отцу и сестре, позже отослала их с гонцом. Текст письма был следующим.
«Папа, у нас в академии появился Эрнандо Гарсия, которого ты прекрасно знаешь, и чтобы ты там себе не думал, он мне нравится. Я хочу выйти за него замуж. Папа, приложи, пожалуйста, все усилия и связи, чтобы это случилось. Эрнандо вырос, он виконт и по слухам сейчас поехал в Мадрид для получения графского титула. Если ты думаешь, что он нищий, то сильно ошибаешься.
В знак своих чувств, он подарил мне горсть жемчуга, из которого я заказала сделать себе ожерелье. У мамы ТАКОГО нет! Ювелир, осмотрев жемчуг, счёл его просто превосходным. За работу он взял пятьсот реалов, а примерная стоимость ожерелья будет в районе ста тысяч реалов. Согласись, этого может позволить не каждый молодой никому неизвестный идальго! Я хочу за него замуж!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Твоя дочь Мерси».
Это письмо быстро дошло до графа Себастьяна де Сильва через три дня, когда он выехал из Кадиса домой. Прочитав его вечером при свете свечи, он схватился за голову и полночи провёл не в очень весёлых размышлениях.
Он корил себя за то, что спас на свою голову мальчишку, что дал ему денег для того, чтобы он смог продержаться первое время. Но больше всего он ругал свою непутёвую дочь, которая, получив от природы красоту, совершенно утеряла свой разум!
Ну как так?! Умница, красавица, сильная магесса, перед которой открыто сто дорог, выбирает себе в мужья невзрачного сироту… Да ещё и спасённого им же. Вот, как так! Превратности судьбы, что тут ещё скажешь!
Немного успокоившись и положа руку на сердце, граф де Сильва признал, что юноша многого добился, он не ожидал этого от него. А уж если его дочь не врёт, то подарок был поистине королевский. Граф вздохнул, надо немножко подождать и всё станет ясно. Он принял к сведенью письмо дочери и сделал определённые выводы. Задув свечу, де Сильва заснул.
Письмо же Долорес содержало следующее:
«Здравствуй, сестрёнка. Кажется, я влюбилась окончательно. Ты спросишь в кого? В того самого, которого ты видела на Сардинии. Он оказался по неизвестной для меня причине в академии, и сейчас едет в Мадрид за титулом графа. Представляешь? Эрнандо может получить титул графа!
Я хочу за него замуж, но он холоден со мной, но ничего, я привяжу его к себе. Никто не сможет устоять перед моей любовью. Но, Долорес, помоги мне, уговори родителей, чтобы они согласились хотя бы на помолвку. Эрнандо подарил мне подарок — прекрасное жемчужное ожерелье. Там такие жемчужины крупные и красивые, ты даже себе не представляешь, Долорес. Будешь мне завидовать. А он ведь мне даже не жених… Гарсия щедр и честен, я его люблю! Помоги!»
Долорес, что была сейчас в родовом замке, аж застонала от прочитанного. Она сама уже собиралась замуж и вот тебе на…
Зная младшую сестру, она не сомневалась в том, что та приложит все силы для того, чтобы добиться своего. Вот дался ей этот Гарсия? Посредственный юноша, посредственный маг, да ещё и сирота. Их семья не занимается благотворительностью, это удел монашеских органов.
Впрочем, она, возможно, не во всём права. Всё же юноша, бывший обычным идальго, смог стать сначала бароном, а потом и виконтом. Она не знала ни одного дворянина, кто добился бы того же за похожий период времени. Ладно, придётся помочь. Слова в письме, что Мерседес получила в подарок драгоценности, Долорес пропустила мимо ушей, мало ли что привидится глупой девчонке. Когда она похвастается, тогда и посмотрим.
***
До Мадрида мне предстояло ехать пару суток. Конь спокойно вёз меня по дороге, избавив от необходимости топать пешком. Деньги позвякивали в мешке, притороченном у седла, а сабля надёжно была зафиксирована в ножнах.
Нападения я сейчас хоть и страшился, но не опасался. Всё же кузнец не самоубийца, и любое нападение автоматом ляжет на него, уж я постараюсь. Но вот потом, всякое может быть. Впрочем, у меня была цель получить титул и набраться полезных знакомств, а не воевать со всеми подряд. Всё впереди.
Мадрид встретил меня суетой огромного города, разросшегося вокруг крепости с почти забытым названием Маджерит. При въезде в него с меня взяли небольшую пошлину, зато указали приличную гостиницу, где было незазорно разместиться благородному идальго.
Гостиница оказалась почти в центре и называлась «Дубовый листок». Владельцем её оказался австриец, давно уже переехавший в Мадрид, происходивший корнями из придворной челяди Габсбургов, что правили Испанией.
Номер в гостинице стоил дорого — десять реалов в сутки, да ещё если с питанием, то все пятнадцать, но я здесь дольше десяти дней не собирался останавливаться. Разместившись, я прогулялся до дворца короля и заодно узнал, где находится святая инквизиция, куда сначала меня вызвали.