Kniga-Online.club
» » » » Попала, так попала, или Невеста на двоих (СИ) - Мур Лана

Попала, так попала, или Невеста на двоих (СИ) - Мур Лана

Читать бесплатно Попала, так попала, или Невеста на двоих (СИ) - Мур Лана. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вайдир! Скорее, я еле держу ее. Действительно, разъяренная женщина – страшная сила.

Я обернулась, но было уже поздно – тускло-розовый кокон спеленал меня как смирительной рубашкой и набился в рот тошнотворной сладостью. Я давилась ей и не могла дышать, но при этом все видела и понимала.

Двое незнакомцев приблизились ко мне, один из них подал руку Ладиславу, а другой, проверив у меня пульс, хотел осмотреть его рану.

– Это и есть та умирающая девушка лекаря для которой ты искал? – усмехнулся первый.

Ладислав мрачно кивнул.

– Не знаю, что здесь произошло. Но обязательно разберусь. Вайдир, прошу вас, осмотрите ее.

– Но ваша рана, – возразил Вайдир.

– Она может подождать. Боюсь, что Мелисса потратила последние силы, и время не терпит.

Неподвижную, словно мешок с мукой, он подхватил меня на руки и понес в замок.

«Странно, а после слов Ильен мог бы тоже запороть до смерти или позволить розовому кокону зашить меня», – лениво ползли мысли, пока я покачивалась на сильных руках .

Глава 31. Принц

ЛАДИСЛАВ

Конь летел почти не касаясь земли. Я торопился в ближайший город. Только там  можно было найти лекаря. Хрустел камень, острые осколки летели в разные стороны. Возможно, ранили неосторожных путников, но все мои мысли занимала  оставшаяся в замке Мелисса. Бледная и обессиленная, дожидающаяся моей помощи.

А вот и тракт. До города осталось меньше полулейна. Я пришпорил коня, и у него словно добавилось сил.

Я уже видел городские стены, золоченый шпиль собора, вот только все было словно затянуто туманной дымкой. Но небо было ясным. Либо что-то произошло в самом городе, либо приближается большой отряд. К несчастью все соколы остались в замке. Я совершенно не ожидал, что на хорошо знакомой дороге может подстерегать какая-то опасность.

Не зная что ждет впереди, я мог продолжать двигаться к городу или подождать, пока неизвестность не станет явью. Возможно, при других обстоятельствах я бы остановился, но меня ждала Мелисса. Она надеялась на мою помощь, и я погнал жеребца вперед.

По мере приближения, дымка все более густела, но даже сквозь плотную пелену можно было различить короны, сверкающие на груди всадников – кортеж принца, о котором говорила Ильен.

Слава Светлейшему! Собираясь пожить в летней резиденции, принц, наверняка взял с собой  и лекаря.

Заслышав топот моего скакуна, ряды всадников сомкнулись.

– Стой, кто бы ты ни был!

Пренебрегать приказом не стоило, потому что стражники уже подняли ладони, готовясь к защите и нападению.

– Ладислав Эрир, – натянув поводья и завернув коня в вольт, представился я. – Я хотел бы переговорить с принцем!

Стражники посовещались, затем один отделился от остальных и поскакал к кортежу.  Мне оставалось только ждать и молиться, чтобы наследника не обидел поспешный отъезд одного из его друзей и компаньонов по чаще менее, чем более невинным шалостям.

Вскоре, в уже оседающей пыли появилось два приближающихся силуэта.

– Неужели сам Ладилав Эрир покинул свои горы, чтобы поприветствовать меня? – раздался насмешливый голос наследника. – Чем обязан такой честью, после того, как вы бросили меня помирать от тоски во дворцовых стенах? Спасибо Ильен, что предложила выехать на побережье. Похоже, что только так я могу иметь удовольствие видеть своего подданного? Кстати, как она добралась? Я был против, чтобы она ехала одна, но разве кто-то может удержать Ильен Ильчиньо?

– Она добралась благополучно. Спасибо. Но сейчас я хотел бы просить вашей милости, – я спешился и поклонился.

Как не вовремя весь этот церемониал! Больше всего я сейчас хотел бы мчаться во весть опор, чтобы поскорее доставить лекаря.

– Чем же я могу быть полезен Ладиславу Эриру?

– У меня дома девушка. Она очень плоха, не можем найти лекаря. Ваше высочество, прошу вас, пошлите со мной вашего лекаря?

– Девушка? – Кристаин усмехнулся и махнул рукой, отправляя одного из стражей за лекарем. – Так вот почему ты так поспешно уехал? Из-за какой-то смазливой рыбачки? Надеюсь, что она этого стоит. После твоего отъезда Ильен несколько дней проходила с красными глазами, – наследник неодобрительно покачал головой.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Она служанка в моем доме, – во избежание осложнений, я сразу решил определить положение Мелиссы. – И, кажется, она беременна.

– Простолюдинка, – Кристаин понимающе покачал головой. Как и многие из высшей знати, он ни разу не видел свою мать. – И ты хочешь спасти ребенка? Он твой?

– Нет, – меня передернуло только от одной мысли, что это мог бы быть мой ребенок. – Не мой. И я хочу от него избавиться.

– Почему? – удивился наследник. – Это ребенок твоего отца?

– Нет! – я дернулся как от пощечины.

Нет, я не допускал мысли, что отец мог иметь с Мелиссой какие-то отношения кроме отческих, но он имел связь с чужой женщиной, а мы с Мелиссой стали жертвами этой связи. И эта правда жгла меня несводимым заклятием.

– Они же умирают при родах! – сам не желая того, я выплеснул свою боль.

– Ну и что, – Кристаин пожал плечами.  – Это их судьба. Такова жизнь.

Да. Такова, преисподняя ее забери, жизнь. Чертовски несправедливая жизнь!

– Кому нужна помощь? – подъехал Вайдир с саквояжем.

Вислые с проседью усы и печальный взгляд человека, которого ничем не удивить. Возможно, оно и так. Сколько ссадин, порезов и более серьезных травм он нам залечил в тайне от повелителя.

– Одной молодой и, как я понимаю, весьма привлекательной особе. Ладислав хочет избавить ее от бремени, – весело ответил Кристаин. Для него это очередное приключение и возможность скакать во весь опор, а не вопрос жизни и смерти. – Вперед, господа! – и он пришпорил коня, а соленый ветер раздул пшеничные волосы.

Вайдир подозрительно посмотрел на меня. Наверное, тоже подозревал, что ребенок мой, и я не хочу рождения бастарда. И поскакал следом за наследником, а кортеж неторопливо последовал свернул с первоначального пути и направился к моему замку.

Я двинулся последним, но вскоре нагнал Кристаина.

 Глава 32. Диагноз

ЛАДИСЛАВ

Никого не надо было торопить, никто не пытался сдержать резвый ход лошадей, даже когда тракт превратился в извилистую горную дорогу.

А вот и стены родного замка.

Я ворвался в распахнутые ворота, спешился и хотел бежать к Мелиссе, когда увидел бледную работницу. Внутри все похолодело. Неужели опоздал?

– Хозяин Ладислав, – она тянула руку, будто хотела меня остановить.

– Что?! – подлетел я к ней.

– Хозяин Ладислав, там, на заднем дворе, Мелисса и ваша гостья, – она тыкала дрожащим пальцем на арку в стене замка.

Ильен? Что она еще устроила, и почему Мелисса не в постели?

Не слушая больше объяснений служанки, я бросился вызволять Мелиссу из когтей Ильен. За спиной эхом отдавался в стенах топот двух пар ног.

Проскочил под аркой и остолбенел – спиной ко мне, в разорванном почти до талии платье стояла Мелисса и держала в руках кнут, которым порют нерадивых слуг, но он уже давно висел в конюшне без дела. Отец не признавал такой вид наказания. Блестящие волосы рассыпались по плечам и словно шевелились, хотя от ветра двор защищали высокие стены, а кожа продолжала слабо мерцать, только теперь в чистом белом свете появились черные вкрапления. Я ни разу такого не видел и не понимал, что с ней происходит и насколько это опасно. Может, это уже прорехи в ее магии? Ребенок забирает слишком много и слишком быстро?

– Мелисса! – окликнул я, торопясь поскорее увести ее в комнату и передать заботам лекаря.

Она обернулась, и я невольно отшатнулся – она была ужасной и прекрасной одновременно. 

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Разорванный лиф платья обнажил хрупкие плечи, волосы у лица будто разметало сильным ветром, а глаза сверкали яркой желтизной. Ни намека не осталось от их мягкого орехового цвета.  Гнев полностью затопил Мелиссу, управлял всеми решениями и поступками. Но даже такая, ослепленная яростью и стремящаяся разрушить все вокруг себя, она была великолепна, и я с трудом отвел от нее взгляд, в попытке понять, что же привело ее в такое состояние.

Перейти на страницу:

Мур Лана читать все книги автора по порядку

Мур Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Попала, так попала, или Невеста на двоих (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попала, так попала, или Невеста на двоих (СИ), автор: Мур Лана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*