Власть книжного червя. Том 3 (ЛП) - Kazuki Miya
Когда я посмотрела на него, удивлённо моргая, он неловко почесал затылок и окинул нас взглядом.
— Во-первых, Зак. Я даже не думал, что ты сможешь придумать так много разных станков, к тому же настолько проработанных. Ты отлично справился с работой. Сам бы я никогда не смог сделать такие чертежи.
— Эм-м, ну… Это моя работа… Я хорошо в таком разбираюсь, — сказал Зак, смущённо улыбнувшись от похвалы.
Инго улыбнулся, а затем посмотрел на меня, выглядя немного неловко.
— Во-вторых, глава храма. Вы выбрали тот чертёж, потому что он наиболее близок к тому, что вы хотели увидеть, но вам следует обратить внимание на другие варианты, чтобы найти их сильные и слабые стороны. Я понимаю, что вы счастливы, но вам нужно немного успокоиться.
Я бросила взгляд на Бенно и Лутца, которые незаметно ухмылялись, наблюдая как Инго ругает меня, после чего потянулась к другим чертежам.
— И наконец, Иоганн. Я понимаю, что как ремесленник, ты очень хочешь испытать себя в сложной работе, но думал ли ты, насколько удобна будет такая конструкция? Какой именно станок больше всего удовлетворит покупателя? А это самое главное, когда дело доходит до создания продукта. Если ты будешь ставить во главу угла хвастовство своими навыками, то не сделаешь хороший продукт.
— Простите, — пробормотал Иоганн.
После того, как Инго отчитал нас, мы все вернулись к изучению чертежей. Мы принялись обсуждать можно ли удалить или добавить что-либо к конструкции станка, а Зак несколько раз перерисовывал чертежи. В результате у нас получился весьма проработанный вариант печатного станка. Думаю, нам удалось продвинуть историю печати на двести лет вперёд.
Инго, Иоганн и Зак сошлись во мнении, что зимой предстоит много работы, однако в их глазах читался интерес и стремление изготовить печатный станок. Похлопывая друг друга по спине, они говорили, что несмотря ни на что сделают его к весне.
«Да благословит богиня мудрости Местионора моих Гутенбергов», — помолилась я.
Том 3 Глава 219 Начало зимних кругов общения
Я чувствовала, как зима подступает всё ближе и ближе. Каждый порыв ветра был как сотни холодных лезвий, пронизывающих мою кожу, и даже с зажжённым камином я с трудом заставляла себя по утрам вылезать из-под одеяла.
В последнее время из окна видно, как направляющиеся в дворянский район кареты одна за другой проезжают мимо храма через дворянские ворота. Несомненно, это были дворяне, переезжающие после праздника урожая и готовящиеся к зимним кругам общения. В прошлом году я их не видела, так как жила в покоях директора приюта, но в комнате главы храма было окно с видом на ворота.
— Итак, Фран, какое у меня зимнее расписание? — Спросила я. — Главный священник сказал тебе, когда я направляюсь в замок?
— Вы переедете туда, когда завершится зимняя церемония крещения, — ответил Фран.
Зам, который пришёл в мою комнату с сообщением от Фердинанда, кивнул.
— Перемещаться между храмом и дворянским районом будет сложно из-за снежной погоды. Пожалуйста, берегите себя.
Согласно договорённости, как только Фердинанд закончит интенсивную подготовку священнослужителей, он передаст мне Зама. Достаточно было сказать Фердинанду: «У Франа много работы, поэтому, пожалуйста, предоставьте мне умелого слугу», как он сразу же согласился мне его отдать. Правда, ему требовалось время, чтобы подготовить вместо Зама нового помощника.
В последнее время Зам, когда приходил с сообщениями от Фердинанда, помогал Франу с работой. Так что Фран заверил меня, что как только тот официально станет моим слугой, это сильно ему поможет. Днём Гил в основном работал в мастерской, а потому Фран, которому приходилось работать в комнате, где преобладали девушки, невероятно обрадовался появлению коллеги-мужчины, с которым можно было бы поговорить.
Теперь, не посещая рыцарский орден и замок, Фердинанд нашел время не только для работы в храме, но и для обучения священников и служителей. Служители часто говорили, что из-за интенсивности его обучения любые служившие ему будут превращены в первокласснейших слуг, нравится тем это или нет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В последнее время Фердинанд, у которого не было необходимости поддерживать себя лекарствами, казался чрезвычайно энергичным. Он постоянно выдумывал для подопечных новые задания, и я была рада видеть, с каким удовольствием он готовит учебные планы. Он был не единственным, кто раздавал указания — его слуги усердно обучали следующее поколение. Какие же они ответственные.
Даже Канфель и Фритак — священники, которых я порекомендовала — из-за изнурительного обучения Фердинанда работали со слезами на глазах. Но они всё равно прикладывали все силы, ведь денег, которые им платили за работу, было более чем достаточно для улучшения их уровня жизни. Кстати, их слуги тоже обучались вместе с ними. Они создали и укрепили узы друг с другом, чтобы противостоять общему врагу в лице Фердинанда, причём и господа, и слуги одинаково усердно набрасывались на каждую выданную задачу.
Хотя мне и было приятно это видеть, я не могла просто сидеть и любоваться этой картиной, иначе и мне бы тут же выдали работу, а потому приходилось делать это украдкой.
* * *— Госпожа Розмайн, прибыла посылка от компании «Гилбе́рта», — сказал Фран, многозначительно посмотрев на меня.
Я улыбнулась в предвкушении. Сегодня был день, когда мама и Тули должны были посетить храм, чтобы доставить украшение для волос, которое я надену на свой зимний дебют. После пятого колокола я смогу пойти в свою потайную комнату и получить его, но сейчас, кроме всего прочего, мне нужно выучить слова молитвы зимней церемонии крещения. И всё же мне не терпелось их увидеть, к тому же я приготовила подарки для Тули и Камилла.
— Госпожа Розмайн, могу ли я попросить вас пройти в покои директора приюта? — спросил меня Фриц, когда пришло время.
Фриц, который буквально на днях стал моим слугой, был спокойного вида мужчиной с тёмно-карими глазами и тёмно-каштановыми волосами. Кажется, некоторое время назад Фриц несколько лет служил довольно своенравному священнику, выработав в процессе впечатляющий уровень невозмутимости и терпения. Другими словами, он был практически безэмоциональным. Именно Фриц выступал посредником, когда Гил и Лутц вступали в споры, так что уже какое-то время он был ещё одним из столпов мастерской.
И даже сейчас, когда он стал моим слугой, Фриц по-прежнему каждый день ходил с Гилом в мастерскую, поэтому я обычно видела его только утром и во время вечерних отчётов. Вот только всё портило то, что он был одним из тех служителей, чьи умы основательно промыты легендой о святой. Он всегда очень нервничал передо мной, а улыбка и тон казались какими-то неловкими.
— Моника, Фриц, обращайте особое внимание на то, как быстро идёт госпожа Розмайн. И не забудьте ту коробку, — сказал Фран.
— Поняли.
Итак, я направилась в покои директора приюта с Моникой, Фрицем и моими рыцарями сопровождения. К моему прибытию Гил вернулся от ворот с Лутцем, мамой и Тули.
— Госпожа Розмайн, прошу прощения за ожидание.
— Давайте поговорим в другой комнате. Моника, передай деревянную коробку Гилу, — сказала я и посмотрела на Дамуэля.
Он кивнул в ответ на мой намёк, а Бригитта отступила на шаг. Затем Моника отдала Гилу свою коробку и тоже отступила назад.
Мы вошли в потайную комнату, и после того, как дверь за нами закрылась, Лутц осторожно поставил свою коробку на стол и открыл её.
— Вот ваш заказ, — сказал он. — Пожалуйста, проверьте его.
На этот раз Лутц лучше справился с тем, как аккуратно взять в руки украшение для волос. Могу предположить, что он тренировался с Тули. Украшение напоминало букет из больши́х тёмно-красных цветов, чтобы соответствовать божественному цвету зимы, который дополняли белые птичьи перья. Я попросила подобрать цвета украшения к наряду, который я собираюсь надеть во время своего зимнего дебюта.