Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении (СИ) - Анна Кривенко
Горько выдохнула.
Может… приготовить пожитки на случай стремительного изгнания? Да, хорошая мысль. Всё-таки костюмчик и деньги из сейфа очень пригодятся.
Сложила всё это в старую кожаную сумку, найденную там же, и сунула под кровать.
Хотя кого я обманываю: всё не так просто. Уильям упрям и связан обязательствами перед родственниками. К тьму же, не так уж равнодушен к этому неброскому, по его мнению, телу…
Где-то в три ночи я услышала шум за окном и, выглянув, заметила непонятное копошение во дворе. Кажется, кто-то запрягал карету с небольшим отрядом воинов. Ночью?
В итоге, я уснула только под утро, да и то не крепко, так что, когда Фима осторожно постучала в дверь, я мгновенно проснулась.
Пришлось вставать и открывать ей, потому что на ночь я благоразумно заперлась.
Невольно напряглась, ожидая каких угодно новостей, но, к моему большому удивлению, Фима казалась необычайно беспечной. Возможно, она поняла, что я не суровая хозяйка и меня можно не бояться, или же в принципе сегодня у неё было хорошее настроение. Осторожно поинтересовавшись, чем сегодня с утра живет почтенное семейство, получила в ответ неопределённое пожатие плечами.
— Всё по-прежнему, госпожа, разве что…
Я подалась вперед в ожидании подробностей.
— Разве что под утро прибыл лекарь из столицы. Видно, что очень спешил. Думаю, господин прислал его для вас: он заботится о вашем здоровье, госпожа!
Я быстро закрыла приоткрывшийся от напряжения рот и отвернулась.
Лекарь? Лекарь!!!
Ухмыльнулась.
Значит, Уильяма неслабо прихватило. Что ж, отлично. Ему нетрудно будет сложить два плюс два и связать своё недомогание с посещением моей комнаты. Я буду настаивать на том, чтобы меня выпроводили прочь. Как неисправимую хулиганку!!!
Кажется, я засмеялась в голос, отчего Фима просто расцвела. Она решила, что я радуюсь вниманию супруга и затараторила с немалым усердием:
— Господин очень красив! Один из самых красивых драконов нашего королевства! Многие девушки мечтали выйти за него замуж, но повезло именно вам. Конечно, у него непростой характер, но со временем… у вас все получится!
Я скривилась. Кажется, с девицей провели инструктаж. Хотят повлиять на меня внушением. Как говорится, капля воды камень точит. Но эта капля маловата для такого камня, как я…
— Всё хорошо, спасибо… — прервала я словоизлияния усердной служанки и уселась на стул.
Фима наконец-то опустила на стол поднос с завтраком, и у меня заурчало в животе. Что хорошо в этом мире, так это еда! Ароматное, красивое, нежное мясо, прекрасно приготовленные овощи, разваренные крупы. Травяной чай тоже отменный!
Плотно позавтракав, я оделась и, отправив Фиму прочь, уселась в кресло.
Сытая и физически здоровая, в отличие от прежней жизни, я чувствовала себя хорошо. Но… ожидание нервировало.
Неужели Уильям ничего не предпримет в ответ? Ну не мог же он не догадаться?
Впрочем… кто его знает? Вдруг его железная логика скажет, что чай, выпитый минуту назад, никак не может произвести в организме мгновенного эффекта? Впрочем… на это лучше не надеяться.
Поэтому буду ждать вестей…
* * *
Отобедала я тоже в комнате, решив достать из сейфа блокнот «хорошего Уильяма» и ещё что-нибудь почитать. Вообще надо посерьезнее отнестись к этому и начать изучать окружающий мир. Узнать, есть ли здесь библиотека и как мне достать оттуда книги…
Фима принесла обед, но не успела я его проглотить, как в комнате появился неожиданный гость.
Это был совершенно незнакомый мужчина необычной наружности. Высокий, худощавый, с длинными волнистыми волосами, но совершенно седой — он казался совсем не старым, но эта седина дезориентировала. Взгляд — цепкий, изучающий, на губах поигрывает снисходительная улыбка.
Я поднялась навстречу, а мужчина любезно представился:
— Добрый день, леди! — это был бархатный голос человека, умеющего без труда привлекать к себе внимание. — Простите за вторжение. Меня зовут Эрик Мул, я лекарь этой семьи. Ваш супруг сообщил мне, что вам нездоровится, поэтому я должен провести небольшое обследование…
Увидев, что мое лицо красноречиво исказилось в гримасе отвращения, он поспешил добавить:
— Не волнуйтесь, всё будет быстро и совершенно безболезненно. Ничего серьезного, поверьте!
Не дожидаясь разрешения, мужчина подошел к столу и водрузил на него широкий саквояж. Я даже умилилась. Почему доктора во всех мирах такие одинаковые? Впрочем… тут даже имена у всех земные, европейские. Налицо связь между нами…
Вздохнула.
Сейчас нужно сохранить лицо, потому что нет никакого сомнения: это шпион Уильяма.
Лекарь попросил присесть на стул и высунуть язык. Я быстро сварганила на лице глуповатое выражение и послушно сказала: «А-а-а!». Мужчина улыбнулся, сделал пометку на невзрачном клочке бумаги и попросил подать ему руку.
Моя хрупкая тонкая ладонь показалась такой маленькой по сравнению с его руками. Но действовал лекарь осторожно и внимательно прослушал пульс. Я старалась дышать глубоко и размеренно, чтобы пульс оказался безупречно спокойным. Потому что не о здоровье моём сейчас пекутся, а изучают личностные особенности!
Я ведь вижу: предо мной средневековый психолог, если это определение вообще имеет право на существование. Внимательный взгляд прищуренных серых глазах то и дело пробегает по моему лицу, а я борюсь с иссушением скосить глаза или по-детски показать язык.
Нет, кривляться в данном случае — это дать понять лекарю, что я разгадала его намерения. Он не должен догадаться, что я умна…
Эрик Мул (кстати, фамилия — просто улёт! Или это прозвище?) перед уходом внимательно изучал мои глаза (типа, с медицинской точки зрения) и даже успел дунуть в ухо (что было весьма неприятно, и я поспешила захныкать от «усталости»), после чего вежливо откланялся и сказал у порога:
— Леди, вы просто очаровательно покладисты! Мне редко достаются настолько милейшие пациенты… — ага льстец, продолжай, а я мило похлопаю ресничками и постараюсь не смахнуть с ушей тщательно навешанные тобой лапшинки. — Однако вы несколько бледны и выглядите устало. Я прописываю вам общеукрепляющее средство, пить трижды в день…
И ушел, тихо прикрыв дверь.
Я пренебрежительно фыркнула. Ага, прям щас взяла и начала пить ваши лекарства! Если станут приносить, у меня есть доступ к окну! Буду поливать чужие головы…
Хихикнула и, немного повеселев, уселась в кресло.
Почитаю лучше записи «хорошего Уильяма». Жаль мальчишку.
Если ты действительно на небесах, то шлю тебе привет, дорогой!
* * *
Смахнула слезу с щеки и закрыла записную книжку.
Блин, как же жаль парня!
Нашла историю о том, как он тайно купил детеныша пантеры у бродячего цирка и выкармливал его в заброшенных конюшнях поместья. Это был его единственный друг, и Уильям мечтал, что однажды он станет его собратом