Хозяйка дома Чантервиль
Вдруг на меня с криком снова налетела Амалия.
Она ударила меня по лицу острыми, как когти дикой кошки, когтями, вложив в удар всю свою силу. Я не успела отбить выпад, всё же мне удалось увернуться так, чтобы удар пришёлся не в лицо, куда целилась эта дрянь, а в плечо.
— Остановись! — закричала ей в лицо и зарядила звонкую оплеуху.
— Хаос вас всех уничтожит, а меня сделает королевой! — прорычала безумная.
— Дура! Хаос использует тебя!
— А я использую Хаос. Всё закономерно, — обрубила Амалия. — Но ты не увидишь конец этого мира…
— Потому что его не будет! — прорычала я и схватила Амалию за волосы, намереваясь скинуть в портал её саму.
Но мне помешали.
Один хаосит ранил меня, нанеся удар когтями по спине.
Амалия бросилась прочь.
— Не дайте ей уйти! — рявкнул Тёрнер.
И я вспомнила заклинание подножки. Молниеносное, как сам ветер, оно врезалось в Марелли и сбило её с ног.
Тварей становилось всё больше и больше, они словно рой мух с жужжанием, чавканьем и жутким хрустом костей врывались в наш мир.
Несколько магов были убиты.
И тут, вдруг я увидела Тару.
— О Господи… Тара! Беги! — закричала я.
Но пожирательница вдруг стала меняться.
Она раздалась в плечах, увеличилась в росте. Её лицо сменила чудовищная зубастая маска. Тонкие маленькие ручки превратились в длинные смертоносные орудия смерти.
Кровавые глаза сверкали яростью.
Она открыла широко свой рот и закричала.
Со звоном лопнули зеркала, хрустальные люстры посыпались на пол, заболели дико уши, и я ощутила, как из них пошла кровь, но самое главное, начали лопаться хаоситы.
— Джон! Используй мой резерв! — крикнула я.
— И мой!
— И мой тоже!
Фамильяры в один голос предложили себя для благого дела.
Не дожидаясь прихода высших хаоситов, Джон, начал тянуть нашу силу, быстрее доплетая заклинание и мгновенно атаковал!
Он был быстр, как ветер, и холоден, как сталь, мощь его заклинания обрушилась запечатывающей сетью на портал, что пульсировал в полу бального зала, подобный жерлу зловонного вулкана.
Сеть начала стягивать чёрный провал, пока от него не остался лишь след в виде испорченного паркета.
Мёртвые хаоситы тут же вспыхнули огнём и обратились в серый пепел.
— Не-е-е-ет! — заверещала Амалия. — Что ты натвори-и-ил!
— Взять её! — воскликнул Тёрнер.
Откуда не возьмись, появились стражники и взяли Амалию под белы рученьки.
Джон уверенной походкой подошёл к Амалии и голосом судьи сказал:
— Амалия Марелли! Вы обвиняетесь в преступлениях, как вызов в наш мир тварей хаоса, покушение на корону и подрыв королевской власти. А также в причинении вреда королеве Габриэлле и её отравлении нериумом. Вы также обвиняетесь в убийстве своих родных и близких. За ваши прегрешения вас ждёт высшая мера наказания, леди Марелли.
Она вздёрнула подбородок и сказала, как выплюнула:
— Хаос ещё настигнет тебя, Джон Тёрнер. Вот увидишь.
— Буду ждать встречи с ним, — был его ответ.
Амалию тут же увели.
Ко мне подбежала снова обычная Тара и обняла.
— Я испугалась за тебя. Думала, ты не справишься, и решила помочь.
— Ты спасла не только меня, но и всех этих людей и возможно, весь мир, — произнесла устало.
— Твоя магия пробудилась, — сказал с гордостью подошедший к нам Джон. — Жаль, что инициация произошла в таких условиях.
— Наоборот, я рада, что это случилось здесь и сейчас, — улыбнулась пожирательница.
— Знаешь, Джон, что я тебе скажу, — проговорил запыхавшийся Перри. — Пока в твоей жизни не появилась именно вот эта особа…
Дракон ткнул в меня лапой.
— …до тех пор твоя жизнь была такой спокойной… А теперь что? Да я скоро поседею!
Я рассмеялась.
— Перри, седина тебе уж точно не грозит. Ты и так весь белый как лунь.
Возвращались мы домой с бала грязные, с подпалинами, вонючие, но довольные.
— Значит, ты догадывался, что Амалия замешана в беде королевской семьи? — спросила Джона.
— Я это знал, Оливия, но у меня не было доказательств.
— Страшная женщина, — покачала я головой.
— Она больше не опасна. Король приведёт исполнение приговора сегодня ночью.
Тряхнула головой и прошептала:
— Не хочу об этом думать…