Kniga-Online.club
» » » » Гарри и его гарем 12 - Нил Алмазов

Гарри и его гарем 12 - Нил Алмазов

Читать бесплатно Гарри и его гарем 12 - Нил Алмазов. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
время поцелуя обнимала меня не только руками, но и хвостом. Нежно, аккуратно, не как при нападении. Почему-то был уверен, что это приятно — в её хвосте столько мышц, и управляет она ими великолепно.

Мысли быстро зашли слишком далеко… Я даже открыл глаза и помотал головой, словно это могло помочь вытряхнуть всё лишнее. Но, конечно, не помогло.

На миг мне пришла идея разбудить Мелию, отвлечься на неё, заняться с ней сексом. Она бы, конечно, поворчала, но отказывать не стала. Да только возникла одна проблема — не хотелось Мелию.

Это настолько заморочило меня, что долго не мог успокоиться. И всерьёз начал подозревать Риллиан в каких-то уловках, воздействии на меня. Может, что-то вроде гипноза? Ну не мог же я сам просто так вдруг заинтересоваться ею настолько. Или мог?.. Но ведь отторжение полностью ещё никуда не делось…

В итоге решил, что если продолжу в том же духе, то вообще не усну. А быть на следующий день в состоянии разбитой телеги совсем не хотелось.

И всё равно уснуть сразу не получилось.

Я ещё не раз прокрутил в голове разные сценарии, прежде чем веки наконец потяжелели…

Глава 7

Перед дорогой

Проснулся я раньше, чем Мелия. Казалось, что поспал недостаточно, но ощущал себя собранным и удивительно живым, будто за ночь восстановился даже лучше, чем обычно.

Не спеша подниматься, прислушался к тем странным внутренним изменениям, что возникли вчера перед сном. И, к моему облегчению и тихой радости, всё было спокойно — словно пережитое оказалось обычным, хоть и ярким сном. Затем посмотрел на спящую Мелию — и сомнений не осталось: со мной всё в порядке, желание к ней вернулось, я вновь хотел её по-настоящему.

Будто почувствовав мой взгляд, она проснулась, потёрла глаза и слегка улыбнулась, глядя прямо на меня. Я ответил такой же улыбкой и положил руку ей на бедро.

И утро началось уже привычным для нас образом…

* * *

После бодрящего секса я рассказал Мелии, что происходило со мной вчера, поделился своими выводами и предположениями о том, что Риллиан могла на меня воздействовать.

— Нет, Гарри, — покачала она головой, — это ты уже выдумываешь. Она этого сделать не могла. Дело в тебе.

— Как это во мне? Всего одно прикосновение — и такой эффект? С трудом в это верится.

— Ты забываешь про ауру и энергетику, — важно произнесла Мелия. — Риллиан не просто так сказала тебе, что она тебе нравится. Наверное, имела в виду вашу энергетическую совместимость. Понимаешь, что это?

— Примерно. Когда кто-то нравится, но не знаешь почему. Или наоборот — полное несовпадение, хоть и внешне всё отлично.

— Да, именно так. Это сейчас и происходит с тобой.

— Допустим. Но почему ты исключаешь намеренное влияние?

— Потому что я знаю, на что она способна. У неё нет ни одного умения, позволяющего манипулировать сознательно. Только неосознанный гипноз.

— Тогда да, — согласился я, снова поймав себя на том, что постоянно забываю, сколько всего они видят и чувствуют, пока недоступного мне.

— Предлагаю пойти навестить её и позавтракать. И поменьше забивать себе голову. Нам сегодня ещё есть чем заняться.

Я не стал спорить, и мы сделали так, как предложила Мелия.

* * *

Сегодня я решил вести себя с Риллиан по-другому.

Когда мы вошли в комнату Падшего, не стал ждать, пока она подползёт, как обычно. Вместо этого сразу поздоровался, подошёл сам, обнял её крепко, почти как родную, а потом даже поцеловал в щёку. Она восприняла это с явным удивлением, — по глазам было видно, что не ожидала от меня — но промолчала. За неё всё сказала довольная улыбка, появившаяся сама собой.

Мы уточнили, позавтракала ли она, и, получив утвердительный ответ, направились в таверну. Добавки она не попросила: видимо, утренний приём пищи был обильным.

Так как времени было достаточно, мы не торопились есть. Дел на сегодня немного: забрать доспехи, если мастер и его помощники уже управились, а затем узнать стоимость заказа кораблей для Мелии и для меня с Риллиан и когда они смогут отбыть.

Эти дни здесь пролетели так стремительно, будто нам дали всего несколько часов. Наверное, поэтому я и находился в странном состоянии. С одной стороны, рад тому, что увижу земли ламий, о которых ходит столько страшных историй. С другой — снова предстояло прощание. На этот раз с Мелией.

Кажется, мне даже легче расставаться сразу со всей семьёй, чем с одной из девушек.

Размышляя об этом и доедая завтрак, вкус которого сегодня почти не ощущался, я понял ещё одну причину, по которой не хотелось покидать ставшие родными места. В этот раз мне предстояло путешествовать совершенно одному. Раньше-то рядом всегда был Снежок. Хотя решение не брать его с собой было правильным: он и так повсюду ходил со мной, а теперь у него появилась возлюбленная, которой тоже нужно уделять время. Пусть отдыхает, набирается сил.

Мелия быстро заметила, что настроение у меня стало чуть подавленным. Она тоже не горела желанием расставаться, но понимала необходимость этого и старалась подбодрить: вот как вернусь, да как устроим пир на весь мир. Я был только «за», но понимал, что всё будет зависеть от ситуации. Если Марк продолжит выжидать, то можно будет и отметить возвращение как следует.

После завтрака Мелия отправилась к Риллиан, а я направился к мастеру. Потом нужно будет переложить доспехи из моего хранилища в хранилище Мелии. Можно было бы сразу всё положить ей, но мы не стали этого делать, чтобы она лишний раз не светила своим хранилищем. Ведь о нём тут никто не знает.

* * *

К моменту моего прихода почти все доспехи были готовы, оставалось лишь немного подождать. Чтобы не стоять без дела, я пошёл в торговый район. И вышло это очень кстати.

Зайдя в алхимическую лавку, где раньше не бывал, я увидел немало интересных зелий.

Торговец оказался дружелюбным, разговорчивым дворфом, который с явным удовольствием объяснял свойства своих зелий. Он с гордостью уверял, что готовит всё сам, а не закупает у алхимиков, как, по его словам, делают многие. Поэтому он считал свои зелья лучшими. И цены у него были заметно выше, чем в той лавке, где я закупался ранее.

Дворф производил впечатление честного и основательного мастера, поэтому я решил взять несколько зелий. Но для виду посомневался. Тогда он взял острый нож,

Перейти на страницу:

Нил Алмазов читать все книги автора по порядку

Нил Алмазов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гарри и его гарем 12 отзывы

Отзывы читателей о книге Гарри и его гарем 12, автор: Нил Алмазов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту readebookcom@gmail.com .