Kniga-Online.club
» » » » Невеста-самозванка (СИ) - Флат Екатерина

Невеста-самозванка (СИ) - Флат Екатерина

Читать бесплатно Невеста-самозванка (СИ) - Флат Екатерина. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Только лишний раз и гадать не пришлось — приоткрытая дверь в этом коридоре на глаза попалась лишь одна. На всякий случай на цыпочках я прокралась поближе. Прислушалась — тишина. Осторожно заглянула в щелку между косяком и дверью — вроде никого.

Все же рискнула, дверь отворила. Просторная спальня. Как и ожидалось, ни одного человека. Но ведь дальше там по коридору тупик! Старичок, что, сквозь пол где-то по дороге провалился?

И вот что теперь делать? Стою тут посреди чужой комнаты по-прежнему с двумя бокалами вина в руках и уже вовсю начинаю паниковать! Ведь время-то идет! Но зелье… Зелье же очень активно указывает, что моя цель совсем рядом, но…

Тихий скрежет заставил вздрогнуть. Я мигом огляделась вокруг — откуда вообще звук? Как будто откуда-то справа… Но там просто стена. С красивыми такими золоченными панелями. Если только… Тайный ход! Наверняка там тайный ход! То есть кто-то втихаря пробирается в эту комнату, а тут я? Которой точно здесь быть не должно!

В панике заметавшийся взгляд сначала замер на двери, но с той стороны послышались шаги — кто-то по коридору сюда шел! Может, тут вообще какая-то тайная встреча с целью коварного заговора, политические интриги и прочие развеселые королевские развлечения — то есть явно не для посторонних! Но я же не могу прямо сейчас задействовать артефакт и вернуться домой в избушку, тогда же весь замысел будет провален, и мне точно конец! Так что остается лишь спрятаться, но…

Додумать я не успела. Кто-то весьма неделикатно схватил меня сзади и затащил в шкаф.

Глава четвертая

Эйтон

Наверняка большинство воспринимало балы исключительно как увеселительное мероприятие. Но сам если и находил порой подобные сборища забавными, все равно ни об отдыхе, ни о веселье и речи не шло.

На балах так же строились интриги, велись переговоры, да даже запугивания и покушения вполне можно было провернуть под ширмой этой праздничной мишуры. И сегодняшний бал ничем не отличался от других таких же.

— Ты на все смотришь слишком мрачно, — а вот Орвунд как всегда был преисполнен благостного расположения духа. Даже удивительно, как друг мог сохранять такой взгляд на мир, живя постоянно в столице. — Зачем постоянно ждать подвоха?

— Затем, что иначе я бы не дожил до своих лет, — с улыбкой парировал Эйтон, заодно внимательно наблюдая за окружающими. В белой толпе вкрапления одежды других цветов сразу бросались в глаза.

Прямо в такт этих мыслей пробурчал вернувшийся с бокалами Надир:

— Кто вообще придумал и лакеев обрядить в белое? Чтобы найти их можно было, лишь об них споткнувшись? Толку от всей этой символики, если это банально неудобно? Лично я себя вообще чувствую, как кровавое пятно посреди сугроба. Надо было за вином Орвунда посылать, с его блаженной жизнерадостностью, ему бы это настроение не испортило.

Прекрасно зная ворчливость друга, Эйтон лишь улыбнулся. А Орвунд молчать не стал:

— Один подобный бал в году можно как-то пережить. Зато потом, в новом году, как пойдет череда других балов! Старайся во всем найти хорошее, видеть доброе. И мир расцветет для тебя в ответ.

Надир пихнул Эйтона локтем в бок с мрачным:

— Нет, я тебе серьезно говорю, он что-то из запрещенных зелий принимает. Постоянно. Кувшинами. А то и бочками.

Орвунд со укорящей улыбкой закатил глаза и сам же поспешил сменить тему:

— Эйтон, но ты уверен, что тебя хотят именно подставить?

— А с какой еще целью мне могли назначить тайную встречу во дворце во время бала? Знаешь, по моему опыту ни один доброжелатель не станет подписывать свои послания как «доброжелатель».

— Тогда тем более глупо идти, — буркнул Надир, залпом осушив свой бокал и с досадой оглядевшись, видимо, в надежде, что лакей с подносом попадется. — Это же ловушка! Вот повесят на тебя какое-нибудь покушение, и все, прощай твои матримониальные замыслы в адрес принцессы.

— Я все равно пойду, — Эйтона возможная угроза вообще не пугала. — Банально, чтобы выяснить, кто именно так жаждет от меня избавиться. И не надо сейчас, пожалуйста, шутить про список, длинной с Восточный тракт.

Только открывший было рот Надир, тут же его захлопнул. Но вмешался Орвунд:

— Давай мы хотя бы тебя подстрахуем.

— Если я пойду не один, то все точно сорвется. Нет, я, конечно, признателен вам за помощь, но тут все же сам справлюсь. До встречи еще минут десять и, как я вижу, из основных действующих лиц куда-то только что ушел лишь сам король. Но и то это может быть простым совпадением.

Взгляд сам собой замер на неожиданном черном проблеске среди окружающей белой мути. Девушка в черном платье, к сожалению, находилась слишком далеко, чтобы рассмотреть лицо, но явно раньше ее не встречал.

— А это кто, интересно? — Орвунд тоже ее заметил. — Неужто среди столичной аристократии появился хоть кто-то, кого я не знаю?

— Я тоже ее вижу впервые, — Эйтон не удержался от улыбки, едва незнакомка на него посмотрела. Даже бокал поднял в знак приветствия.

Девушка мигом схватила целых два с ответным жестом, но тут же ринулась куда-то дальше.

— Похоже, кого-то преследует… — продолжал Орвунд. — Но кого? Уж не старого ли графа Гивона? Но зачем? Очередная охотница за богатым мужем? Тогда вполне понятен порыв надеть черное, чтобы выделиться.

— Хотя все равно с ее стороны довольно смело, — даже Надир это признал. — Надо поближе подойти, рассмотреть хоть девицу. Не знаю, как вы, но лично я уже вовсю заинтригован. Наконец-то хоть кто-то новый среди всех этих набивших оскомину лиц!

— Расскажешь потом, чего дело кончится, — Эйтон с усмешкой похлопал воодушевившегося друга по плечу. — Ладно, мне уже пора на тайную встречу.

— Ты только будь осторожен, — Орвунд нахмурился. — Самоуверенность — это, конечно, хорошо. Но как бы однажды она тебя не подвела.

— Я бы не стал рисковать, при этом не оценивая свои силы трезво. А тут даже волноваться нет смысла. Сильно сомневаюсь, что все эти мелкие подковерные дворцовые интриги могут привести к чему-то серьезному. Да и я готов к любым неожиданностям. Так что сейчас быстро разберусь с очередной тайной пакостью и вернусь к вам.

***

Встреча была назначена в одной из гостевых комнат дворца, достаточно далеко от бального зала. И то, что чем ближе к цели, тем меньше попадается стражи, лишний раз свидетельствовало, что тут замешан некто высокопоставленный.

Но если даже сам король, к чему вся эта таинственность? Гевес бы просто вызвал его для разговора и все. Безо всяких секретных посланий от «доброжелателя».

На нужном этаже охраны вообще не оказалось, да еще и дверь спальни была приоткрыта, будто некто опасался, что иначе нужный визитер точно заблудится. Но еще на подходе ощущалось нечто…странное. Буквально на грани магического восприятия. И не враждебное, что намекало бы на возможную ловушку. Нет, нечто иное. Непонятное настолько, будто бы неведомая сила…еще не оформилась? Не обрела своей сути?.. И вот это уж точно интриговало.

Немедля добрался до нужной комнаты. Но только и успел, что заглянуть туда, чтобы мигом оценить ситуацию. Во-первых, кто-то приближался через потайной ход. А во-вторых, прямо посреди этой спальни заметалась та самая девица в черном! Но явно же совершенно случайно тут оказалась!

Не тратя ни мгновения, тут же схватил незнакомку, но только и успел, как пихнуть ее в шкаф, как дверцы этого шкафа сами собой захлопнулись. И одновременно отчетливо раздался тихий скрежет отъезжающей стенной панели — потайной ход отворился.

Едва успел создать вокруг защитный барьер тишины, чтобы снаружи ни единого звука из шкафа не услышали, как незнакомка одновременно плеснула ему вином в лицо и еще и за руку укусила, которой он ей рот зажал.

— Ты что творишь?! — выругался тихо, хотя магический барьер и любой бы крик поглотил.

— Это я что творю?! — гневно взвилась в ответ девица в темноте. — Это я, что ли, хватаю людей и по шкафам их раскладываю?!

Перейти на страницу:

Флат Екатерина читать все книги автора по порядку

Флат Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невеста-самозванка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста-самозванка (СИ), автор: Флат Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*