Kniga-Online.club
» » » » Болотный край 3 - Михаил Владимирович Баковец

Болотный край 3 - Михаил Владимирович Баковец

Читать бесплатно Болотный край 3 - Михаил Владимирович Баковец. Жанр: Попаданцы / Прочие приключения / Разная фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
выбрал раненого. Длинным и быстрым выпадом шуганул его напарника, после чего, возвращая оружие назад, развернулся на сто восемьдесят градусов, и снизу вверх ударил врага. Кончиком палаша резанул по левой ладони, в которой он держал свой тесак. Показалось, что оставил там простую царапину. Но бандит взвыл, выронил оружие и рванул назад, заливая унавоженную землю козьего загона кровью, щедро лившейся с руки.

Напарник попытался ударить меня в бок, решив воспользоваться моментом. Но нарвался на контратаку. Причём одну из тех, что я отрабатывал с Лосем. Парировав его недогладиус, я повёл палаш дальше в прямом уколе. Лезвие вошло в тело бандита под ключицей почти на ладонь. Тот вскрикнул, отшатнулся от меня, взмахнул оружием, сделал два шага назад и чуть не упал. В следующую секунду он закашлялся и плюнул кровью. Добить его не дал Икант, набросившийся на меня, несмотря на свою располосованную ладонь. Он замахал своим наручем с клинком, как ветряная мельница, сквернословя по-чёрному. Свою новую рану он также использовал в поединке: пару раз махал левой рукой, норовя забрызгать мне глаза своей кровью, что шла не переставая.

Удар! Удар! Удар!

Помня о том, насколько горазды бандиты на подлость, я сражался осторожно, не открывался и лез в рисковые атаки, держал в поле зрения обоих врагов. Через минуту Икант получил укол в бедро. Мой палаш с лёгкостью пробил его почти насквозь. Когда вырвал клинок, то из раны ударил фонтанчик крови сантиметров на пятьдесят. К этому моменту бандит и так уже стоял на ногах не очень уверенно. Видимо из-за стимулирующего зелья, принятого перед поединком, кровь из раны на ладони текла не переставая. За пару минут он потерял её порядком. Даже на грязной земле загона были отлично видны пятна и лужицы алой жидкости.

— Всё, хватит, я… — Икант отступил назад, с трудом держась на ногах, одна из которых подламывалась.

Не став дослушивать, я рванул вперёд и взмахнул палашом, целясь в шею бандиту. Хотел снести ему голову, но в последнее мгновение тот отшатнулся, сохранив свою черепушку на плечах. Впрочем, голову-то бандит сохранил, но не жизнь. Кончик палаша с лёгкостью рассёк мужчине горло до самых позвонков.

«Готов!», — со злорадством и облегчением подумал я и тут же развернулся ко второму противнику. Тому было совсем худо. Кровь текла изо рта и раны в груди. И там, и там она пузырилась, сообщая, что пробито лёгкое. Вот интересно, что же они такое приняли перед поединком? Моё зелье увеличивает все человеческие параметры на несколько часов, включая болевой порог. Получи я дырку в лёгкое, то остался бы на ногах и некоторое время вёл бой с прежней скоростью. Эти же быстро сомлели от потери крови, хлещущей из них, как из крана.

Напарник Иканта тоже попытался мне что-то сказать. Наверное, как и первый бандит хотел закончить поединок. Вот только мне этого не было нужно. Сделав ложный выпад, заставив бандита открыться, я нанёс прямой укол ему точно в середину лба. Острая сталь с негромким хрустом пробила кость и вошла в мозг на десяток сантиметров. Бандит очень быстро и как-то нелепо несколько раз моргнул, а затем его взгляд остановился. Он стал оседать, потянув моё оружие вниз. Выдернув палаш из чужой головы, я отступил назад и опять повернулся к Иканту. Вот только там тоже всё было покончено. Он лежал на навозной земле и мелко трясся в агонии, булькая кровью, пузырившейся на губах и на ране на шее.

— Благородный победил! — крикнул Кумаран. — Гнусь нашла своё место в козьем дерьме.

Судя по лицам многих из тех. кто следил за поединком, такой исход им не понравился. Особенно мрачным был трактирщик.

Когда я вернулся обратно к девушкам, Маша поинтересовалась у меня:

— Кажется, тот первый хотел сдаться. Почему ты его убил?

— Если бы не добил сейчас, то пришлось бы это делать позже. Такая гнида обязательно постаралась бы свести счёты за свои раны и позор в глазах нескольких десятков человек. Либо сам, либо подослал бы убийц.

— Понятно.

Тут к нам подошёл Кумаран. Мужчина первым делом поздравил с победой, заявив, что и не сомневался в таком исходе, после чего пригласил нас отметить её в трактире.

— Только не в этой клоаке. Я знаю в пяти минутах ходьбы местечко получше забегаловки Парча. Эх, а ведь нормальным человеком был, но нашёл к нему Закав подходец, сумел сломить.

Аппетита особенного уже не было. Как и желания куда-то идти. Но и отказываться от шанса завести новые знакомые и прояснить тему с бандитами, было никак нельзя.

— Пошли. Я угощаю, — кивнул я утвердительно.

По пути новый знакомый немного рассказал о ситуации, в которую я вляпался. Первым делом уточнил отчего к нам прицепились подручные Закава, его личные убийцы, которые решали многие вопросы, где нужно было кого-то запугать, покалечить или убить.

— Скорее всего, им не понравилось, что мы руки сломали двум карманникам на рынке. Один хотел ножом порезать мне карман, когда не смог в него залезть. За что и пострадал. Второй полез ко мне с ножом уже ради мести. За это ему сломали обе руки, — сказал я Кумарану. — Других причин для появления этой парочки я не вижу.

— Вот как. Ну да, скорее всего, так оно и есть, — согласился он со мной. — Воришки очухались и бросились за помощью. Рядом оказался Икант со своим подельником. Они решили проявить инициативу. Вряд ли доложились Закаву, полезли напролом сами. Ну, и получили по заслугам.

— От Закава нужно ждать чего-то?

Мужчина с минуту помолчал, обдумывая ответ, потом неуверенно сказал.

— Да демоны его знают. За воришек, попавшихся на горячем и получивших за дело, он мстить не станет. Но вот смерть своих ближайших подручных… — он не договорил, покачал головой. — Поосторожнее будь. На рынок пока не следует тебе соваться. Здесь Закав обязательно ударит. А вот за территорией рыночного района у него руки коротки. Это ему придётся просить другие шайки помочь, что ударит по авторитету. Не думаю, что он на подобное пойдёт.

— Спасибо, — поблагодарил я его.

— Да чего тут такого. Пустое, — отмахнулся собеседник.

К этому моменту мы добрались до нашей конечной точки. Трактир что снаружи, что внутри был неплох. Посетителей здесь оказалось в двое меньше, чем у Парча. И стало понятно отчего так, когда я узнал местные цены. Те оказались процентов на двадцать выше.

Глава 7

ГЛАВА 7

— Десять золотых за каждого, — поставил условие жрец. Я с Широковым, Иваном и Машей сейчас находился в городском храме, где руководил самый, если так можно сказать, авторитетный религиозный орден. Напротив сидели двое жрецов. С ними нас свела группа Мирииды.

— Да откуда такие деньги? За что? — забухтел наш купец. — Господин Зарихарр, может, как-то получится подешевле, а?

Жрец молча покачал головой.

— Мы заплатим, — произнёс я. — Но за результат.

— Он будет, но не надейтесь на очень хороший. Разум этих людей серьёзно помутился из-за воздействия магохаотических потоков. С памятью тоже будут проблемы, — ответил тот. — Очень похоже, что на них грубо воздействовали ментальными техниками. Или попали в хаотический портал. Такое без последствий не бывает.

— Ясно. Когда?

— Сегодня вечером приводите их сюда. Жердан, — жрец кивнул на своего коллегу, молчавшего всю беседу, — встретит и покажет, куда идти.

— Хорошо.

За полчаса до оговоренного срока мы взялись за погрузку безумцев. Их напоили шаманским зельем до полного беспамятства. После перенесли в карету, нанятую в порту. Кучер с подозрением смотрел за этим. Но обещание заплатить больше стандартной таксы сменили его гнев на милость. Я с Иваном и двумя бесчувственными телами устроились внутри тесного салона. А на запятках встали Лось и Максимка.

Почти сразу же, как только мы подъехали к храму, на улицу вышел Жердан. Первым делом он заглянул в карету. Видимо хотел удостовериться, что мы привезли тех, о ком говорили.

— Что с ними? Почему они такие? — поинтересовался жрец.

— Они чересчур агрессивны. Поим дурманящим гоблинским зельем, — объяснил я состояние нашего живого груза.

— Ясно.

Он указал кучеру на ворота, ведущие во внутренний двор. Там мы вытащили безумцев из экипажа и понесли за Жерданом. Идти пришлось по тесным коридорчикам, приведшим к винтовой лестнице. По ней мы спустились в подземные храмовые помещения. Прошли через два больших погреба. Один заполняли на две трети бочки и бочонки, выставленные пирамидами, второй заполняли ящики всех размеров и форм. Были

Перейти на страницу:

Михаил Владимирович Баковец читать все книги автора по порядку

Михаил Владимирович Баковец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Болотный край 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Болотный край 3, автор: Михаил Владимирович Баковец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*