Kniga-Online.club
» » » » Сказ о мире, где магия превыше всего - Денис Волков

Сказ о мире, где магия превыше всего - Денис Волков

Читать бесплатно Сказ о мире, где магия превыше всего - Денис Волков. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и дворян, которые живут в городе. Они не хотят жить в нескольких метрах от простолюдинов, а потому поделили город на две части. Самое забавное что богачи тоже выливают дерьмо из окон, так что я уверен что запах там стоит как и в районе для обычных людей. Воистину, в некоторых моментов наши миры так похожи.

На рынке всё было заставлено небольшими ларьками, некоторые здания были переделаны в полноценные магазины. Отовсюду доносились крики торговцев, которые утверждали что у них самые вкусные фрукты и мясо. Особенно меня повеселил торговец, который кричал что его мясо настолько свежее, что он его зарезал завтра.

Пока мы шли я оглядывался. Наверняка на рынке было то, что я ищу. И я правда нашёл нужный мне магазин.

Я одёрнул руку Остина. Он остановился и посмотрел на меня.

— Мне нужно зайти вон в тот магазин.

Я указал рукой на двухэтажное здание, над входом в который находилось название — "Превосходная Алхимия".

— Зачем тебе туда надо?

— Если хочешь узнать, то пойдём.

И я потянул его к нужному магазину. Сначала я вообще не двигался, просто шёл на месте. Остин был слишком большой для моего пятилетнего тела. Вскоре он от такой сцены даже начал смеяться. Я тоже засмеялся. Со стороны это действительно выглядело смешно. Поэтому некоторые из прохожих, проходя мимо нас, тихо хихикали.

В итоге мы всё таки пошли к "Превосходной Алхимии". Зайдя внутрь на нас сразу посмотрела девушка с довольно неплохой фигурой и внешностью. Светловолосая красавица оценивала нас несколько минут сидя на стуле, после чего встала и сказала:

— Приветствую вас в нашем магазине. Чем я могу помочь?

Я медленно начал двигаться к стойке, за которой сидела девушка, попутно осматривая стеллажи с зельями. Все эти бутылочки с зельями выглядели так, как будто сбежали из фентези-игры. Красные, синие, зелёные, жёлтые. Казалось что тут есть зелья всех цветов. И под каждым было написано название и действие.

Остин плёлся за мной, тоже смотря на склянки. Я изучал их с большим интересом, а он — нет. Он просто скользил вглядом по бутылочкам, делая довольно кислую мину. Видимо, ему не особо приятно ходить по магазинам.

Дойдя до стойки я обратился к продавщице, которая всё это время стояла и наблюдала как я медленно к ней приближался:

— Здравствуйте. Мне бы хотелось поговорить с вашим алхимиком. У меня довольно необычный заказ.

Она посмотрела на меня с немного удивлённым взглядом. Чёрт, нужно было поручить разговор с продавщицей Остину. Действительно, кто будет серьёзно относится к ребёнку?

— Ну… Я даже не знаю что сказать.

Продавщица просто ничего не поняла. К ней в магазин заявился ребёнок, который говорит по взрослому, и мужик, который выглядел недовольным как ребёнок.

— Просто проведите нас к алхимику. Или приведите его сюда.

— Ладно. Подождите немного.

Она спешно скрылась за дверью, которая находилась за прилавком. Мы же принялись ждать.

— Остин, пожалуйста, хватит кривляться.

— Да я просто не очень люблю магазины. Тут можно пропасть на несколько часов, выбирая то, что лучше.

Я его понимал, но всё равно ещё раз попросил вести себя по взрослому. Если мы продолжим в том же духе, на нас будут смотреть как на очень подозрительную и странную парочку.

Вскоре в проходе показалась девушка. И следом ещё одна. Вторая была ещё красивее, чем продавщица. Пышные чёрные волосы, прекрасная фигура. Лицо было чистым и светлым, на него можно было смотреть вечно. Хорошо что я сейчас ещё ребёнок, иначе мужское начало дало бы о себе знать.

Стоит сказать что служанки во дворце тоже были довольно красивы, но эти две девушки — на совершенно другом уровне.

Скорее всего здесь не обошлось без алхимии. Если в нашем мире зелье вечной молодости — это всего-лишь легенда, то здесь подобная штука есть. Правда, бессмертие она не даёт — просто тело не стареет до самой смерти. А наступит она быстро, если ты не будешь употреблять после этого специальные лекарства, так как зелье вечной молодости очень токсично.

— Итак, ученица сказала что вы хотели меня видеть. Что вам нужно?

Черноволосая женщина посмотрела на Остина своими голубыми глазами. Ага, видимо продавщица не сказала что это я хотел с ней поговорить.

— Простите, но это я просил привести вас.

— Ребёнок? Это шутка?

Она зло посмотрела на, как оказалось, свою ученицу, после чего обратилась ко мне.

— Мальчик, иди домой. И папу своего забери.

Вот что я ненавидел — это когда ко мне обращались как к ребёнку. Но в этот раз пришлось проглотить свои притензии к этой горгулье. Не хочется бегать по рынку и искать другого алхимика.

Она уже развернулась чтобы уйти, видимо, в свою лабораторию, как я крикнул:

— А ну стой!

Она остановилась и обернулась, уставившись на меня удивлёнными глазами. Видимо, этой женщине никогда в жизни не перечили. Плюс, она не ожидала услышать подобное от ребёнка.

— Я сюда пришёл не ради шутки. Мне нужна помощь алхимика.

Она продолжала на меня смотреть. После чего спросила:

— Ты серьёзно?

— Да. И мне бы хотелось поговорить без посторонних.

С этими словами я посмотрел на ученицу. Алхимичка положила руку на подбородок. Удивление прошло, как будто его и не было. Видимо думала, стоит ли тратить на меня время.

— У тебя есть чем заплатить?

Я снял с плеч свой небольшой рюкзак и засунул в него руку. Нащупав небольшой мешочек я вынул его, а после достал оттуда один рубин. У матери было много таких рубинов в её шкатулке в комнате. Золотые статуэтки было бы неудобно тащить с собой, так что я остановился на драгоценных камнях. Шкатулка была покрыта пылью когда я её нашул в шкафу, так что, видимо, она про них забыла. Ну, я всё равно забрал немного, так что пропажу заметят только если их начнут перещитывать.

Алхимичка удовлетворённо кивнула и помахала рукой, приглашая следовать за собой.

Мы с Остином прошли внутрь

Перейти на страницу:

Денис Волков читать все книги автора по порядку

Денис Волков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сказ о мире, где магия превыше всего отзывы

Отзывы читателей о книге Сказ о мире, где магия превыше всего, автор: Денис Волков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*