Kniga-Online.club
» » » » "Фантастика 2023-163". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Алифанов Олег Вл

"Фантастика 2023-163". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Алифанов Олег Вл

Читать бесплатно "Фантастика 2023-163". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Алифанов Олег Вл. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Если тебе так хочется, иди скажи об этом солдатам, - злобно усмехнулся я. – Думаю, они будут не против помочь тебе снять твое… нетерпение! А мне вот как-то пофиг! К тому же… Я не собираюсь куда-то отсылать Алисию, или оставлять её в палатке в одиночестве!

- Но… Разве кто-нибудь осмелится причинять ей вред, зная, как она важна для вас? – Оливия обошла стол, и уселась мне на колени, обхватив руками шею. Мы с ней одновременно бросили взгляд на лольку, которая тут же отвернулась, и начала что-то тихонько напевать себе под нос. – Господин, пожалуйста… Я себя и правда плохо чувствую… К тому же, время уже позднее, и большая часть солдат уже легли спать, ведь завтра утром будет бой… Возможно даже решающий!

- Ничего, потерпишь, - фыркнул я, и скинул Оливию со своих колен. Как бы мне, озабоченному, сейчас не хотелось бы засадить ей, и реально снять напряжение, которого по сути и не было, ведь я был уверен в своих силах, но в последние дни я думал лишь верхней головой. Да и вообще, всё это как-то подозрительно, нет? То она вся такая скромная, и постоянно огорченно вздыхала, когда я затаскивал её в постель, то теперь сама лезет…

Ну ничего, засранка, у меня глаз – алмаз, ухо зверское, так что я немного подыграю тебе, ки-ки-ки! Чуть позже, естественно, потому что прямо уж очень интересно, что ещё ты придумаешь, чтобы на кой-то хер затащить меня в постель…

***

Уже позднее, когда мы легли спать – я на большую кровать, так же притащенную из деревни, лолька на маленькую, в другом углу палатки, а суккуб на полу, на соломенном матрасе – я, само собой, лишь сделал вид, что уснул, отвернувшись к стенке палатки, и прикрыв глаза. Кажется, не прошло даже пол ночи, когда я услышал странные звуки, и аккуратно повернувшись, словно бы во сне, приоткрыл левый глаз, и поглядел на Оливию, которая на своём матрасе, под толстым одеялом, начала дергаться и что-то тихонько стонать.

Её дерганья становились все сильнее, да и стоны уже едва не переросли в крик, когда я, решив, что уже пора, услышав недовольное бормотание Алисии, которую чертова суккуб тоже разбудила, поднялся с кровати и подошел к Оливке.

- Are you ok? – на английском спросил я рабыню, легонько пнув по заднице. Она приоткрыла глаза, которые выглядели не очень сонными, и удивленно уставилась на меня. – Ты чё ноешь, слышь? Мелкую разбудила, блин!

- П-простите, господин… Я не… Уммм! – я специально дотронулся босыми ногами до её промежности, и она, как ни странно, застонала. Хм, она походу и правда была возбуждена… Или очень хорошо притворялась, ведь хер его знает, чем она занималась под одеялом, пока я лежал мордой к стенке. Сучка… Если она занималась тем, о чем я подумал, то ей пиздец, ведь в палатке была Алисия, а при ней, пусть даже она и не видела, заниматься самоудовлетворением... Крыша поехал совсем?!

- Что, всё так плохо? – я присел рядом с Оливией, и положил ладонь ей на волосы. – Совсем хуёво, да?

- Д-да… П-пожалуйста, господин… - пробормотала она, уткнувшись лицом мне в грудь. Ну-ну! В принципе, если у неё реально началась херня от долгого воздержания, то это моя вина, ведь я лишил её девственности. Ведь кто знает, как у этой суккубши устроен организм. Я лишь знаю, как устроен организм у настоящих суккубов, о чем читал в одной из книг, в библиотеке академии, а эта-то ненастоящая, а пробирочная… И да, уверен, что у неё, как и у Торы, нет души, как и у всех монстров!

- Ладно, что с тобой ещё делать, - протянув ей руку, я помог Оливии встать на ноги. – Алисия, если что случится, кричи! Мы скоро вернемся!

Выйдя из палатки, кивнув двоим стражникам, что стояли на входе, я приказал им следить за лолькой, и пообещал, что если с ней что-нибудь случится, кастрирую обоих, и повел Оливию в соседнюю палатку, где располагался генерал Батиус.

- Ваше Величество! – встрепенулся генерал, сидевший за столом, и явно пытавшийся напиться, однако бутылка самогона, стоявшая перед ним, был полная. Прокачивал силу воли, небось, ага? – Я… Простите, но я ни единого глотка не сделал!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Вижу, генерал! – усмехнулся я. – Вы не против, если я тут немного поразвлекусь со своей рабыней? Сами понимаете, со мной в палатке мелочь пузатая…

- Да-да! Собственно, почему бы и нет? Всем сейчас нужно немного скинуть стресс, ведь уже скоро будет бой… Я тогда, наверно, снаружи подожду, - бормоча ещё что-то несвязное, генерал быстренько покинул палатку, а я же, подведя Оливку к кровати, уложил её на спину, и быстренько сняв с неё платье, уже скинул было с себя штаны, как вдруг…

Краем глаза я увидел оранжевую вспышку, и не успел ничего сделать, как мне в спину вонзилось сразу несколько лезвий. Одно под правую лопатку, второе где-то в районе левой почки, с которой явно можно попрощаться, а третье вошло чуть правее позвоночника, где-то в центре спины. Что ж… По крайней мере, не придется менять тело, ведь позвоночник в порядке, хех!

- Давно хотел увидеться с тобой, Кимура! – прошипел в ухо незнакомый голос, и в этот же момент, Оливия пнула меня обеими ногами в живот, заставив меня отойти от кровати, пошатнувшись. Тут же, меня с силой развернул тот, кто был сзади, и я увидел пожилого лысого мужика, с бородкой, чем-то похожего на престарелого Кунг Лао. Твою мать…

- А вот я – нет! – прошипел я, выпустив из спины щупальца, одним из которых ударил съежившую было на кровати Оливию, несколькими схватившись за кинжалы, вытащив их из спины, а остальными начал блокировать удары, которые начал наносить мне старый дебил.

- Что, не способен драться только руками? Твой стиль боя… какой он некрасивый! – злобно усмехнувшись, произнес ебаный монах, одетый в одни штаны, и начал вытворять руками какие-то движения, словно он сраный Аанг. Только для даунов, естественно!

- Ну конечно, драться с тем, кто уже ранен… Охуенная красота! – хмыкнув, я отозвал щупальца, и пока монах вертел руками и ногами, я достал из кармана пачку сигарет, чувствуя, как из ран льётся кровь, бегущая по спине, и закурив сигарету, хрустнул пальцами. – Давай, сразимся! Устроим смертельную битву, хе-хе! Только учти… Шао Кана тут нет!

- Не знаю такого, но…

Кунг-фу панда бросился на меня, ловко подпрыгнув, и попытавшись заехать мне пяткой по харе, но с легкостью заблокировав его удар левой рукой, я поддался вперед, и нанес ему удар в живот, который оказался довольно крепким, и ему явно это было ни в голове, ни в жопе. Ну, ладненько… Честность, говорите? Он сам же просрал её, бесчестно ткнув меня в спину кинжалами! Так чем я хуже, а?

Некоторое время, мы с этим хером дрались почти что на равных – несмотря на то, что его удары были быстры, и довольно непредсказуемы, по скорости он едва ли догонял учителя Нисимуру, которого я, в последнюю, нашу с ним тренировку, почти побеждал.

- И это… вся… твоя скорость? – усмехнувшись спросил я, не пропустив ни одного удара, отчего кунг-фуиста недоученного, это явно бесило, судя по его морде, которая стала злобной. – Да тебя даже Ивасаки победит, хех!

- Не знаю… никакую…

- Да тебе и не нужно! – хмыкнул я, резко присев, пропустив над собой ногу монаха, который хотел ударить меня по роже, и со всей дури вшатал ему с кулака по яйцам… - Ась?

- Я укрепил свои яйца и соски, - важно заявил он, резко опустив ногу мне на голову, и нанеся мне сильный удар по макушке, от которого я свалился на землю. – У меня даже прозвище было в моем мире «Стальные шары»!

- У, как интересно! – злобно прошипел я, призывая духовный кинжал, и со всей силы втыкая его в ступню кунг-фуиста-похуиста. Он взвыл от боли, когда я провернул кинжал, ухмыльнувшись, а затем, не вынимая его из ступни монаха, трансформировал его в бензопилу, и заведя её, отрезал ему ногу, одним взмахом. – Ну что, сладкий, посмотрим, выдержат ли твои «стальные яйца», лезвие бензопилы?

- Ч-что… ААА! – крик раздался такой сильный, что он оглушил и меня, и вбежавших на звук работающей Пусички стражников, вместе с генералом, и Оливию, которая на коленях пыталась уползти из палатки, придя в себя, но уткнувшаяся макушкой в обитый сталью сапог одного из стражников. Почему Кунг Лао заорал? Хе-хе, я вонзил лезвие ему между ног, и как оказалось… его яйца ничем не примечательны, и спокойно отрезались, как и его хер! Увы и ах!

Перейти на страницу:

Алифанов Олег Вл читать все книги автора по порядку

Алифанов Олег Вл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


"Фантастика 2023-163". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2023-163". Компиляция. Книги 1-22 (СИ), автор: Алифанов Олег Вл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*