Позывной "Князь" 3 - Лев Котляров
Лерчик не выдержал первым и громко рассмеялся.
К нему сразу же присоединились остальные.
— Владимир Иванович, у меня к вам разговор.
Андрей Леонидович отлип от отца и хотел было сделать шаг, но ноги его подвели, и он начал оседать. К нему моментально подскочила супруга и подставила плечо и что-то горячо зашептала на ухо.
— Разговор… — неуверенно продолжил он, прислушиваясь к словам Ирины Борисовны. — Но потом. Сейчас прошу меня простить, нужно немного привести себя в порядок. Вань, — он обернулся к отцу, — заезжай на днях, обсудим дела. Хорошо?
— Обязательно приеду! — заверил его отец, хлопнув по плечу.
— Доброго вам вечера, господа, — с трудом проговорила Ирина Борисовна, поддерживая мужа.
Через десять минут мы, наконец, смогли посадить Андрея Леонидовича в карету и махали уезжающим Ларионовым.
Отец упал на стульчик и задумчиво потрогал языком сломанный зуб.
— Как же я в таком виде Софочке покажусь? — посетовал он.
— Знаешь, есть у меня хорошее средство от твоей беды, — с улыбкой сказал я. — Но сначала нужно принять немного обезболивающего.
И протянул ему наполненный до краев бокал. Рано отцу знать, что его сын — маг. Нехорошо, конечно, накачивать его вином, но дело того стоило.
Одно легкое касание магии и через мгновение улыбка отца снова стала прежней.
А вот Лерчик следил за всем процессом и, кажется, даже не дышал.
Наскоро покидав продукты в карету, мы с Субботиным аккуратно посадили отца на мягкий диван и отбыли в замок.
Хотел бы я сказать, что на сегодня больше никаких дел, но нужно было привести себя в порядок и ехать к Зурову.
Возможно, у него есть у меня новости.
* * *
Яков Владимирович встретил меня с широкой улыбкой.
— Рад видеть вас, Владимир Иванович! — он протянул мне руку. — После каждой нашей встречи, мое влияние в юридических кругах только растет. Уже выкупаю соседние помещения — дел столько, что места не хватает. Ни для бумаг, ни для сотрудников.
Я это тоже заметил. Рядом с Людочкой появился еще один стол, а коробки с документами стояли ровными рядами на полу. Даже дополнительные скамейки для посетителей появились.
— Клиентов стало в разы больше. Так что примите мою искреннюю благодарность! — Зуров пригласил меня присесть и лично налил фруктового отвара.
— Чем могу вам помочь на этот раз? — спросил он.
— Помните, я направлял вам записку про срочные сделки?
— Конечно, мои сотрудники все проверили, — Зуров с любопытством взглянул на меня. — Объясните, что именно вы хотите найти.
— Я столкнулся с магом разума, — начал я. — Возможно, он принуждает людей заключать невыгодные им договора.
— Боюсь, многие заключают такие договоры, — усмехнулся Яков Владимирович. — Но, думаю, у меня есть что показать вам.
— Умеете заинтриговать, — улыбнулся я.
Зуров поднял с пола одну из коробок с красными папками и поставил на стол.
— Здесь выборка по самым странным, срочным и даже нелепым сделкам за последние пару недель.
— Это больше, чем я предполагал.
— Это не только дела моих клиентов, но и коллег. Как вы понимаете, все они конфиденциальны. Для вас подготовили короткие записки с краткой выжимкой, но без имен.
Я кивнул и пододвинул коробку поближе и углубился в чтение. Информация была очень похожа: спешная продажа активов. Это и ценные бумаги, имущество, товары. Суммы не были указаны, но все равно было понятно, что кто-то хорошо на этом заработал.
— И везде фигурировал один человек?
Я заметил, как Зуров машинально кивнул в ответ.
— Этого я вам сказать не могу, — развел он руками. — Мы можем передать эти дела в канцелярию правопорядка, но они отмахнутся от нас. Состава преступления нет. Обе стороны добровольно шли на сделки.
Поморщившись, я отодвинул коробку. Она подтверждала мои мысли, но ничем помочь не могла.
Жаль, я рассчитывал на большее.
— Спасибо за вашу помощь, Яков Владимирович, — я поднялся и добавил: — на днях пришлю вам договор аренды на землю.
— Тоже расширяетесь? — одобрительно спросил Зуров.
— Пора уже.
— С удовольствием его посмотрю. Доброго вам дня, сожалению, что не смог быть полезным.
Он проводил меня в приемную, где Зурова ожидали другие клиенты. Среди них я заметил плачущую женщину.
Повинуясь внезапному порыву, я подхватил со стола Людочки коробку с салфетками и протянул его незнакомке.
— Держите, — сказал я и присел рядом. — Может, воды?
Она нервно закивала и разразилась новым потоком слез.
Я подошел к Людочке, которая все время не поднимала голову от писем, и спросил, где графин.
Секретарь удивленно подняла на меня голову, глянула на плачущую женщину и тихо сказала:
— Она уже здесь сорок минут. Из ее запутанной речи я поняла, что ее мужа кто-то обманул, и она хочет оспорить сделку. Кажется, ее зовут Алена Алексеевна, но фамилию не разобрала. То ли Гурунова, то ли Хурумова.
Предчувствие царапнуло меня, и я, налив воды, вернулся.
— Алена Алексеевна, держите, — я впихнул ей в руки стакан. — Сможете мне рассказать, что случилось?
— Д-да, — икая ответила она.
— Только вам нужно привести себя в порядок, иначе я ни слова не смогу разобрать.
Она подняла на меня заплаканные глаза и хотела было разозлиться на мою бесцеремонность, но вдруг кивнула.
— Я узнала вас, ваше высочество. Видела на приеме Ушакова. Подождите, пожалуйста, я быстро.
Шурша юбками, она скользнула в дамскую комнату. А я пытался ее вспомнить, но память ничего не подсказывала. Слишком много людей было на приеме.
Когда она вернулась, то я увидел в ее горящих глазах решимость. Мы прошли в отдельный кабинет и присели на диван.
— Ваше высочество, — сказала она, — после того приема, муж сильно изменился. Он стал много смеяться и заключил ряд сделок, которые лишили нас абсолютно всего!
В этот момент я понял, что наткнулся на то самое дело, которое мне было нужно.
Глава 6
— Я уже не знаю, что делать, ваше высочество, — торопливо говорила Алена Алексеевна, терзая в руках салфетку. — Начинаю спрашивать, он удивленно на меня смотрит и пожимает плечами. Мол, если сделал, значит, так надо. А у нас дети!