Kniga-Online.club
» » » » КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 - Галина Нифонтова

КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 - Галина Нифонтова

Читать бесплатно КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 - Галина Нифонтова. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
гостях-то.

— Извините… — я положила нож на край печи.

Я не вижу его уровень, он не игрок? Местный житель? У Феофана тоже не было уровня, а у меня и у зверей есть. Не понятно, кто есть кто… Ну ладно, все равно судя по внешности, он явно сильнее меня. Не стоит его раздражать.

— Я местный охотник, Корун, — он стряхнул накидку, от которой разлетелись брызги. — Можно на «ты»? Не привык я к этой городской болтовне. — И не дождавшись моего ответа, продолжил, — подкинь-ка поленьев в печь! Погода что-то испортилась совсем.

Я сделала то, что он просил. Корун разделся и уселся на стул. На нем серая рубашка и коричневые штаны с широким кожаным поясом и высокие черные сапоги.

— А меня зовут Каталея. Я пока никто, но стремлюсь стать Лекарем, — нерешительно обняла себя. — Спасибо вам, Корун, что спасли меня, — я показала на две затянувшиеся ранки на ноге.

— Да я и не спасал. Приютил вот только.

— А кто тогда? — я присела на край кровати.

— Путник тебя принес. Сказал, что мимо шел, услышал звонкий лай и нашел тебя в лесу.

Я улыбнулась. Значит волчонок мне тоже помог. Где он теперь, выживет ли?

— А вы не знаете, почему питон был ядовит? Это же неправильно?

— Ооо, да я вижу, что ты не местная! Тут многие далеко не такие, кем кажутся на первый взгляд, — улыбнулся охотник, встал и начал что-то расставлять на столе.

— Это уж точно, — улыбнулась я, вспомнив местного «Майло».

— Иди, подкрепись! Иначе скоро одни кости, да кожа на тебе останутся.

— Спасибо, — я с благодарностью подошла к столу. — Ой! У меня же для вас письмо! — Я начала оглядываться в поисках своего древнего подобия рюкзачка.

— Вон он! — Показал Корун в сторону изголовья кровати.

Я кивнула, взяла его и достала конверт. Подошла к охотнику и положила письмо на стол. Корун разломал красную печать, вынул лист, развернул и принялся читать. Через несколько минут улыбнулся, кивнул и отложил письмо в сторону.

— Я так и думал, что ты не просто бродяжничала. И без письма и просьбы моего друга Феофана я тебя уже приютил и подлечил. И по тому, как ты держала нож, уже понял, что ты далека от боевых искусств, — загоготал он. — Теперь понятно, что ты последовательница богини Айлин. Не стесняйся, подходи и бери еду, — поманил он рукой к себе.

Охотник налил в стаканы красную жидкость, разломил лепешку и порезал кусок жареного мяса. Я сделала себе бутерброд, взяла стакан и уселась обратно на кровать. Стул был один, и на нем уже сидел хозяин. Сразу видно, гости тут не задерживаются или бывают очень редко.

Еда оказалась вкусной, а вино сладким и не сильно крепким. Мы разговорились с охотником, и я немного расслабилась, чувствуя себя в безопасности.

— Не думала, что я такая голодная! Все вкусно, большое вам спасибо, Корун!

— Еще бы! Почти сутки прошли, как ты без сознания лежала.

— Сутки? — я удивилась и перестала жевать. — Я думала, что всего несколько часов, — обернулась и посмотрела в темное окно.

— Вчера поздно вечером тебя принес тот паренек. Яд вывели из тебя его зельем, кстати, а моей мазью раны обработали, — он увидел мое удивление и добавил, — и сразу уложили отдыхать! — засмеялся он. Мы с Ярком перекусили, и он почти сразу продолжил свой путь.

— Ярком?

— Да, зовут его Ярополк.

— А как он выглядит? Если еще встречу, поблагодарить бы его нужно, хоть слово доброе сказать.

— Ну, он такой… Высокий, крепкий юноша, в общем. Русые волосы до плеч, карие глаза, одет крепенько. Есть щит и меч. Воин он.

— Поняла, спасибо.

— Отдыхай, Каталея! Завтра пойдешь со мной на охоту, на лис. Обучить тебя маленько надо защите, иначе опять в беспамятство впадешь. Феофан говорит, что ты можешь стать великим Целителем, если будешь стараться, конечно!

— Рр-тяф! — послышалось с улицы.

— Что это? — я удивленно подняла брови.

— Так щенок твой! Он не подпускал меня к себе, злобился, — улыбнулся охотник. — Вон, так и сидит на улице под дверью.

Неужели волчонок тут? Он что за мной пошел?

Я подошла к двери и медленно ее открыла. Сразу дунуло прохладным воздухом, и на лицо упали капли дождя.

На плоском камне у двери сидел тот самый серенький волчонок-сирота. Его шерсть намокла и его слегка потряхивало от прохлады и сырости.

— Эй! — я позвала его тихонько.

Волчонок поднял на меня мордочку и, прищуриваясь от моросящего дождя, начал на меня рычать и тявкать.

Я спросила разрешения у Коруна и позвала малыша внутрь. А он никак не хотел заходить и огрызался, если я пробовала взять его в руки.

— Хороший же у тебя питомец! — не удержался от смеха охотник.

— Он у меня недавно. Мал еще совсем! — заступилась я за него и умолчала, что он вовсе не пес, а волк и тем более не мой. Но Корун — охотник, может и сам уже обо всем догадался.

Я подумала и решила попробовать взять его хитростью. Попросила у Коруна небольшую веревку, привязала один ее конец к ручке двери, а второй оставила в своей руке. Приоткрыла дверь. Положила маленький кусочек отломленного мяса недалеко от волчонка, второй кусочек на порог, а третий уже внутри дома. Сама я отошла подальше и присела на деревянный пол, удерживая в руках веревку. С улицы почти сразу послышалось чавканье, а я довольно и хитро улыбнулась. Волчонок показался на пороге и с удовольствием съел следующую приманку. А вот на третью посмотрел с подозрением. Охотник подыграл мне и сидел не двигаясь, наблюдая за нами с широкой улыбкой. А я, еле дыша, смотрела на малыша и мысленно звала его к себе. Волчонок боялся, но все-таки голод подтолкнул его вперед, и он засеменил внутрь. В тот момент, когда он схватил последний кусочек мяса, я дернула за веревку, и дверь за ним захлопнулась. Волчонок подпрыгнул, испугавшись хлопка. Увидел, что обратный путь закрыт и с недовольством и рычанием продолжил пережевывать мясо.

Мы с охотником весело рассмеялись.

— Как

Перейти на страницу:

Галина Нифонтова читать все книги автора по порядку

Галина Нифонтова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 отзывы

Отзывы читателей о книге КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1, автор: Галина Нифонтова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*