Kniga-Online.club
» » » » Екатерина Оленева - Темные воды

Екатерина Оленева - Темные воды

Читать бесплатно Екатерина Оленева - Темные воды. Жанр: Попаданцы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Таких, как София, эти красавцы, не моргнув глазом, поедали вместо шоколадки, раскалывая, словно орех. Вон как Рабастан нос воротит, поджимая губы. Братец ему что–то втолковывает. Наверное, уговаривает не гневить Лорда и все-таки сесть за один стол с грязнокровкой.

– А девка твоя нас боится!

Беллатрикс приблизилась, бесцеремонно нарушая границы личного пространства. Спутанная копна черных волос коснулась лица Софии, когда женщина наклонилась, шепча:

– Что, крошка? Мы тебе не нравимся?

София брезгливо отодвинулась, вопросительно взглянув на дядюшку.

– Мне нужно ей отвечать?

– Уймись, Белла, – велел жене Рудольфус.

Беллатрикс оскалилась, но перечить не осмелилась.

Хотя кусок не лез в горло, София приналась аккуратно нарезать мясо кусочками. Подняв глаза, она встретилась со смородиновыми глазами миссис Лестрейндж. Наколов кусок отбивной, отсалютовала им:

– Приятного аппетита.

Беллатриса, откинув голову, зашлась в приступе гортанного, кажужегося безумным, смеха.

Долохов и Мальсибер вновь переглянулись.

– Что вас так позабавило, Белла? – поинтересовался Тёмный Лорд.

– Твоя малышка потешно скалит зубки.

– Не порть девочке аппетит, – посоветовал Рудольф, выковыривая из зубов застрявшее волокно мяса.

Белла вызывающе вскинула подбородок:

– Правда, что ты чуть не погибла в том баре …как, бишь, его там? Запамятовала! Говорят, Скабиор совершил удачную попытку дорасти до волшебника, вызвал адское пламя? Сгорело много мерзких ублюдков–маглов.

В ушах зазвучали крики охваченной огнем худенькой девочки, когда на неё обрушился кусок пылающего пластика. В памяти всплыл собственный безысходный страх в момент осознания: живой не уйти. София демонстративно отодвинула тарелку.

– Ты сумасшедшая сука, – процедила она.

Яксли кашлем попытался скрыть смешок.

– Как ты меня назвала? – удивилась Белла.

– Разве способность обращаться в собак не ваша фамильная черта?

– Собачья преданность тем, кого любим – вот наша фамильная черта, – прорычала Белла.

– В том клубе со мной были мои друзья. Они никак не трогали ваш … – с языка рвалось: «змеиный куток», но произнести подобное вслух Софья не решилась, – вашу организацию. Никто не давал вам право обзывать невинно убиенных ублюдками.

– Довольно, – взмахнул рукой Тёмный Лорд.

Поставив локти на стол, переплетя пальцы в замок, он задумчиво постучал костяшками пальцев по губам.

– Разве девушке подобает произносить такие грубые слова? Тем более, говорить их женщине, по годам годящейся в матери? Молчать! – рявкнул он, заметив, что София собирается возразить. – Ни слова более! Не вынуждай меня наказывать тебя. А теперь, будь хорошей девочкой, попроси у миссис Лестрейндж прощение.

София даже задохнулась от гнева:

– Я?!

– Ты.

Мягче Тёмный Лорд говорить, наверное, не мог.

Большей жути, чем этот мягкий голос, София и представить себе не могла. Бунтовать резко расхотелось. Не желая искушать судьбу, она повернулась к Беллатрикс:

– Прошу прощения за грубые слова, что сорвались с языка, миссис Лестрейндж.

– Белла? – снова подал голос Темный Лорд. – Твоя очередь.

Та величаво кивнула, опуская тяжелые веки. Как пламя пригасила золой.

– Приятного аппетита, дамы. – Тёмный Лорд почёл за лучшее сменить тему. – Что–нибудь слышно о Люциусе, Мальсибер?

Француз, поперхнувшись, поспешно дожевал кусок, промокая салфеткой губы:

– Наши люди работают над этим, милорд.

– Хотелось бы больше информации о том, на какой стадии идут работы?– иронично сощурился на осведомителя Волдеморт.

– Делаем все возможное, дело–то сложное. Люциуса взяли с поличным.

Скривив тонкое лицо в пренебрежительную гримасу, Рабастан заметил:

– Спрыгнувший с ума Кроули требовал для нашего красавца поцелуя дементора, – жилка на щеке нервно дернулась. – За смерть Сириуса.

– Это был несчастный случай! – прорычала Беллатрикс. – К тому же, все ведь видели, как Сириус пал от моей руки! Я убила его! Да у свояка кишка тонка, чтобы убить! Если бы он меньше старался держать руки чистенькими, все могло закончиться иначе! Остальные ребята тоже оказались не на высоте, – тряхнула она головой.

Волосы тёмным знаменем развевались за узкой хрупкой спиной женщины.

– А ты чего хотела? – вскинулся Долохов. – Чтоб мы покрошили детей в лапшу?!

– Ради дела… – начала было Беллатрикс.

Но Яксли перебил, пренебрежительно дёрнув плечом:

– Легко тебе говорить – «ради дела»! – передразнил он. – Много чести избивать младенцев? Чего ж сама-то на кузена как цунами налетела, вместо того, чтобы очкарика авадить, а?

– Рыцарская слабость, неожиданно проявленная Малфоем, стоила нам очень дорого, – нахмурился Тёмный Лорд.

– А вам действительно так важно знать, что в этом пророчестве? – София готова была откусить себе язык.

Все взгляды, раздраженно–пренебрежительные, любопытные или откровенно презрительные, как у красавчика–Рабастана, обратились к ней.

– Просто у магглов, которых вы так презираете, есть книга, где последовательно описываются события, – поспешила оправдаться она. – Текст пророчества там прописан вполне полно.

– И ты считаешь, мы будем верить сочинениям магглов?

– Но вы же верите пророчествам Трелани? – пожала плечами София.

– Я не верю, – усмехнулся Тёмный Лорд. – И буду крайне удивлён, если Дамбалдор всерьёз предаёт значение этому бреду. Просто я хочу знать, что именно старый маразматик внушает людям.

Аккуратно сложив салфетку, он отбросил её.

– Мы будем посвящать девочку в наши планы? – полюбопытствовал Рабастан.

– Девочка – моя племянница.

В синих глазах младшего Лестрейнджа плеснулась ядовитая, точно укус Нагини, ненависть.

Всегда есть что–то иррационально–неправильное, когда тебя ненавидят без всякой причины, без всякого повода с твоей стороны. Только за то, что ты не укладываешься в чью-то идиотскую систему понятий и представлений.

– Я всем советую запомнить, друзья: София Мракс – наследница Слизерина. Со всеми вытекающими последствиями. Игнорировать это опасно. По трём причина: я рассержусь. Василиса расстроится. И (этого не следует сбрасывать со счетов) девочка тоже может быть опасной. Кровь – не вода. Древние Боги признали Софию. Кто вы такие, чтобы им перечить?

УПСы внимательно слушали.

Рабастан не поднимал глаз, но челюсть его оставалось по-прежнему упрямо сжатой.

– Дорогая, – голос Тёмного Лорда вновь сделался необычайно мягким. – Сделай одолжение, позови Нагайну.

София послушно прошипела:

«Нагайна!

Ответа не последовало.

«Нагайна! – громче зашипела София. – Ты что?! Оглохла?»

Белые лица зловещими масками высились над столами, плотоядно созерцая её бесплодные усилия.

«Нагайна! Тащи сюда свой хвост, злодейка!!!».

Волдеморт засмеялся.

Смех его оказался легким и заразительным, словно пузырьки шампанского на фоне пылающей свечи.

«Послушай нашу маленькую подружку, – услышала София его шипение. – Иди к нам».

«Девчонка обещала мне кролика, хозяин», – наябедничала длиннохвостая вредина. – «Обещания не выполнила. Не стану её слушать».

– Велите Скабиору приволочить кролика из силков. Живого.

Беллатрикс снова засмеялась, предвкушая развлечение.

София сжалась, понимая, что затея вряд ли грозит ей чем-то хорошим.

Остальные УПСы невозмутимо продолжали вкушать пищу.

***

Не прошло и четверти часа, как Скабиор вошел в комнату.

– Кролик, как вы и просили, хозяин.

– Хорошо, – кивнул Волдеморт. – София, ты уже пользовалась волшебной палочкой? Посмотрим, сумеешь ли ты справиться с непростительным заклятием.

Беллатрикс засмеялась. В который раз за сегодняшний ужасный обед? Злобная стерва!

– Ну, это ты, положим, перегибаешь палку, Том, – подал голос Долохов. – Девчонка даже СОВ вряд ли осилит. Какие там непростительные?

– Увидим.

Тёмный Лорд порывисто поднялся из-за стола, легко скользнув на середину залы.

– Иди сюда, – позвал он племянницу.

Преодолевать кажущееся бесконечное расстояние, разделяющее её, любимого дядюшку и несчастного кролика, пришлось на ватных, почти не слушающихся ногах.

– Смотри, всё просто. Вскидываешь палочку и произносишь: Авада Кедавра.

– Зачем?

– Чтобы прикончить кролика.

– Змея и без меня его прикончит.

Волдеморт с рычанием склонился над Софией. Жуткое безносое лицо, похожее на череп, у которого по непонятной ошибке природы оставались живыми глаза. Живыми и, пожалуй, самыми страшными на монструозном лице.

– Я хочу, чтобы его прикончила ты, а не змея. Не смей прикидываться, что не понимаешь этого! Ты сейчас убьешь кролика иначе я применю заклинание к тебе самой.

Перейти на страницу:

Екатерина Оленева читать все книги автора по порядку

Екатерина Оленева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Темные воды отзывы

Отзывы читателей о книге Темные воды, автор: Екатерина Оленева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*