Геннадий Ищенко - Альда 2
— Вы еще ни разу меня не приглашали просто так, — ответил Март. — Говорите, герцог, что вам от меня нужно, постараюсь помочь.
— Постараюсь исправиться, — пообещал Сергей. — Можете мне не верить, но ни на что не хватает времени! Число помощников растет, но дел меньше не становится. А дело у меня к вам такое. Помнете, вы писали королю о моей просьбе изучить растительность побережья? Так вот человек, которого посылали, нашел то, что нужно. Теперь мне необходимо срочно послать туда корабль, наковырять саженцев и посадить их в почву, чтобы они принялись до жары. Поэтому действовать на этот раз через Мехала я не могу. Слишком много времени займет переписка.
— Что за саженцы?
— Есть такое дерево, из сока которого после застывания получается упругий материал. Союз использовал его в насосах. У вас его там целые рощи, а мы только надергаем поросли. Я вам потом дам ветку и расскажу, как получать материал, и что с ним делать. А от вас нужна грамота для адмирала Доброжа или тех солдат, которые выращивают демов с Продером. Кстати, это очень плохая затея. Слишком сильны и непредсказуемы взрослые демы. Для них будет только один авторитет — их хозяин. А если его убьют, или ранят самого дема? Он порвет на куски и чужих, и своих! Я графа в королевство с ними не пущу! Толку от таких бойцов чуть, а вреда может быть много! Мои гранаты или химия союза обратят их в бегство, или приведут в бешенство. Могу его питомцев пустить на побережье за надежную изгородь и показывать за деньги. А граф пускай на эти деньги покупает у рыбаков для них рыбу. Напишите королю. Я когда-то неудачно пошутил, а граф принял шутку всерьез. То, что у него кое-что получилось, уже вызывает удивление, но эту опасную затею нужно заканчивать, пока дело не кончилось большой кровью.
— Я напишу, — озабоченно сказал барон. — Король схватился за эту идею из-за того, что она исходила от вас. И грамоту для вас пришлю утром. Это не поздно? Спасибо за обед и за беседу. Жаль, что я не родился в Сандоре!
— Это еще почему? — удивился Сергей непатриотичному высказыванию посланника.
— Тогда, может быть, вы не лишали бы меня своей дружбы! — сказал барон.
Коротко кивнув, он повернулся и направился к выходу, оставив Сергея гадать, искренние это были слова или игра.
Из порта корабли вышли несколькими группами. В трех группах было по два корабля, один с опытной командой, уже имевшей дело с пиратами, второй с экипажем, обученным имперскими моряками. Они же составляли треть экипажа седьмого корабля, который отправился охотиться на пиратов в гордом одиночестве. Остальные матросы, обучавшие сандорцев, остались в Гонжоне ожидать первый же корабль Империи, чтобы вернуться домой. Тем матросам, которые отложили возвращение, захотелось заработать больше денег и пощекотать себе нервы после однообразия портовой жизни. Больше половины пути к островам плыли, не сильно отдаляясь друг от друга, а потом разошлись, чтобы охватить весь пиратский архипелаг. У капитана одиночного корабля, сохранившего имперское название «Мурена», помощником был Сталий Мард, служивший помощником и во флоте Империи. Сталию нравились эти ребята, которых он полгода обучал нелегкой морской науке. Зла за поражение он на них не держал. Ведь кто-то же должен был проиграть? Значит, так было угодно богам. А эти еще поступили благородно. И отпустили пленных, пускай и за выкуп, и хорошо заплатили за науку. Он потому и остался, что дома, пока флот стоял на приколе, им ничего не светило, особенно после поражения. Вряд ли император, расставшись с кучей золота, засыплет золотом тех, из-за кого это произошло. Сидеть полгода в казарме без женщин и выпивки, да еще выслушивать издевательства тех, кому повезло не попасть в плен. Пошли они все! Здесь с женщинами тоже было неважно, но в увольнения отпускали, а когда моряк свободен, а в карманах бренчат монеты, женщины уже не становятся проблемой. Язык королевства они все выучили очень быстро. А чего его не выучить, когда к каждой группе был прикреплен толмач, а болтать приходилось по полдня! Поохотиться на пиратов Сталий решил одним из первых. Он был на них зол за гибель брата, корабль которого был взят на абордаж и после грабежа пущен ко дну. Брат не был военным моряком, а служил на посудине купца. После смерти Альсия пришлось помогать его жене и сыну. Правда, жена отрабатывала ночами, но все равно получалось дорого. Шлюху найти было бы дешевле. За рейд обещали хорошо заплатить, да и на островах наверняка найдется, чем прибарахлиться. Свои обязанности он собирался выполнить честно. Страха не было, потому что все видели, на что способны трубы, которые загрузили на корабли. Пираты эскадрами не ходили, а пустить ко дну один или два корабля таким оружием, труда не составит.
— Сталий, подойди! — позвал капитан Норм Горлиш. — Посмотри туда, похоже, верхушки мачт.
— Да, капитан, — сказал помощник. — Только вряд ли это пират. Во-первых, корабль трехмачтовый, а у них почти на всех по две мачты. И идет он со стороны Империи. Пират оттуда мог бы идти только после грабежа, а для их рейдов еще рано. Они это не мы, и своими шкурами рисковать, плавая в это время по проливу, не станут. Это военный корабль Империи, и идет он примерно туда же, куда и мы. Раз мы их заметили, значит, замечены сами. Я бы советовал не убегать, а вызвать их на переговоры. За пиратов они нас не примут, а за корабль союза могут принять запросто. Не хотелось бы с ними драться. И из-за того, что свои, и для драки нет причин, и из-за того, что узнай кто об этом в Империи, и нас всех после возвращения повесят. Смотрите, они меняют курс и идут на сближение!
— И как ты с ними думаешь переговариваться? — мрачно спросил капитан. — Ни они нас, ни мы их на такое расстояние, чтобы был слышен голос, не подпустим.
— Повесьте крест[37] и спустите меня в шлюпке. А не доверяете мне, то своего помощника.
По договору, помимо морских премудростей капитана корабля и его помощника обучали еще имперскому языку. В этом рейде помощник капитана шел простым матросом.
— Командуй! — приказал капитан и сам отдал команду приготовить к бою ракетную установку по правому борту.
— Крест поднять! — заорал помощник. — Шлюпку на правый борт! Всем взять ручное оружие!
Когда матросы спустили шлюпку, Сталий, не выпендриваясь, спустился в нее по штормтрапу, и, взяв весла, стал быстро грести навстречу приближающемуся кораблю. На корабле Империи его встретил точно такой же штормтрап, по которому он и поднялся, предварительно привязав к нему лодку.
— Помощник капитана Норма Горлиша Сталий Мард! — представился он подошедшим офицерам. — Боевой корабль «Мурена». Цель плавания — охота на морских пиратов. Почему преследуете корабль герцога Аликсана?
— Какая наглость, Потий! — сказал капитан своему помощнику. — Мало того, что служит врагу Империи на захваченном корабле, так еще и требует от нас отчета!
— Корабль захвачен, как трофей, и герцог в своем праве, — ответил Сталий. — Разве не так? Договор найма действует до моей гибели в бою или плена, а моя временная служба у герцога не наносит вреда Империи. Насколько я знаю, война закончена. Или нет? Если вы нас атакуете, для нас ничем от пиратов отличаться не будете. Могу заверить, что пустить вас ко дну или сжечь капитан «Мурены» сможет без труда. При этом вы даже не сможете доплыть до него на расстояние выстрела вашего метателя. Видите направленную на вас трубу? Не успеете сказать слово «мама», как окажетесь на дне. Экипаж корабля частично состоит из моряков Империи, которым бы этого не хотелось по многим причинам.
— Не хотите отвечать? — спросил капитан, отбросив ерничество.
— И это тоже, — согласился Сталий. — А больше то, что просто не вижу повода для драки. Какой ответ, если вы все погибните? Разве что после возвращения кто-нибудь из нас проболтается спьяну.
— Мы идем к пиратским островам, — сказал капитан. — Прошлым летом наш флот был в основном у берегов Сандора или охранял Империю от флота союза, поэтому пираты не могли разбойничать в Сандоре, да и в Сатхеме тоже. Поэтому они ограбили десяток деревень у нас, захватив немалое число жителей в полон. Нас послали спалить в ответ у них деревни или корабли, пока они еще не вышли в море.
— Плохо! — сказал Сталий. — Там сейчас начнут резвиться шесть боевых кораблей герцога Аликсана. Действуют они парами, и моряков Империи на них нет. Попадетесь им — отправитесь кормить рыб. Вам надо или повернуть домой, или идти с нами.
— Второй вариант меня устраивает больше, — сказал капитан. — Я должен выполнить приказ, а наличие у островов кораблей Аликсана, это еще не основание для трусости.
— Тогда пусть ваш помощник садится со мной в шлюпку и плывет сам договариваться с капитаном. А я свое мнение ему выскажу.
— На каком основании я им должен доверять? — сказал капитан Горлиш своему помощнику, когда тот повторил ему свои доводы. — Нам официально никто не объявлял войны, и никто не заключал мира. Между нами вообще никаких соглашений, кроме обмена пленных, не было. Господин помощник, — перешел он на имперский — Мы не собираемся действовать вместе с вами, но никаких враждебных действий я тоже не собираюсь предпринимать. Если хотите, плывите параллельным курсом, но соблюдайте дистанцию. При появлении наших кораблей мы им о вас сообщим. Устраивает это вас?