Kniga-Online.club
» » » » Сяо Тай 6: Путь Мечника - Виталий Хонихоев

Сяо Тай 6: Путь Мечника - Виталий Хонихоев

Читать бесплатно Сяо Тай 6: Путь Мечника - Виталий Хонихоев. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
шаг вперед и кланяется, показывая, что готова к поединку. Ее противник кланяется в ответ. Все, можно начинать. Она нащупывает две коричневые горошинки в своем поясе… горошинки, которые она выпросила у Кайсеки. И которые она поклялась не употреблять без крайней на то необходимости. С другой стороны, бой не на жизнь, а на смерть — чем не повод употребить? Тут же одергивает сама себя — нет. Если она продолжит употреблять Пыль — то все. Конец. Амба. Баста. Смерть в канаве или на деревянном настиле курительного дома. Нет. А коричневые горошинки в поясе — на всякий случай, вот и все. На случай, если этот мастер Ло Сы окажется крепким орешком… ну или у нее ноги подкосятся.

С трибун спускается девушка с серебряными волосами и в белоснежном ханьфу. Она вскидывает руку вверх, становясь между ними.

— Поединок за титул Первого между госпожой Сяо Тай и мастером Ло Сы! — объявляет близняшка Ай: — бойцы готовы? Повторяю правила. Поединок продолжается до того момента, пока одна из сторон не сдастся, не сможет продолжать или же — не будет выброшена с арены, за черную линию. Запрещено использовать приемы и заклинания, которые могут причинить увечья или повлечь за собой смерть зрителей. Запрещено добивать противника, если тот уже не может сражаться. «Цветущая Орхидея» за честный поединок и не одобряет излишней жестокости. Всем все ясно? — она дожидается кивка от мастера Ло Сы и переводит взгляд на Сяо Тай. Дожидается ее кивка и опускает руку.

— Начали! — говорит она и тут же — отпрыгивает назад. Сяо Тай — прокручивает в руке свой посох со скрытым клинком. Стоит, ожидая действий противника. С ее темпераментом она привыкла атаковать, обрушивать на противника множество атакующих действий заставляя того ошибаться и неминуемо пропускать удары. Но сегодня она выбрала иную тактику… атаковать как раньше она все еще могла… наверное минуту. Или полминуты. А потом она бы легла на теплый деревянный настил арены, хватая воздух ртом как рыбка выброшенная на берег. Потому что выносливости у нее ровно как у той самой рыбки. Значит ей нужно беречь силы. Как говорила Ли Цзянь — есть такое понятие как грациозность воина. На высоких уровнях мастерства грациозность воина — это, грубо говоря — коэффициент полезного действия. Чем меньше сил и ресурсов затрачивает мечник на победу — тем лучше. Ли Цзян сама родом с Островов и ей близка манера мечников-островитян затрачивать как можно меньше сил, экономить движения. Идеальный поединок — это когда мастер одним слитным движением выхватывает меч из ножен и… тут же вкладывает его обратно, предварительно стряхнув кровь с клинка… а голова противника уже покатилась по земле. Вот таков путь мечника с Островов. Ханьцы же, со своим цзян — исповедуют совершенно другой тип фехтования. Прямой клинок в их руках порхает как бабочка, атакуя сверху, снизу, сбоку, рубящими и колющими… и это как раз было близко Сяо Тай с ее взрывным темпераментом и желанием как можно быстрей втоптать противника в землю.

Но… сегодня у нее не так много сил, их нужно экономить. Двигаться в режиме «берсерка» или Третьего Брата в момент ярости — она не сможет. Это Чжан Хэю хорошо — разозлился как следует и набросился на врага, размахивая своей алебардой… и неважно куда он попадет. С его силушкой-то…

Она — немного поворачивает кисть левой руки и отжимает секретную защелку, высвобождая клинок. Кладет правую руку на рукоять.

Мир вокруг замирает. Исчезают цвета, все становится черно-белым, все становится четким, словно добавили контраста в изображение. Мир вокруг них — исчезает. Остается только небольшой круг арены, в котором стоит она и ее противник, мастер Ло Сы. Она видит капельку пота на кончике его носа, она слышит, как его дыхание — прерывается, его левая рука встречается с правой и из кулака правой — извлекается длинное лезвие меча.

Они стоят так какое-то время, ей кажется, что они стоят целую вечность. Она не видит его глаз, не видит выражения лица, она видит его позу, его пальцы на рукояти меча, положение его стоп, слышит его дыхание… у нее нет нетерпения, если потребуется она готова стоять вот так вечно, слушая его дыхание, наблюдая за тем как его пальцы меняют хват, а стопы — постепенно изменяют угол положения, указывая направление атаки.

Но это не может длится вечно, стрела, наложенная на лук и готовая к полету — рано или поздно пальцы лучника устанут удерживать ее и она — сорвется к цели.

И она — чувствует как напряжение в воздухе растет. Напряжение в воздухе такое, что его можно почувствовать, но это внешнее напряжение. Она — расслаблена. Она доверилась Вселенной, чувствуя потоки природной Ци и не сопротивляясь неизбежному. Мудрость воина не в том чтобы бороться с судьбой, а в том чтобы смириться с ней и принять то, что судьба уготовила тебе.

Наконец она видит, как мастер Ло Сы — перехватывает клинок особым хватом, как он — выбрасывает руку, атакуя. Но его движения… она воспринимает их так, словно бы его поместили под воду — они медленные, она может видеть каждое. Скрытый в посохе клинок — вырывается наружу и легким ударом перенаправляет острие меча Ло Сы в сторону от Сяо Тай. Не сильно — чуть-чуть. Она могла бы закончить поединок прямо сейчас, по заветам сестрицы Ли Цзян и пути меча Островитян — просто продолжить траекторию удара, довернув клинок в плоскости и рассекая незащищенное горло противника.

Но почему-то она этого не делает. Вместо того, чтобы довернуть клинок движением кисти — она наоборот — разворачивает его плоскостью, меняет траекторию и ударяет противника по плечу.

В мир снова возвращаются краски и звуки, она слышит, как меч, выпавший из руки мастера Ло Сы — катится по плоскости арены, видит, как он — отступает назад, потирая пострадавшую руку. На трибунах — свист и крики. Она замечает лицо лейтенанта Фудзина, который смотрит на нее, прищурив глаз. Видит, как Ай — складывает руки на груди, словно отказываясь признавать реальность.

— Уважаемый мастер Ло Сы. — говорит она, опуская меч: — вы в состоянии продолжать? Может быть лучше вызвать лекаря?

— Обойдусь. — коротко бросает ее оппонент и делает три быстрых шага в сторону, подбирая меч. Правой рукой. Все-таки амбидекстр. И как она не заметила мозоли на его правой руке?

— Прошу меня извинить, госпожа Сяо. — говорит он, и взмахивает своим мечом,

Перейти на страницу:

Виталий Хонихоев читать все книги автора по порядку

Виталий Хонихоев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сяо Тай 6: Путь Мечника отзывы

Отзывы читателей о книге Сяо Тай 6: Путь Мечника, автор: Виталий Хонихоев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*