Низвергнутый 2: кланы высшей школы (СИ) - Михаил Беляев
— Да.
Мы застыли, вслушиваясь в голос, доносившийся сквозь помехи.
— Господин Хирата, вы были правы. Я нашел её следы.
— Отлично, — довольно ответил дознаватель. — Дождись меня и начинаем.
Бросив на нас недвусмысленный взгляд, он швырнул в зубочистку в урну у входа и взялся за дверную ручку.
— И ещё, дружище, — мужчина обернулся к Эндо, напряжённому как скала. — Знаешь, мы должны встретиться, попить пива и поболтать обо всём, как в старые временя. Давай сегодня вечером, когда я закончу дела. Нам точно есть что обсудить. Отказы не принимаются.
— Где? — нахмурился тот.
— Я знаю одну кафешку недалеко отсюда… там отличное пиво, — скосив взгляд на меня, он ухмыльнулся. — И компания что надо.
— Идёт.
Едва дверь за дознавателем закрылась, донесся тихий выдох Эндо. Возникла неловкая пауза, подчиненные нашего куратора переглянулись. Первым решился заговорить Ватанабэ.
— Господин Эндо, кто он такой?
— У дознавателей Имперской Разведки на задании почти неограниченная власть, — словно не услышав его, пробубнил Эндо. — Держитесь от него подальше. Особенно ты, Ямада.
Но опасения старого вояки меня мало трогали. Я услышал то, что наконец-то могло продвинуть меня к моей цели. И медлить не собирался.
— Я могу идти?
— Ступай, — кивнул Эндо.
* * *
В класс я вернулся к к началу большой перемены. Большинство учеников сбежало в столовку и на улицу, но некоторые остались в классе. В том числе и Коёми Джин, как я и рассчитывал. Богатенькому засранцу семейные повара всегда собирали шикарный обед.
— Здоров, Коёми, — я плюхнулся на стул рядом с ним и подцепил торчащую из коробки с обедом обжаренную сосиску. — Ты-то мне и нужен.
— Да ну? — он нахмурил брови. — В чём дело?
— Пошли-ка поищем Кога Ичиро. Помнишь такого?
— Угу. Он обычно в столовке зависает. А зачем?
— Надо. Тогда погнали, — захрустев краденой сосиской, я кивнул на дверь.
Он с сожалением посмотрел на недоеденный обед и с глубоким вздохом закрыл крышкой коробку своего бенто. После утренней перепалки задавать вопросы и спорить он не решился.
Дойдя до столовки, первым делом я заметил, как изменилась атмосфера. Все банды от второго до четвертого курсов будто готовились к необъявленной войне — распределились вдоль стен, собравшись по кучкам, и неистово поглощали обед, злобно поглядывая друг на друга. Никто не хотел терять ценных бойцов перед отборочными, но и упускать шанса выбить сильного бойца соперников не собирались.
И среди этого клубка змей я быстро нашел довольно куцый стол, за которым сидели десятка полтора второгодок и сгорбившийся Ичиро. Жалкие остатки некогда сильнейшей банды Махо-Кай.
— Давай дождемся его у выхода, — негромко начал Коёми, но я уже шёл к их столу. Его ребята заметили меня и насупились, но тревогу поднять не успели.
— Привет, Кога, — я хлопнул здоровяка по плечу и сел рядом. Его ребята замерли, кто-то даже отодвинулся, ожидая начала драки. Но Ичиро реагировал совсем не так, как ожидали его товарищи. Скрипнув зубами, он побледнел и нехотя покосился на меня.
— Хрена ли приперся, Ямада? Рожу давно не били, решил вспомнить?
— Остынь, здоровяк, мы с тобой свои проблемы решили, так ведь? — улыбнувшись, я по-дружески хлопнул его по плечу. — Поговорить хотел, про Тадаши. Давно не видно его, а ты старший, тебе виднее, куда он делся.
— И чего тебе от него-то надо? — буркнул Кога. Я приблизился к его уху и негромко ответил.
— Дело к нему есть. Это в его интересах. И в твоих — тоже.
Кога покосился на меня, и по его глазам я понял — попал в самую точку. Похоже, после скандала с порнушкой отец снова увидел в старшем сыне фаворита. И он хотел заработать ещё очков, вытащив младшего брата из неприятностей.
— Поговорим в тишине, — он кивнул на коридор и добавил, уже для своих. — Одни.
Послушав лидера, парни остались сидеть за столами, а мы с Ичиро и Коёми вышли из столовки и, отойдя подальше, пристроились возле подсобки. Скрестив руки на груди, Кога оперся на стену и насупился.
— Так что за дело, Ямада?
— Давай сперва я предположу кое-что, — я встал напротив, дав знак Коёми держаться подальше, и заговорил. — После взбучки от отца твой брательник неделю проторчал дома, ушел из школы, страдал и пытался вернуть себе расположение отца. Но батя забил на сынулю, опозорившего семью, и взялся спасать то, что осталось от семейного бизнеса. А наш долбестный педофил Тадаши сперва пару дней закрывался в своей комнате, а потом стал куда-то пропадать и путаться непонятно с кем. Всё верно?
Кога выпучил глаза, у него аж губа задергалась.
— Да, н-но как ты…
— Неважно, я просто предположил, — отмахнулся я. — Он взял деньги из отцовских сбережений, или еще откуда, неважно, и свалил, а когда его пытались найти, ничего не вышло, верно? Но только с тобой он еще поддерживает связь, потому что ты единственный заступился за него перед отцом, так?
Кога подвис секунд на пять, а потом покраснел и злобно процедил.
— Так это он обчистил мою копилку! Грязный ублюдок, и это после…
— Ичиро, — я коснулся его плеча, привлекая внимание. — Твой брат козлина, это да, но он неглуп. У таких людей всегда есть план. Ты знаешь что-нибудь об этом?
— Откуда? — усмехнулся он. — Тадаши зависает со своими новыми друганами где-то в Нижнем Городе, сдалась ему семья… у него там своя тусовка.
Вот оно, я был прав. Нижний Город, все ниточки вели туда. Дело за малым… куснув губу, я продолжил.
— А ты знаешь, где именно он зависает со своими друзьями?
Кога недоверчиво посмотрел на меня и нахмурился.
— С чего мне рассказывать тебе об этом?
— С того, что имперский дознаватель приехал в нашу школу. Угадаешь с трех раз, кого он ищет в Нижнем Городе?
До Ичиро доходило секунд десять. По бледному лицу пошли багровые пятна, он с испуганным взглядом дернулся с места.
— Я должен его предупредить…
— Подумай об отце, — я остановил его. — Ты всё ещё его надежда, вот и не привлекай лишнего внимания Имперской Разведки. Скажи, где Тадаши, я сам предупрежу его. Подумай сам, кому нафиг нужен неодарённый?
На этот раз Кога задумался почти на полминуты, взвешивая риски и выгоды. Довольно оскалившись, он кивнул.
— Старый театр на площади Амакуса. На самом краю города.
— Спасибо, — кивнул я и повернулся к спутнику. — Идём, Коёми.
Оставив ухмыляющегося Ичиро позади, мы покинули коридор и направились к выходу. Я заметил, как беспокойно поглядывает на меня Коёми, но лишь