Kniga-Online.club
» » » » Синдзи-кун и дорога домой - Виталий Хонихоев

Синдзи-кун и дорога домой - Виталий Хонихоев

Читать бесплатно Синдзи-кун и дорога домой - Виталий Хонихоев. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
же «условно нейтральным». Но Мэдисон впереди качает ладонями, подавая сигнал «делай как я» и заходит на угол атаки. Что же, думает Кэтти, командиру тройки лучше знать. Привычным движением она призывает огненные шары «адских гончих». Судно небольшое, одной атаки должно хватить. Уже заходя на цель она видит, что над судно вспыхивает какой-то защитный купол. Магия!

Конец POV

— Они заходят на нас! — кричит Иошико, ее темные лезвия срываются с рук и летят вверх, навстречу атакующим, троица летящих на нас девушек в черных комбинезонах расходятся в стороны, уклоняясь от атаки, от них отделяются огненные шары и ударяют в мой щит, который я едва успел поднять. Пусть яхта и современная, просмоленного дерева на борту практически нет, но получить огненным шаром по палубе неохота. С палубы в воздух срывается Юки, у нее под ногами ее парящая ледышка, следом за ней — Акира, ударив вниз струей раскаленной плазмы и едва не спалив к чертям палубу.

— Да что ты будешь делать?! — говорю я, глядя как ситуация все больше выходит из-под контроля. Юки, едва оказавшись в воздухе — тут же отправляет одну из атакующих в полет по баллистической кривой — снеся ее ледяной глыбой вниз, Акира закручивает вокруг себя огненные хлысты и сбивает двух оставшихся. Они падают в волны и на месте их падения — расцветают оранжевые цветки спасательных плотиков.

Юки и Акира поднимаются выше, обмениваются взглядами и единым росчерком по небу — летят в сторону Флота Вторжения.

Я прижимаю полосу браслета, активируя мыслесвязь. Ответа нет. Понятно не могут ответить. Или не хотят. Эти двое слишком долго сдерживали себя, им почему-то нужно применять свою силу.

— Ну вот и конец флоту пришел. — говорит Майко, приложив руку ко лбу и разглядывая огненный след в небе, оставленный Акирой: — а я говорила…

— Человек за бортом! — кричит Читосе с капитанского мостика: — Иошико! Спускай шлюпку!

— Я не знаю, как, Читосе-нээсан! — кричит в ответ Иошико, беспомощно глядя наверх: — тут столько всего!

— Аа… черт! — ругается Читосе, а я окидываю взглядом водную гладь. На море — барахтаются двое, сбитые Акирой с небес. Той, которую снесла Юки — нигде не видать. У нападавших видно надутые спасательные не то жилеты, не то воротники, не то небольшие плотики, которые поддерживают их на плаву.

— Давайте я. — раздается вдруг голос. Тринадцатая в своей наглухо застегнутой рубашке — делает жест рукой. Поразительно знакомый жест и в воздухе возникает ледяной осколок. Парящий ледяной осколок, совсем как у Юки. Тринадцатая ловко вскакивает на него и … сваливается за борт. Подбежав к борту, я вижу, как она стремительно удаляется от яхты, заворачивая к ближайшему утопающему. Морской закон гласит что сперва человека надо спасти, вытащить из моря — любого человека. А уж потом вы можете его судить, казнить и делать что хотите, но вытащить вы его обязаны.

— Она криокинетик? — спрашивает у меня Майко.

— Без понятия. — признаюсь я: — но получается у нее хорошо. — Тринадцатая тем временем подлетает к тонущей и вытаскивает ее на осколок льда, продолжает путь к другой.

— Син! — кричит Читосе с капитанского мостика: — Акира и Юки не отвечают! Смотри, они сейчас весь флот потопят!

— Майко, Иошико — проследите, чтобы все в порядке тут было! — отдаю непонятную команду я, лишь бы что-то сказать, потому что события выходят из-под контроля, а показывать, что все идет в тартары — нельзя. Вскарабкиваюсь по лестнице вверх и залетаю в рубку. Читосе молча протягивает мне бинокль. Подношу его к глазам, успев заметить, что Хината-Хикэру и Чиеко стоят тут же и наблюдают за битвой.

В бинокль совершенно определенно видна постигшая флот катастрофа. Корабли горят, тонут, взрываются. Две маленькие фигурки мечутся над ними, их было бы не видно вовсе, но срывающиеся вниз огненные столбы и ледяные копья — обозначают их местоположение.

— Какая муха их укусила? — спрашиваю я вслух. Сам у себя, конечно, но ответ не заставляет себя ждать.

— Опьянение силой. — говорит Хината. Я опускаю бинокль и поворачиваюсь к ней. Ее плечи опустились, она вздыхает. В эту секунду я вдруг вижу перед собой не молоденькую певичку, айдола и кумира молодежи, а умудренную жизнью, уставшую от разочарований женщину.

— Они слишком любят свою силу. Обе. — говорит она, глядя вдаль, туда, где рокочет гром и раздаются взрывы, где прямо на воде — бушует пламя.

— Я видела такое. Много раз. Слишком сильные, слишком горячие, слишком любящие… они отринули срединный путь, пойдя путем крайностей. Если любовь — то до самой смерти, если ненависть — то до скрипа зубов. Красное — должно быть алым, весна — должна быть цветением.

— Ты говоришь про магический психоз? — спрашивает Читосе, сведя вместе брови: — что у них магопсихоз начался?

— Это сейчас стали называть такое модным словом. Магопсихоз. — Хината катает слово по языку, словно пробуя его на вкус: — дескать маг впадает в истерику и крушит все вокруг. Только это не истерика. Это опьянение силой. Ты становишься всемогущим. Тебе все легко, все по мановению пальца, все по плечу. И простые решения всех вопросов. Всех убить. Вот только остановится такой маг уже не может, его придется останавливать. Жаль.

— Как Акира и Юки могли… Акира такая рассудительная… а Юки уже лет сто будет…

— От возраста это не зависит, у нас у всех есть свои минуты слабости. Что же до вашей Акиры, то похоже, что в последнее время у нее было много стресса. — замечает Хината. Я вспоминаю недавние события. Да, уж, стресса у Акиры было выше крыши.

— И как это останавливать? — теория это прекрасно, но я за практику. Ладно, разнесут они к чертям флот — не жалко. Пусть хоть все тут пожгут, но сами-то как?

— Уничтожать. — пожимает плечами Хината: — на этом, кстати, Антимагия и поднялась, в свое время очень трудно было такие случаи купировать, приходилось ждать пока маг выдохнется… а у них как будто второе дыхание включалось каждый раз.

— Про Антимагию я помню — действительно, читал же что-то такое в свое время: — но их тут

Перейти на страницу:

Виталий Хонихоев читать все книги автора по порядку

Виталий Хонихоев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Синдзи-кун и дорога домой отзывы

Отзывы читателей о книге Синдзи-кун и дорога домой, автор: Виталий Хонихоев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*