Ямата-но Орочи - Олег Георгиевич Чудинов
В ответ брату Казекаге позади с глухим всплеском ушли в воду не выдержавшие удара стихии тории, и осыпались на землю подхваченные ветром щепки расколотых деревьев и камни разрушенных скал.
— Какого занятного уродца взрастил Орочимару, — раздался сухой низкий голос из-за пелены поднятой пыли в сумраке наполовину разрушенного грота. — Из этого создания могло бы получиться куда более красивое и совершенное творение.
— Вы думаете, что он выведен искусственно, Сасори-сама? Хм-м? — этот голос принадлежал кому-то явно молодому и, похоже, весьма дерзкому, несмотря на уважительную речь.
— Человеческий организм — это часть моего искусства. И я могу гарантировать, что подобные уроды сами по себе не рождаются.
— Белый Змей не был замечен за созданием гуманоидных тварей. Хм-м!
— Он вмешивался в суть растений, создавая новые сорта и виды. Всегда думал, что он не заходит дальше, потому что не имеет искры творца и ограничен лишь примитивными поделками. Может, я ошибался.
— Не слишком ли много болтовни для мертвецов, — звенящим от сдерживаемого гнева голосом произнес Тенрай.
Ладони Казекаге сошлись в печати, медленно оседающее облако пыли пронзили мириады черных игл, собранных из крупинок черного песка. Сатецу закрутился в вихре, увлекая за собой каменную пыль и с хрустом вгрызаясь в скалы. Несколько секунд безумства железистого песка оборвались, когда ему в ответ рванула волна песка уже обычного.
Серые, почти белые лоскуты намытого речного песка вырвались из пыли, впитывая ее в себя и поглощая черные иглы сатецу. Завеса сора развеялась, открыв высящиеся из каменного пола обвалившейся пещеры наплывы усеянного черными иглами светлого песка.
— Сволочь! — разъяренно взревел Тенрай, а через миг был вынужден сам закрыться взметнувшейся из-под кромки воды волной сатецу.
С хлопком прорезавшая воздух круглая пуля утонула в песчаном щите Казекаге, выбив из той ворох раскаленных от поглощенной кинетической энергии пули черных капель, которые с шипением утонули в водах озера. Поток ожившего золота сверкающим приливом нахлынул на берега водоема, накинувшись на волны речного песка, переплетаясь с ним, пока колыхающаяся черная стена сатецу содрогалась под частыми выстрелами массивных стальных пуль и сюрикенов.
Желтый песок смешался с белым и словно пожирал его. Созданные противником песчаные преграды стремительно разрушались, осыпаясь под весом золота. Бьякуган улавливает искры чакры в плотном огне металлических снарядов. Моя собственная чакра помчалась по кейракукей и, колючей волной Райтона окатив меридианы, вырвалась наружу широким потоком зло стрекочущих электрических разрядов.
Райтон: Данко Нороши — не боевая техника, ей даже парализовать кого-то сложно. Но она создает плотный поток райчакры. Трескучая лавина молний разошлась широкой волной, быстро рассыпаясь на отдельные электрические вихри и исчезая с концами, однако она пронеслась сквозь мелькнувшие в потоке стальных пуль глиняные шарики, которые без особых последствий пропали в сатецу Тенрая.
Стихия Взрыва все так же уязвима к Стихии Молнии.
Экикё: Джуёку!
Выпад трех ладоней сотряс воздух. Ударная волна пробила в беснующемся урагане песка и пыли тоннель. Завихрения хлынули от него в стороны, но очередной поток сатецу поглотил очистившееся пространство, обрушив на землю водопад игл. Однако мой удар достиг цели, пробив изрядно ослабленную песчаную защиту Сасори. Видимая Бьякуганом сквозь завесу пыли глиняная птица сотряслась от удара. Ее подбросило в воздух сквозь разрушенные своды пещеры. Кувыркаясь и увлекая за собой шлейф пыли, созданный из взрывной глины голем медленно выравнивал свой полет. Точнее, это делал всадник гигантской белой глиняной птицы.
— Я займусь этим, — сообщил я сосредоточенно наседающим на Сасори Тенраю и Расе.
Футон но Йорой невидимым облаком окружил тело, позволив вспорхнуть по воздуху, настигая стабилизировавшего полет Дейдару. Летящий мне в лицо кусок глины в виде какого-то насекомого взорвался буквально в паре метров от меня, я лишь в последний миг успел перескочить бомбу, оставив ее за спиной. Взрывная волна сотрясла мое превратившееся в дым тело даже сквозь мягко принявший на себя удар Покров Чакры Стихии Воздуха. Она подхватила меня и потащила вперед, едва не впечатав в парящую над землей глиняную птицу.
То, что надо. Чакра свежим потоком пронеслась по меридианам, собираясь в груди и устремляясь наружу.
Футон: Дайтоппа!
Мощнейший поток ветра обрушился на Дейдару, подхватывая его птицу и унося ее вместе с всадником вниз, к земле. За треском вырываемых ветром деревьев потерялся грохот рухнувшего глиняного создания. Но в любом случае падение не сильно навредило Дейдаре. Когда я приземлился на поваленное дерево в стороне от центра новообразованной поляны, в десятке метров от меня изломанные стволы лесных гигантов с глухим треском разошлись в стороны, расталкиваемые потоками глины.
Белая масса с чавкающими звуками поднималась вверх, постепенно обретая форму. Несколько неказистых гуманоидных глиняных големов помчались ко мне, расталкивая и дробя в щепки встреченные по пути сучья и стволы деревьев. Но рухнули, словно подкошенные, так и не добравшись до меня, когда их тела пронзили вырвавшиеся из земли ветвистые разряды молний. Поделки Дейдары увязли в едва видимых на земле сплетенных из райчакры нитях.
Райтон: Амигумо сетью паутины расчертило пространство вокруг меня, я же, подобно пауку, находился в ее центре.
— Ты не первый в этом мире, кто владеет Бакутоном, малец, — громко сказал я скрывающемуся за деревьями и готовящему