Николай Степанов - Лорд. Сброшенный остров
Тариана повторила историю во всех деталях. Когда она замолчала, Царьков встал.
«У врага есть свой человек в ближайшем окружении Каары? Но почему он надумал действовать только сейчас, когда каждый из придворных проходит жесточайшую проверку тайной полиции? Откуда им известно то, что знает лишь сама принцесса?»
– Ты рассмотрела перчатки? – уточнил он.
– Да. Голубые шелковые, манжеты обшиты камешками. Ее высочество на торжества носит точно такие.
– Опиши.
Миледи постаралась упомянуть каждую деталь, вплоть до фигурного шва.
– Где их можно достать?
– У нашего портного всегда есть запас.
– Тариана, скажи, не будет ли признаком дурного тона подарить принцессе перчатки?
– Ты собираешься…
– Ответь, пожалуйста, на вопрос, – с нажимом произнес правитель.
– Нет. Но дама может это воспринять как флирт.
– Подходит. Все, разбегаемся. Придешь куда приказали в условленное время. Сверток сожги. Об остальном не думай.
– Меня обещали убить, Лео.
– Меня тоже, и неоднократно. Со временем разберемся и с этим.
Правитель развернулся и направился во дворец.
«Вай-фай твою через ё-мейл, – выругался он задом наперед. – В какой клоаке я оказался? Неужели эти знатные особы…»
– И что ты собираешься предпринять?
Стоило войти во дворец, и на плечо Царькову спланировала ворона с ромбическим пятном на груди.
– Подслушивал?
– Конечно. Ведь под угрозой жизнь принцессы.
– Уверен? – усмехнулся Лео.
– Не совсем. Что надумал?
– Собираюсь устроить небольшой сюрприз.
– Приятный?
– Конечно! Что любят женщины? Цветы и бриллианты?
В указанный час Тариана стояла возле покоев леди Каары. Ей даже самой было интересно узнать, как людям деда удастся обеспечить ей доступ к одежде принцессы. Неожиданно дверь открылась, и из покоев вынесли фрейлину.
– Шериеле стало плохо, подмени ее, – приказал стражник.
Они вдвоем с напарником несли больную к лекарю.
«Мог бы и один справиться!» – слегка удивилась миледи.
– Я сзади, не вздумай меня дверью прищемить, – тихо сообщил невидимый Царьков.
В просторной прихожей находилась вторая фрейлина.
– Что с ней? – спросила Тариана, кивнув в сторону выхода.
– Бухнулась в обморок, а нам как раз платье нести. Пойдем?
Они направились к госпоже. Но вскоре Тариана выскочила обратно как ошпаренная.
– Что случилось? – тихо спросил Лео. Он уже подменил перчатки, обнаружив их на тумбе возле зеркала рядом со шляпкой.
– Выгнала, да еще и гадостей наговорила.
– Отправляйся к себе.
Леонид отошел в самый дальний угол и постарался усилить невидимость по максимуму. Ему очень хотелось понаблюдать за тем, как дальше будут разворачиваться события. Леди Каара вышла из своей комнаты вместе с фрейлиной.
Принцесса подошла к зеркалу, примерила шляпку и остановила взгляд на подмене.
– Зуруала, ты трогала мои перчатки?
– Нет, госпожа.
– Значит, эта стерва никак не угомонится?!
– Ваше высочество, что-то случилось? – испуганно спросила фрейлина.
– Пока нет, но скоро случится. Где стража, когда она так нужна?!
– Я позову, – поспешила Зуруала.
– Да, найди этих бездельников и можешь быть свободна.
– Вызывали? – через несколько секунд заглянул в дверь один из охранников.
– Тариану немедленно схватить! А сюда пригласите профессора Литзаго. Быстро.
Царьков опасался, что его обнаружат стражники, носившие защитные шлемы, правда, не гвардейские, но и они могли существенно ослабить воздействие высокого лорда. Однако оба бойца спешно удалились выполнять приказ разгневанной принцессы.
Профессор, похоже, был специалистом по ядам и знал, зачем вызван. Он открыл чемоданчик, извлек оттуда колбу с жидкостью, пинцетом подхватил перчатку и затолкал ее в сосуд, после чего посмотрел содержимое на свет. Наклонившись, он шепотом доложил Кааре результат.
– Вы уверены? – недовольно поморщилась та.
– Абсолютно.
– Хорошо, помните: все, что здесь происходит, – государственная тайна.
– Несомненно.
– Колбу оставьте здесь.
– Безусловно.
Профессор вышел, а Каара вызвала начальника дворцовой стражи. Охранники так и оставались за дверью, заглядывая внутрь, когда того требовала леди.
– Майор, сегодня меня пытались отравить, – начала принцесса.
Царьков решил вмешаться, пока она не зашла слишком далеко. Он кашлянул и снял невидимость.
– Ваше величие? – вытянулся по стойке «смирно» служака.
– Прошу прощения, что вынужден прервать разговор. Нам с леди нужно срочно переговорить.
– Конечно-конечно. – Майор поспешил удалиться.
– Следили за мной, ваше величие? – ядовито спросила женщина. – То-то мне показалось, что в комнате посторонние.
– Отнюдь, ваше высочество. Следить за кем-то не входит в мои обязанности. Просто хотел сделать небольшой подарок и убраться отсюда, да вот с проворством возникли проблемы. Не успел.
– Подарок? Чего ради? – Она старалась казаться невозмутимой, но сейчас ей это удавалось из рук вон плохо. Напряжение сквозило в каждом слове.
– Хотел загладить вчерашнюю размолвку. Не люблю, когда красивые женщины на меня обижаются.
Леонид, наоборот, вел беседу раскованно.
– Размолвку? Вы о чем? – Принцесса явно избегала его взгляда, отвернувшись к зеркалу.
– А то не знаете? – Он перенял ядовитую манеру разговора собеседницы.
– Ничего серьезного, кроме приступа сонной лихорадки, вчера не произошло. Но это не ваша вина.
– Вы так считаете? Тогда почему решили уничтожить Тариану?
– Я?! Да это она собиралась отправить меня к Наднебесному!
– Каким образом, интересно узнать? – Он подошел к тумбе.
– Подменив перчатки.
– Вот эти? – Он взял пару к той, что мокла в колбе.
– Не трогайте, это же яд!
– Мы оба знаем, что они абсолютно безопасны. Я – потому что сам положил их на тумбу в качестве подарка, а вы – от профессора. Цвет жидкости в колбе не поменялся.
– Вы? Это немыслимо. Но даже если так, эта стерва могла подменить ваш подарок.
– Ага, и успела пришить вот этот кулон? – Царьков вывернул перчатку наизнанку и показал украшение с сапфиром. – Какая она, однако, проворная!
Версия Каары развалилась, подобно карточному домику, но принцесса и не думала сдаваться.
– Допустим, яда тут действительно нет, но Тариане не стоит жить хотя бы потому, что она предала род Руххов, хотела уничтожить вас, и не факт, что вскоре не сделает этого снова. Например, сегодняшним вечером. Вы же настояли на ее визите.
Слова принцессы возмутили Леонида. Он почувствовал, как изнутри поднимается ярость: «Человек только-только начал меняться, и его тут же пытаются уничтожить?»
– Ей стоит жить хотя бы потому, что этого хочу я, повелитель Кардома. Будете за моей спиной устраивать заговоры? Тогда чем вы лучше Гео? – Холод сквозил в каждом слове Лео.
– Я стараюсь для Кардома, а Гео хочет его уничтожить, – с вызовом ответила леди Каара.
– Полагаю, он всем своим соратникам тоже говорит, что радеет за благо королевства.
– Говорить можно что угодно, но у негодяя руки по локоть в крови.
– Чем ваши ручки будут отличатся от его, если действовать подобными методами?
– Законы войны, ваше величие. Или ты, или тебя.
– Насколько я понимаю, это касается врагов, а не союзников. Или вы хотите уничтожить всех, кто, по вашему мнению, не достоин доверия? Помнится, сами вчера говорили, что нельзя отталкивать даже тех, кто не нравится. И я очень старался держать себя в руках, хотя многим из лордов хотелось настучать по физиономии.
– Она – не лорд.
– Ну правильно, давайте убьем всех, за кем нет реальной силы. Вы к этому стремитесь, ваше высочество?
– Лео, она враг, и чем раньше вы это поймете, тем лучше!
– Этот враг, вместо того чтобы выполнить приказ подосланных вами же людей, постарался предупредить меня об опасности, грозящей принцессе.
– Надо было сообщать страже.
– А где гарантия, что стражник не окажется засланным? Если уж негодяи точно знают, когда будет переодеваться принцесса, когда в обморок рухнет ее фрейлина и сразу оба охранника покинут прихожую, значит, они тут повсюду, даже в вашей спальне.
Царьков поздно сообразил, что сказал лишнего, но слово – не воробей…
– Ваше величие, я готова понести любое наказание, но терпеть издевательства не собираюсь. – Принцесса развернулась и гордо вскинула прелестную головку. – Да, у меня плохо получилась операция. Раньше приходилось решать другие задачи.
– Так вот и продолжали бы заниматься привычными делами, а не плести интриги. Или эпидемия заговоров из дворцов никогда не выводится?
– Теми делами сейчас занимаетесь вы, ваше величие.
– Я хоть раз отказывался от помощи?