Система Мультивыбора/Аватар: Пески смерти Том 2 - Naruko
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Система Мультивыбора/Аватар: Пески смерти Том 2 - Naruko краткое содержание
Афка вдруг заговорила на вполне понятным лисьем языке, путь-дорога ведет к месту, где живет два непримиримых поселения со своими легендарными героями, а новые чакры требуют набраться силы воли и ощутить любовь.
Система Мультивыбора/Аватар: Пески смерти Том 2 читать онлайн бесплатно
Система Мультивыбора/Аватар: Пески смерти Том 2
Глава 1
Наследие великого Чина
Еще в самой библиотеке мне приходилось читать истории о такой легендарной личности, как Киоши, а теперь так вовсе предполагалось, что мое обучение будет строиться на ее великом наследии. Читая о ее настоящих достижениях, некоторых магических трюках, которые описывались даже скорее всего не магами, а обычными людьми — так мало информации можно было из этого вычленить, я понимал… у Киоши были достижения, позволяющее ей находится на вершине всех остальных Аватаров.
Честно сказать, Аватары не те существа, которыми стоит восхищаться — их силе не уподобиться, незачем ожидать, что достигнешь их уровня магии, поскольку это невозможно. Та же Киоши отделила целый остров от материка, что выделяет ее на фоне «своих же»; она спокойно способна поднимать такие груды камней, которые даже для пикового Буми покажутся невероятными. Но боевой стиль Киоши вполне человеческий и самое главное не требует количества ЦИ, как у первородного духа — настоящее сокровище. А что еще удивительней, но до сих пор никто, кроме магов воздуха, не пользовался предметами для усиления своей магии.
— Можно мне вот этот веер? — остановившись около самого обычного уличного ларька, который продавал разные аксессуары, в том числе принадлежащие по стилю Аватару Киоши, я получил в распоряжение пару хлипеньких, деревянных инструментов, которыми можно было максимум обмахивать себя в жаркую погоду.
Задумчиво вспомнив простые образы их прочитанных книг, я встал в специальную позу, позволившую ногам принять прочное положение, и взмахнув оружием, быстро понял… что такая сила взмаха просто развалила их о воздух. Хлипкие палочки порвали ткань, объект косплея сказал «пока».
— … Деньги не верну, — сказал продавец, как толь я многозначительно на него посмотрел, после чего пришлось уйти. Я не расстроился, последнее время настроение исключительно хорошее, да и ожидать другого не стоило, нужны были настоящие, боевые. И тут я их вряд ли достану.
Несколько дней пути привели меня к самому западному краю материка Земли, дальше было некуда: Утес, море и их обитатели, которые будут не прочь полакомиться человечком. Если не встретил последних, то возможно повезет наткнуться на корабли народа огня — короче, владения Царства Земли на этом месте практически обрубались. И для меня бы это место не представляло никакого интереса — буквально под боком есть отделившийся остров, куда мне нужно отправиться, но изучая историю Киоши, я просто физически не мог не узнать о великом Чине завоевателе, в честь которого назвали место, где построили деревушку, да и отдельные истории о нем тоже часто промелькали, когда я пытался обучаться стратегии и тактике.
Чин придумал методы борьбы с ловушками и оползнями, которыми сейчас пользуется Шен Гуань; Старики из Белого Лотоса рассказывали о великих сражениях на юге Царства Земли, и каждый раз упоминали Чина; Можно выделить всего пару мест, которые он не захватил, и это Ба Синг Се, а также территории Киоши; Даже Буми, по некоторым историям, учился стратегическим приемам этого человека, так что если на кого и стоило равняться в плане своих навыков — то на него.
Подобно тому, как Аватары подавляют мир магией, Чин завоевывал его навыками главнокомандующего. И в этом тонкая разница — он выигрывал не за счет численного преимущества, мощных воинов, а к самому подходу к магии, ведь покрасить пол карты оборонительными приемами, задача похлеще, чем отделить остров.
— Фыр-фыр, Чин объединил защитные навыки магии земли, и нападал защищаясь, — говорила окружившая мою шею Афка, напоминая брюзжащую библиотекаршу всезнайку, которая запомнила все книги пыльных полок наизусть. — Деревня была построена солдатами, которым некуда было возвращаться, его навыки вполне могут передаваться поколениями. Ищи.
— Ты вроде не любишь нападающих стратегий, разве я не ошибаюсь? — я говорил с ней пока ходил по улочкам деревни, время от времени привлекая странные взгляды.
— Это жестоко, я предпочитаю не причинять вред. Но библиотека не видит разницы между смертью и жизнью, она всего лишь хранит в себе знания, которые Ты. Обязан. Ей. Предоставить.
Носик Афки ткнулся мне в лоб. В любом случае, мне надо было понять, что это значит —«нападать защищаясь». Звучало само по себе противоречиво, но если я мог обернуть навыки, полученные во время косвенного обучения в Шен Гуане, буквально в новый боевой стиль — я готов потратить на это половину от того времени, которое хотел выделить на обучение приемам Киоши.
— Прошу прощения, — встретив первого прохожего преклонного возраста, который определенно знал это место лучше меня, я раскрыл улыбку во все лицо. — Хотелось бы кое-что узнать о великом Чине. Его Сила Воли наверняка была такой же большой, как и у Киоши, так что меня интересуют его навыки. Может в этом месте есть кружок интересов или хотя бы музей его славы?
— Ха-тьфу* — но только договорив, мне сразу же плюнули под ноги. Встала давящая атмосфера, во время которой старик с каким-то презрением поднял на меня взгляд. — Не сравнивай эту дешевую и крашеную бабену с великим Героем! Честного Чина нагло Обманули! Сражайся они честно, у Киоши бы не было никаких шансов.
В этот момент моя Афка серьезно прищурилась.
— Живи он сейчас, даже Хозяин Огня бы пожалел, что решил напасть на нас, кхе-хе, кхе, — эмоциональный запал старика прекратился приступом кашля. Он оперся на палочку, и глубоко вдохнул. Теперь уже не только Афка была серьзной, но и я. — Что-то разошелся. Ты ведь хочешь побольше узнать о Чине, да? Здесь тебе многие могут о нем рассказать — на площади о его заслугах, а в доме культуры люди используют его навыки в игре Пай Шо. Это лучший способ сохранить память о нем.
В этот момент, мы с усатой душнилой переглянулись. Действительно, одна игра способна на великие дела: научить понимать ближнего своего, наладить отношения и даже сохранить память предков — я мгновенно последовал по указанному курсу, добравшись до красиво украшенного, деревянного здания, с которого свисали гобелены, коими некогда пользовался сам местный герой. А открыв врата в это