Роберт Силверберг - На дальних мирах (сборник)
Домеранжи сразу же их заметил и втиснулся на стул рядом.
— Приветствую двух замечательных инженеров! — прогремел он. — Вы меня, полагаю, помните?
— Да, — ответил Марнер, — мы делали для вас освещение в прошлом году. Надеюсь, там все в порядке?
— Как и следовало ожидать, — ответил домеранжи и помахал щупальцем в сторону бармена. — Бармен! Два пива!
— Что вы имеете в виду? — поинтересовался Кембридж, когда принесли пиво.
— Минуточку. — Домеранжи осторожно обхватил щупальцами обе кружки и влил содержимое одной в левый рот, а другой — в правый.
— Замечательная жидкость — ваше пиво! — с удовлетворением отметил он. — Единственное, в чем Земля превзошла Домеранг, — это пивоварение.
— Так что там насчет освещения? — напомнил Кембридж.
— Ах, да. Освещение. В целом неплохая работа, но ничего выдающегося мы и не ожидали от планеты с вашим уровнем технологии.
— Что вы хотите этим сказать? — встрепенулся Марнер.
Вот так все и началось…
— Лучше б мне тогда промолчать, — задумчиво произнес Марнер, разглядывая комнату.
Кембридж резко обернулся и посмотрел сверху вниз на своего партнера.
— Послушай, Джастин, мы уже здесь, и остается только показать им, чего мы стоим, а потом отправиться домой с почетом и деньгами. Понял?
— Ладно, ладно, — ответил Марнер, проводя пальцем по тонким губам, — извини, не стану больше ныть. Просто мне кажется, для застольного спора мы зашли слишком далеко, вернее, залетели.
— Совершенно согласен с тобой, — сказал Кембридж, — но нас бы здесь не было, не узнай о нашем споре в Госдепартаменте. Домеранжи, сколько мы их знаем, всегда вели себя слишком заносчиво. Вот наверху и решили, что надо послать двух простых земных инженеров, чтобы утереть им нос.
— А вдруг у нас ничего не получится?
— Как это не получится? Я уверен, мы с тобой справимся со всем, что бы они нам ни подсунули. Разве нет? Ну, скажи.
— Конечно, я в этом и не сомневаюсь, — грустно улыбнулся Марнер.
— Вот и хорошо. — Кембридж подошел к двери и, отыскав пластину, которая скрывала дверной механизм, быстро снял ее с крепления. — Вот, посмотри. Простое кибернетическое устройство. Я, правда, не совсем понимаю, зачем здесь в цепи вот эта зеленая керамическая штука, но, честное слово, все что нужно, чтобы разобраться, — это две отвертки и полчаса времени.
Марнер встал на цыпочки и заглянул внутрь.
— Да тут все ясно, — согласился он, — и у нас лучше делают.
— Вот я и говорю, эти домеранжи и половины не стоят того, что они о себе думают. По условиям испытания мы должны будем повторить все, что они нам подсунут. Так неужели мы с тобой не справимся? А вот если еще их два инженера на Земле провалят свою работу, тогда — дело в шляпе. В Госдепартаменте очень рассчитывали на нашу разностороннюю подготовку. Временем нас пока не ограничивают, так что знай шевели мозгами!
Марнер немного оживился.
— Извини, что я подраскис. Все будет в порядке. Мы им покажем!
Он взобрался на стул и осторожно запустил руку в отверстие в стене.
— Что ты там делаешь? — спросил Кембридж.
— Да так, не обращай внимания. Лучше свяжись с Плорвашем и скажи, что завтра с утра мы готовы начать. А я пока посмотрю, что это за штука. Для разминки, — Марнер вновь излучал энтузиазм.
Когда на следующее утро прибыл Плорваш, они еще пребывали в победном настроении и были твердо убеждены, что справятся с любой проблемой.
Плорваш громко постучал в дверь.
— Кто там? — спросил Марнер.
— Это я, — отозвался домеранжи, — Плорваш.
В то же мгновение дверь скользнула в сторону и ошеломленный домеранжи обнаружил, что двое землян еще не поднимались. Он осмотрел комнату, потом заглянул в шкаф.
— А кто открыл дверь? — спросил он подозрительно.
Марнер сел в постели и ухмыльнулся.
— Можете попробовать еще раз. Выйдите и произнесите свое имя.
Домеранжи шагнул за порог и неуверенно прикрыл за собой дверь. Оказавшись снаружи, он пробормотал собственное имя, и дверь тут же открылась. Он зашел в комнату, посмотрел на Марнера, потом на Кембриджа и спросил:
— Что вы с ней сделали?
— Вечерком немного повозились с дверным механизмом, — ответил Кембридж. — И прежде чем поставить все на место, решили, что будет забавно, если туда вмонтировать звуковой регистратор, который будет срабатывать на имя Плорваш. Как видите, удалось.
Домеранжи нахмурился.
— Весьма остроумно. Однако я пришел по делу. Согласно условиям испытаний, мы подготовили для вас прекрасно оборудованную лабораторию на окраине города и готовы предложить вам два предварительных задания. Когда вы с ними справитесь — если справитесь, — мы предложим третье.
— А если не справимся?
— Это будет означать, что вы не смогли продемонстрировать ваши способности, и спор будет решен в пользу нашей планеты.
— Логично, — согласился Марнер. — Ну, а если мы справимся со всеми тремя заданиями? Вы будете задавать нам задачи до тех пор, пока мы не провалимся?
— Это было бы, конечно, идеальным способом продемонстрировать ваши способности, — ответил Плорваш, — однако в соответствии с соглашением между нашими правительствами испытуемая группа на каждой планете должна выполнить всего по три задания.
Морщинистые губы домеранжи изогнулись в неприятной улыбке.
— Успешное выполнение всех трех заданий мы будем считать достаточным доказательством ваших способностей.
— Мне не очень нравится ваша манера изъясняться, — насторожился Кембридж. — Что вы там припрятали в рукаве?
— В рукаве? У меня в рукаве? Не понимаю… — засуетился Плорваш.
— Ладно. Не обращайте внимания. Это такое выражение… Поехали.
Лаборатория оказалась превосходной. Двое землян, не скрывая восторга, разглядывали огромное помещение.
— Мы восхищены, — наконец произнес Марнер.
— Здесь есть все, что вам может понадобиться. Для нас ваш успех не менее важен, чем для вас.
Марнер прошел внутрь. Слева зелеными экранами подмигивал ему огромный осциллоскоп. Вся правая стена состояла из стеллажей, заполненных самыми разными приборами. Стена, противоположная входу, представляла собой сплошную витрину со всевозможными инструментами. По всему помещению были расставлены столы с различными механизмами. Освещение, конечно же, было рассеянным, но в то же время ярким и приятным для глаз. Короче, подобное рабочее место инженеру могло только присниться.
— Вы облегчаете нам работу, — заметил Кембридж. — В такой лаборатории можно творить чудеса.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});