Kniga-Online.club

Тимоти Зан - Сделка кобры

Читать бесплатно Тимоти Зан - Сделка кобры. Жанр: Научная Фантастика издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Через несколько секунд Аким стоял рядом с ней.

– А теперь куда? – Он запыхался, но жестом отказался от помощи девушки, когда та попыталась принять от него Дауло.

– Вперед, на корабль, – сказала Джин. – Теперь назад нам пути нет, если мы даже и захотели бы вернуться. На стену мне отсюда не запрыгнуть. Надо найти какой-нибудь пустой цейхгауз или нечто подобное, где нас не будут беспокоить назойливые хозяева.

– Хорошо, – кивнул Аким. И пристально посмотрел ей в глаза. – А когда мы найдем такое место и у нас будет время поговорить, ты наконец-то расскажешь мне, какова твоя истинная цель прибытия на Квазаму.

ГЛАВА 42.

Для включения системы сигнализации в башне погрузчика Джин потребовалось секунд пять. Значительно больше времени отняла у неё попытка, не совсем успешная к тому же, замаскировать разрез в стене гибкого прорезиненного туннеля. Ей удалось, правда, заварить лазером края клапана, но по швам остались блестящие полосы, заметно выделяющиеся на темном фоне мягкого материала. Джин попробовала было затереть полосы пальцами, но это мало помогло, и она в конце концов сдалась. Аким успокоил её, предположив, что, случись кому-либо проходить по туннелю, вряд ли ему придет в голову разглядывать стены, когда под ногами такой ненадежный пол.

Выйдя из воздушного шлюза, Джин и Аким с Дауло Сэммоном на плечах двинулись по длинному центральному коридору. На корабле по-прежнему царила тишина.

Джин хотела найти какое-нибудь помещение, вроде пустого воинского склада, где можно было бы затаиться, но вскоре она поняла, что этот план при-дется-изменить. На их пути попалось лишь несколько незапертых комнат, да и те были забиты какими-то ящиками и упаковками – видимо, с товарами, которые Трофты доставили в Мангус.

Аким предложил остановиться в одном из этих складов и спрятаться между ящиками, но Джин возразила. Утром Трофты, вероятно, намеревались продолжать разгрузку и могли обнаружить при этом непрошенных гостей.

Так что им пришлось двигаться дальше. Наконец, в передней части главного грузового отсека, ближе к корме, они наткнулись на незапертое насосное отделение, где можно было разместиться, правда, не без труда, втроем.

– Это нам подойдет. На первое время, по крайней мере, – решила Джин, оглядев ещё раз пустынный коридор, прежде чем закрыть за собой дверь. – Давай, я помогу тебе с Дауло.

– Сам справлюсь, – буркнул Аким, осторожно опуская юношу на пол возле стены. – Можно здесь включить свет?

Джин нашла выключатель и щелкнула им, в стенах загорелись встроенные светильники.

– Нам не следует долго оставлять их включенными.

– Понятно, – кивнул Аким, осматриваясь.

– Что бы нам положить ему под голову? – сказала Джин, присаживаясь на пол рядом с Дауло.

Аким пожал плечами.

– Я ничего подходящего не вижу, впрочем… – Нагнувшись, он снял с ног Дауло башмаки и неуклюже наклонился над юношей.

– Давай, помогу, – предложила Джин, протягивая руку.

– Я в порядке, – резко ответил Аким, уклоняясь в сторону, чтобы не дотронуться до её руки. От этого движения он покачнулся и ему пришлось опереться о стену.

– Мирон Аким…

– Говорю тебе, я в порядке! – огрызнулся он.

– В полном? – язвительно спросила Джин. Аким, опалив её гневным взглядом, засунул ботинки под голову Дауло.

– Я бы посоветовал тебе проявлять больше уважения к представителю Шани, инопланетянка, – проговорил он угрожающим тоном.

– Я приберегу уважение для тех, кто заслуживает его, – отпарировала Джин.

В помещении повисла неловкая тишина, нарушаемая лишь учащенным дыханием Акима. Потом, вздохнув, Джин сказала:

– Послушай… прошу прощения, Мирон Аким. Я понимаю, что общение со мной тяготит тебя, но я слишком устала, чтобы стараться следовать квазаман-ским канонам поведения.

Выражение гнева постепенно сходило с лица Акима.

– Наши миры были бы враждебны друг другу даже без наличия на Квазаме крисджо, не так ли? – тихо сказал он. – Видишь ли, слишком уж различны наши культуры для того, чтобы мы с тобой могли достичь взаимопонимания.

Джин устало прикрыла глаза.

– А я не считаю, что наши миры настолько нетерпимы по отношению друг к другу. Да, нас с тобой нельзя назвать друзьями, однако, это не означает, что мы должны быть врагами.

– Но мы враги, – мрачно заявил Аким. – Наши лидеры демонстрируют это своими речами, твои – действиями. – Он замялся. – Поэтому мне трудно понять, почему ты спасла мне жизнь.

– Потому, что ты не Шани тридцатилетней давности, а я не Совет Авентина того же времени. Мы оба знаем, что Квазаме грозит страшная опасность, и мы оба хотим предотвратить её. Мы не враги. Будь мы таковыми, стала бы я спасать тебе жизнь?

Аким фыркнул.

– Слабый аргумент. Мы – продолжение наших лидеров… ни больше, ни меньше. Если наши и ваши лидеры вышли на тропу войны, значит и мы тоже.

Джин задумалась.

– Ладно. Если я представляю угрозу для Кваза-мы, тогда почему же ты не позвал людей Оболо Нардина, пока я спасала Дауло Сэммона?

Вопрос, похоже, застал Акима врасплох.

– Потому что они убили бы меня вместе с вами.

– Ах, вот как? Ты хочешь сказать, что не готов умереть ради своей родины? Я ради своей готова.

– Но тогда… – Аким осекся.

– Но что тогда? Тогда об угрозе, исходящей от Мангуоа, не стало бы известно вашему руководству?

Аким скривил губы в презрительной улыбке.

– Ты умнее, чем я думал. Бьешь меня моими же собственными словами.

– Да не пытаюсь я тебя побить, ни фразами, ни каким-либо другим образом, – покачала головой Джин. – Я просто стараюсь подчеркнуть, что вы делаете именно то, что вам и надлежит делать: вы оценили потенциальную угрозу Квазаме, вы вычислили, какую конкретно угрозу следует устранить в первую очередь и вы бросаете на борьбу с ней те средства, которыми располагаете.

Помолчав секунду, Джин грустно улыбнулась.

– В настоящий момент одним из таких ваших средств являюсь я.

– А я, одним из ваших? – спросил Аким. Джин пожала плечами.

– Вряд ли я в одиночку сумею остановить Оболо Нардина, даже если очень захочу. Кроме того, он твой соотечественник, как ни крути. Разбираться с ним – это ваше дело.

– Верно. – Аким оглядел металлические стены. – Хотя разобраться с ним отсюда не очень-то легко, мягко говоря.

– Не волнуйся, отсюда мы выберемся, – заверила его Джин. – Запомните, Оболо Нардин, похоже, как следует сел на наркотики, стимулирующие умственную деятельность, значит, он будет мыслить чрезвычайно четко, логично. Если нас нет на «его» половине Мангуса, а в этом Оболо удостоверится достаточно скоро, тогда он предположит, что мы уже где-то за пределами комплекса. До Азраса добрых пятьдесят километров, и пешком мы можем добраться туда в лучшем случае к завтрашнему полудню… Нет, уже сегодняшнему. Тогда нам или придется связаться с Шани по телефону…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Тимоти Зан читать все книги автора по порядку

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сделка кобры отзывы

Отзывы читателей о книге Сделка кобры, автор: Тимоти Зан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*