Алекс Орлов - Западня
Бойцы сосредоточенно смотрели на освещенный причал и не двигались с мест.
Зашуршал тент, из-за ящика показалось лицо командира беспокойной четверки.
– Ну чего, долго будем сидеть? Идти надо!
– Мы еще не решили, нужно ли вообще это делать, – сказал Сутулый.
– Это как же! Задание надо выполнять, а то денег не заплатят!
– А ты уверен, что нас там не положат? – поддержал Сутулого Джек. – Мы только зайдем, а там пулеметы…
– Какие пулеметы! Нам же сказали, что все будет открыто – заходи и двигайся согласно плану! Чего еще надо?!
– Ну, ты как знаешь, а мы пока не пойдем.
– Эх-х! Я знал, что вы пакость нам готовите! Только мы туда, а вы нам в спины стрелять станете! Хотите, чтобы мы всю работу сделали, а вы потом только денежки получите?!
– Не ори так… – сказал Сутулый. Недовольный боец сразу притих, испуганно поглядывая на ворота.
– Значит, будете сидеть? – спросил он уже тише.
– Будем сидеть, – подтвердил Сутулый.
– Ну и сидите, а мы пойдем!
Командир четверки исчез и вскоре со своим бойцами стал выбираться на причал.
Поочередно оглядываясь на оставшихся под тентом коллег, они приблизились к воротам. Двое занялись замком, а двое других прикрывали товарищей, таращась по сторонам и поводя стволами автоматов.
Наконец под ворота удалось заложить гранату. Бойцы прижались к стене, раздался взрыв. Створки разошлись, образовав щель, через которую можно было протиснуться только боком.
Все четверо поочередно пролезли во двор и там, выполняя инструкции Мартина, открыли «потешный» огонь в воздух.
Больше ничего не происходило, в узкую щель в воротах было видно, как эти четверо приближаются к главным воротам. Казалось, все идет так, как говорил Мартин, но неожиданно с верхних ярусов хранилища во двор потянулись зеленоватые нити лазерных прицелов. Заработали пулеметы, и началась плановая бойня.
ГЛАВА 119
Едва баржа отошла от причала и направилась в сторону города, сидевший на берегу наблюдатель соединился с Лейси:
– Сэр, она уже в пути. Время отправления – обычное…
– Хорошо, – ответил Лейси и удовлетворенно кивнул. Затем убрал рацию и, повернувшись к Хогану, сказал:
– Ну, вот и началось, майор. Баржа идет к причалу ровно двадцать семь минут – секунда в секунду. Ваше подлетное время к хранилищу – семь минут. Так что двадцатиминутная готовность.
– Готовность двадцать минут! – громко объявил Хоган, поворачиваясь к своим солдатам.
Те уже стояли возле айрбайков. Много раз проверенных, заправленных, протестированных – двадцать пять военных разведывательных машин «гепард» для пятидесяти бойцов, включая и самого Хогана.
Лейси предстояло остаться в ангаре. И хотя у него были сомнения по поводу майора Хогана, тащиться с наемниками в бой не было смысла. При желании они смогли бы легко от него избавиться.
Вместо этого Лейси предпринял некоторые действия по перекрытию портов и федеральных дорог на тот случай, если Хоган попытается сбежать вместе с пластинами.
– Еще раз проверьте все, что должно быть при вас! – командовал Хоган, прохаживаясь перед своими солдатами. – Оружие, патроны, гранаты! Звеньевые – проверьте специальное оборудование и электронные ключи!
Электронные ключи были необходимы для вскрытия дверей и запирающих перегородок, которых внутри хранилища хватало.
Хоган остановился, еще раз взглянул на часы и, выждав несколько секунд, объявил:
– По машинам!
Тотчас взревели турбины всех айрбайков, сам Хоган сел позади пилота на один из них.
Остальные пилоты стали поднимать руки, сообщая о своей готовности.
Лейси нажал клавишу на дистанционном пульте, створы в крыше ангара стали расходиться. Головной айрбайк оторвался от платформы и пошел вверх. За ним, соблюдая строгую очередность, стали подниматься другие машины. Мощные струи разогретого воздуха срывали с бетонного пола песчинки, которые больно секли лицо и ноги Лейси даже сквозь одежду.
Бойцам на айрбайках это не мешало – их лица были закрыты опущенными забралами, а тело от воздушной бури защищали спецодежда и накладки.
Когда вышла последняя машина, Лейси снова нажал клавишу, и створы закрылись. В ангаре стало тихо, только пыль кружилась под прожекторами, да в воздухе стоял устойчивый запах турбинных выхлопов.
«Что ж, надеюсь, их там не ждет засада…» – подумал Лейси. Беспокойство последних дней было связано со слежкой за Картером, которая велась по инициативе неизвестно каких сил.
Можно было предположить, что это дело рук «Баярда», однако и интуиция, и факты говорили, что это не так. Разгадка была близка, однако не делавшие прежде ошибок Гэри и Шапски были, во всяком случае временно, выведены из строя.
Сейчас оба находились в больнице, причем Гэри все еще не приходил в сознание. Прикрывавшие их с улицы Картер и Байер тоже оказались не на высоте. В короткой перестрелке с двумя незнакомцами они получили ранения и не смогли организовать преследование. Правда, оставались видеозаписи, однако с их помощью искать этих двоих пришлось бы целый год.
Айрбайки неслись над городом, словно рой потревоженных шершней. С погашенными габаритными огнями и в шумоподавляющем режиме турбин с земли они были практически незаметны.
Если прохожему приходило вдруг в голову посмотреть вверх, он видел лишь мелькавшие одна за другой тени, а слышал сигналы автомобилей, шум шагов и шелест вентиляционных шахт – город быстро впитывал все посторонние звуки.
Отряд двигался по заранее проложенному маршруту на высоте пятидесяти метров. Выше было куда безопаснее, но на крышах высотных зданий, согласно городскому закону, устанавливались полицейские радары, и попадать на их экраны было нельзя.
Время от времени летевший на головном айрбайке Хоган передавал указания звеньевым, и те меняли построение.
Внизу проносились улицы, машины и суетливые прохожие, однако сейчас этот мир был чужим для бойцов отряда. Впереди их ждал бой.
Как только отряд айрбайков обогнул небоскреб «Голубой топаз» и вышел на финишную прямую, стало ясно, что сражение у хранилища уже началось. Лучи лазерных прицелов нервно подергивались в поисках целей, а ответом им был огонь из крупнокалиберного оружия. Это казалось удивительным, но кто-то из несчастных еще отстреливался.
«Что ж, это нам на руку», – подумал Хоган.
Согласно заранее определенному плану, десять айрбайков с ходу начали садиться на крышу. Им предстояло навязать пулеметчикам бой и отвлечь их от основной группы, которая должна была развернуться над рекой и идти к ярко освещенному причалу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});