Раду Hор - Путь к звездам
Вдруг в потолке открылась трещина в полметра ширины. Они услышали, как воздух, свистя, уносился наружу. Падал целый дождь камней и гравия. Камень диаметром в четверть метра ударил аппарат радиотелевидения, который служил для связи с Гептой, и вдребезги разбил его. Катушки, осколки от электронических ламп, кнопки и пластинки конденсатора разлетелись по всему убежищу. Колебания были исключительной, невиданной силы. Казалось, что астероид стал игрушкой какого-то гиганта, который старался его раздавить, как орех. Эластичная сеть прорвалась во многих местах, и теперь не очень-то защищала их. Одетые в защитную одежду тела астронавтов поднимались и опускались, уносились то направо, то налево, как безжизненные массы.
Когда погасла последняя лампочка, помещение окутал глубокий мрак.
И вдруг послышался страшный продолжительный треск. Казалось, что астероид раскололся надвое.
Сквозь трещины металлических стен проникли огромные куски скалы. Густая пыль наполнила помещение. Затем толчки прекратились.
Все это длилось не больше полуминуты.
Предметы и тела начали медленно опускаться на покрытый обломками пол. Астронавты валялись в странных, неестественных позах. Ящики и тюки попадали на них и прикрыли их собой. Ни один не двигался. Полная неподвижность и мертвая тишина стояли в разрушенном убежище.
* * *Матей Бутару первым пришел в себя. Вокруг него царила глубокая тьма. Он стряхнул покрывавшие его обломки и стал щупать вокруг себя.
Рука его натыкалась на острые выступы камней, на сглаженные края ящиков, на тела своих товарищей. Он стал лихорадочно шарить по карманам защитной одежды. Наконец, ему удалось найти электрический факел. Он нажал на кнопку и, к его великой радости, факел загорелся.
При свете факела Матей отдал себе отчет, насколько было велико постигшее их бедствие. Жилое помещение нельзя было узнать. Все было перевернуто, изломано, разрушено.
Он поднялся и обвел факелом вокруг себя. Свет его упал на Анну Григораш. Девушка безжизненно лежала в углу комнаты с закрытыми глазами. Холодная дрожь пробежала по спине Бутару.
— Нет, нет! Только не это!
Он опустился на колени возле нее.
Отбросив одним движением упавшие на нее предметы, он яснее разглядел ее лицо сквозь прозрачную каску и задрожал: оно было желтое, как воск. Узкая струйка крови сочилась из уголка губ.
— Анна, что с тобой? Почему ты не отвечаешь?
Он подсунул руку ей под спину, попытался ее поднять и только тогда с ужасом заметил, что ее резервуар с кислородом разбит.
— Кто знает, жива она или нет?… Конечно, весь кислород вытек.
Матей начал лихорадочно искать ящик с запасными резервуарами кислорода и не нашел его. Он, наверное, находился тут же где-нибудь под обломками.
Нельзя было терять ни минуты. Он сорвал с себя свой резервуар с кислородом, привинтил его к аппарату Анны и остался около нее, со страхом глядя на ее бледное, бесчувственное лицо.
Сперва ничего не было заметно, но мало-помалу лицо девушки слегка порозовело, грудь поднялась и опустилась, сначала едва заметно, а затем все скорее и сильнее. Спустя несколько секунд он увидел, как она открыла глаза.
А Матею становилось все труднее и труднее дышать. Серое покрывало спустилось между ним и окружающим миром. Он чувствовал, что у него кружится голова, и что страшная сила сдавливает ему грудь, грозя ее раздавить.
Он еще увидел, как девушка пыталась встать, но затем у него в глазах потемнело, и он снова потерял сознание.
* * *Когда он пришел в себя, женщина-врач стояла, наклонившись над ним. На ней больше не было защитной одежды и прозрачного шлема. Она дышала воздухом помещения.
«Установка для подачи кислорода восстановлена», — подумал Матей, и это обстоятельство придало ему надежды.
Сабина Турку подвергла его лечению укрепляющими излучениями, и теперь внимательно глядела на него, прощупывая пульс.
— Наконец-то, — удовлетворенно воскликнула она. — Кто знает, сколько времени вы пробыли без резервуара с кислородом. Если бы наш лаборант случайно не нашел среди обломков запасного резервуара, не знаю, что бы с вами случилось.
Матей искал глазами товарищей. Одни из них очищали комнату от мусора и обломков, другие починяли последние трещины в стенах.
В разгромленном помещении слабо горел электрический факел, разливая желтый, дрожащий свет. Часть ящиков была уже вынута из-под обломков, и они стояли, нагроможденные один на другой, подымаясь до самого потолка.
— Где Анна? — с трудом прошептал Матей.
— Я здесь, — отозвалась девушка, наклоняясь ряд ним и беря его руку. — Мы все живы, — продолжала она, — и добрая часть материалов тоже спасена У тебя, Матей, нет никакого серьезного повреждения. Самое, большее дня через два будешь снова на ногах, с условием, чтобы ты щадил себя. У Вирджила вывих левой руки, но товарищ Турку уже позаботилась о нем. Профессор Добре, радист и я — здравы и невредимы. С нами абсолютно ничего не случилось, разве только несколько синяков, да еще я прикусила себе язык, когда меня подбросило вверх, — шутливо прибавила она, и вдруг замолчала, не зная, следует ли ей продолжать.
— А что со Скарлатом? — спросил Матей озабоченно, как будто угадав ее мысли
Анна ответила несразу
— Скажи мне!.. Прощу тебя, скажи!.. Что с ним? — настаивал он.
— У него очень серьезные внутренние травмы. Он еще не пришел в сознание.
Скоро к ним подошел и Аурелиан Добре. Он возвращался из исследовательской, которая была превращена в кучу щебня. Добре рассказал им, что ему удалось разрыть мешочки с семенами, которые он там хранил.
— Эй, видишь, Матей! — довольно сказал он. — Выжили все. А эта комета с ее ядром и таинственным хвостом, который бесконечно тянется за ней, ушла, ушла навсегда. Я уверен, что и этому «волосатому» светилу непоздоровилось. И, если хотите знать, я спас почти всю свою коллекцию семян. Вот! И готов серьезно поссориться со Скарлатом, как только он поправится!
Матей строго взглянул на него.
— Только бы нам его спасти! Анна только что сказала, что состояние его внушает серьезные опасения.
— Как так? Скарлату плохо?
Добре вопросительно оглянул на Анну и поспешно подошел к доктору.
— Что со Скарлатом, товарищ Турку? Мы должны его спасти. Этого нельзя допустить! Чтобы мы все жили, а он…
— Я сделаю все, что возможно… с теми средствами, которыми я еще располагаю, — тихо ответила женщина-врач.
Матей встал и, опираясь на окружающие его предметы, подошел к постели Скарлата. Затем, с помощью Динкэ, обошел все помещения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});