Kniga-Online.club

Укрытие. Книга 1. Иллюзия - Хью Хауи

Читать бесплатно Укрытие. Книга 1. Иллюзия - Хью Хауи. Жанр: Научная Фантастика / Социально-психологическая год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
один из инструментов.

– А не хотите тогда помочь нам с этим отводом? На пятьдесят седьмом почти все утро было электричество. Мы хотели бы к ним подключиться, чтобы запустить насосы. – Фермер показал на кабели, свернутые кольцами на площадке.

Нокс задумался. То, о чем просил фермер, формально было незаконным. Если начать с ним спорить, это будет означать задержку, а если разрешить, то может вызвать подозрения. А Нокс чувствовал, что группа Маклейн несколькими этажами выше уже ждет. От скорости и расчета зависело все.

– Могу выделить вам в помощь двух человек. В качестве услуги. Если только мне не попадет, что в этом участвовали механики.

– Да мне по барабану, – ответил фермер. – Мне главное, чтобы вода пошла по трубам.

– Ширли, ты и Кортни им поможете. Догоните нас, когда освободитесь.

У Ширли удивленно приоткрылся рот. Ее глаза умоляли Нокса передумать.

– Давай иди, – велел он.

К Ширли подошел Марк, забрал у жены рюкзак и протянул свой мультитул. Она неохотно взяла его, бросила на Нокса негодующий взгляд и повернулась, чтобы уйти, не сказав ни слова ни Ноксу, ни мужу.

Фермер бросил кабели и шагнул к Ноксу:

– Эй, ты вроде бы сказал, что одолжишь нам двух…

Нокс взглянул на фермера так, что тот запнулся.

– Тебе нужны лучшие, кто у меня есть? – осведомился он. – Ты их получил.

Фермер поднял руки и отступил. Кортни и Ширли уже направлялись вниз, чтобы помочь людям на нижней площадке.

– Пошли, – бросил Нокс, надевая рюкзак.

Механики и снабженцы снова двинулись наверх. Оставшиеся на пятьдесят шестом фермеры смотрели, как длинная колонна проходит мимо.

Кабели потянулись вниз, люди стали перешептываться. Над их головами сливались могучие силы, скверные намерения объединялись и направлялись к чему-то воистину ужасному.

И любой, имеющий глаза и уши, мог сказать: грядет какая-то расплата.

* * *

Для Лукаса не прозвучало ни предупреждения, ни обратного отсчета. Часы молчаливого ожидания и мучительной неизвестности резко сменились насилием. Хотя его и предупреждали, чтобы готовился к худшему, Лукасу показалось, что такое долгое ожидание лишь сделало события внезапнее.

Двойные двери тридцать четвертого этажа взорвались. Стальные листы завернулись внутрь, как бумажные. От резкого грохота Лукас подскочил, рука соскользнула с приклада винтовки. Рядом загрохотала стрельба – Бобби Милнер палил в никуда и вопил от страха. А может, от возбуждения. Симс что-то орал, перекрывая этот грохот. Когда шум смолк, сквозь дым пролетел какой-то предмет, похожий на жестяную коробку, и упал возле барьера с турникетом.

Жуткая пауза… и по ушам ударил еще один взрыв. Лукас едва не выронил винтовку. Дым возле барьера не смог полностью скрыть кровавую бойню. Куски тел людей, которых Лукас знал, разлетелись по вестибюлю АйТи. А те, кто метнул бомбу, бросились в атаку быстрее, чем он успел оценить обстановку или испугаться, что следующий взрыв произойдет уже перед ним.

Винтовка рядом рявкнула снова, и на этот раз Симс не кричал. Теперь к нему присоединилось несколько других стволов. И те, кто пытался перебраться через завал из стульев, падали. Их тела вздрагивали, как будто их дергали за невидимые ниточки, и после таких ударов вылетали красные струйки.

В дверь ворвалась новая группа. Огромный мужчина что-то басовито взревел. Все происходило чрезвычайно медленно. Лукас видел, как у мужчины открылся рот, из лохматой бороды вырвался крик. Такой грудной клетки хватило бы на двоих. У пояса он держал винтовку. Он выстрелил по обломкам барьера. Лукас увидел, как Петер Биллингс, крутанувшись, упал и схватился за плечо. Из оконной рамы перед Лукасом вылетели осколки стекла, когда из-за стола для совещаний начали стрелять один за другим несколько стволов. Разбитое окно теперь казалось ерундой.

Град пуль поразил великана внезапно. Стрелки в конференц-зале выступили фланговой атакой. Великан содрогнулся, когда несколько пуль угодили в него. Но, несмотря на это, он, переломив винтовку, пытался перезарядить ее, заталкивая в патронник блестящий патрон.

Винтовки обороняющихся стремительно выпускали пули. Спусковые крючки уже были нажаты, а пружины и порох делали остальное. Великан все возился со своей винтовкой, но так и не перезарядил ее. Он рухнул на стулья, разметав их по полу. В дверях появилась другая фигура: миниатюрная женщина. Лукас смотрел на нее поверх ствола, видел, как она повернулась и взглянула прямо на него. Дым после взрыва плыл в ее сторону, седые волосы разметались по плечам, как будто дым был частью женщины.

Он видел ее глаза. Лукас еще ни разу не выстрелил, а лишь наблюдал с отвисшей челюстью, как разворачивается бой.

Женщина откинула руку и собралась бросить что-то в его сторону.

Лукас нажал на спусковой крючок. Винтовка изрыгнула огонь и дернулась. И за тот долгий и жуткий момент, пока пуля летела через комнату, он понял, что это всего лишь старая женщина. Которая что-то держит.

Бомбу.

Удар пули развернул ее, грудь расцвела красным. Предмет упал. И после еще одной страшной паузы, когда в дверь, вопя от ярости, врывались новые атакующие, бомба взорвалась, разметав и стулья, и оказавшихся рядом людей.

Лукас рыдал, пока вторая волна бойцов шла в атаку. Рыдал, пока не опустел первый магазин, рыдал, пока доставал запасной и вставлял его в винтовку, ощущая горькую соль на губах, когда передернул затвор и выпустил еще одну струю металла – намного более прочного и быстрого, чем плоть, в которую тот попадал.

52

Дамам, было время,

И я признанья на ухо шептал.

То время миновало, миновало…

Бернард пришел в себя от криков. Глаза жег дым, в ушах звенели отголоски давнего взрыва.

Питер Биллингс тряс его за плечи и что-то ему кричал. В глазах под измазанным сажей лбом застыл страх. На комбинезоне расплывалось большое пятно цвета ржавчины.

– Хм?

– Сэр! Вы меня слышите?

Бернард оттолкнул руки Питера и попробовал сесть. Ощупал тело, проверяя, нет ли крови и переломов. В голове что-то пульсировало. Ладонь, скользнувшая по носу, стала влажной от крови.

– Что произошло? – прохрипел он.

Питер присел возле него на корточки. Бернард увидел Лукаса, стоящего неподалеку от шерифа с винтовкой на плече. Тот смотрел в сторону лестницы, откуда доносились отдаленные крики, сменившиеся частой стрельбой.

– У нас трое погибли, – доложил Питер. – Несколько раненых. Симс повел шестерых на лестницу. Но тем досталось больше, чем нам. Намного больше.

Бернард кивнул. Потрогал уши и удивился, что они не кровоточат. Промокнул рукавом кровь из носа, похлопал Питера по руке и показал за его спину.

– Приведи Лукаса, – велел он.

Питер нахмурился, но кивнул. Он поговорил с Лукасом,

Перейти на страницу:

Хью Хауи читать все книги автора по порядку

Хью Хауи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Укрытие. Книга 1. Иллюзия отзывы

Отзывы читателей о книге Укрытие. Книга 1. Иллюзия, автор: Хью Хауи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*