Михаил Любовской - Хозяин порталов (Спираль миров-2).
- Серхео, не строй из себя ребёнка. Мы все жуткие собственницы, особенно я. Как представила её в твоих объятиях...р-р-р...это придало злости и сил отступить.
- Собственница, - я поцеловал упирающуюся в подбородок макушку. - Как ты себя чувствуешь, арахейа? - супруга довольно потерлась щекой. Ей нравилось слышать это слово, обозначающее любимую и единственную в прямом смысле, когда чувства уходят вместе с собственной смертью.
- Сладко и больно. Словно меня пронзали тысячами игл. Я проваливалась в безумное наслаждение с одним желанием - умереть, вернуться и снова умереть.
- Я пытался предупредить.
- Кого? Женщину с сорванными ограничителями? Когда либо - да, либо бездонная ненависть за разрушенные ожидания? - она приподнялась на локтях, повернув голову.
- Повторюсь - это было слишком опасно.
- Плевать. Теперь конечно...и тогда тоже.
- Безрассудная.
- В любви, но не в бою. Там не место для эмоций.
- А в твоих волосах огоньки появились. Будешь на Новый Год вместо ёлки. Мы украсим тебя игрушками и начнём водить хороводы с весёлыми зимними песнями.
- Я согласна, мой арахейо. Рядом ты и Морана, что ещё для счастья нужно. Ох, помоги подняться немощной ёлочке, закружил наивную хитрый Дед Мороз, - Нарейса опёрлась на мою руку, ненадолго прикрыла веки. - Странно себя ощущаю. Мощь и слабость одновременно. Лёгкий ветерок оттуда, с правой стороны. Не энергия, что-то другое. Медленное, успокаивающее - как тихое шипение морской волны о прибрежный песок.
- Время. Всего лишь Время с большой буквы.
- Ты меня заразил, но мне это нравится. Будем вместе болеть до скончания веков.
- Знать бы, где они кончаются.
- Что, воин, решил испробовать мои методы?
- Припёрлась, только её и ждали...
Я задвинул за спину мгновенно закипевшую супругу:
- Здравствуй, Эйха. Решила прогуляться в наши края?
- Услышала знакомые отголоски, любопытно стало. Мы же все любопытные, правда, девочка? Ну-ну, не надо так злиться, я не претендую на твою пару. Он всего лишь мой воин. Сравни два понятия - единственный и воин. Сразу станет легче.
- Так я тебе и поверила, - тихо пробурчало сзади.
- Мне не надо верить. Мои слова принимаются как есть, - терпеливо, словно мать, ответила на выпад огневолосая. - Наши отношения совсем на другом уровне, не имеющем ничего общего с материальным миром. Прими как данность, не разбрасывай энергию понапрасну. Продолжайте играть, вы не останетесь без благодарных наблюдателей. До встречи, мой воин, - женщина насмешливо посмотрела на выглядывающую Нарейсу, и рассыпалась затухающими огоньками.
- До встречи, мой воин, - передразнила супруга отсутствующую Эйху и тут же ойкнула, получив в лоб искорку, прилетевшую из темноты. - Хотя бы оделась для приличия.
- Ты и сама не в скафандре, - я ущипнул упругое бедро.
- Я, законная жена, а не..., - она покрутила головой, - ...какая-то там пришлая. Имею право. И вообще...мы давно не были в гостях у Эйнары.
- Задерживаться не будем, хорошо? А то знаю я эти шутки со временем - для нас миг, а на Земле неделя пройдёт или даже год. Мне ещё Арташева с людьми домой возвращать.
Усадьба четы Деранго нисколько не изменилась, разве что доски обновились на конюшне. Раннее утро, тишина, попутный ветерок приносит издалека: 'Молоко! Холодные сливки!'. Из открытого окна первого этажа доносится звук шагов и голос Реналдо:
- Ирна, будь добра, принеси чего-нибудь холодненького.
- Пуриш, хозяин?
- О, нет, нам его вчера хватило вместе со спиритумом. Дай чего-нибудь этакого...м-м-м..., - защёлкали пальцы, пытаясь подтолкнуть мозг на ясное выражение мысли.
- Рассол ему, Ирна, только рассол, - крикнул я подсказку.
- Это кто там советы подаёт? - задумчиво размышляющий голос Реналдо.
- Наверно мирс Мирош в гости пришли? - неуверенный кухарки.
- Вполне вероятно, да, вполне. Что?! Ирна, скорее открывай двери...ох, моя нога...
- Осторожнее, хозяин. Ай, как неаккуратно...
- Ничего, пройдёт. Открывай эти демоновы запоры, кто их только придумал.
Погремела щеколда и на пороге появился улыбающийся Реналдо, с довольно помятым лицом. Он быстро прохромал ко мне, крепко обнял, похлопывая по спине:
- Забыл, совсем забыл старого друга. Мирса Мирош, вы как всегда выглядите великолепно. Где пропадал, Сергис? Три года ни слуху, ни духу. Дела неотложные? Мог бы выкроить пару минуток, посидеть, поговорить. Что для вечности час-два? Незаметная пыль, оседающая на наши плечи.
- Ты выражаешься как настоящий поэт.
- Реналдо Даринский, к вашим услугам господа. Восходящая звезда поэтического жанра, - он шутливо поклонился, высокомерно поджав губы.
- Мои поздравления, мирс Деранго.
- Ай, бросьте, дорогая Нарейса. В моём возрасте важнее всего спокойствие, а не общение с экзальтированными поклонницами. Так устаю..., - рука театрально приложилась к глазам. - Сергис, ты что сейчас сделал?
- Избавил друга от неприятных ощущений.
- Не-е-ет, ты лишил друга удовольствия возродиться из мёртвых. Представляешь - подымаешься с трудом, голова раскалывается, во рту поселилась стая дохлых острокрылов и тут тебе подают большой бокал холодненького, остренького крийса. Кровь начинает энергично бежать по венам, краски дня становятся плотнее и ярче. Крик молочника, пусть он будет проклят во веки веков, не бьёт по вискам.
- Видишь, дорогая, что с человеком творит образование. Ужас, - я горестно покачал головой.
- И молодые девушки, - добавил Реналдо. - Вы только подумайте, я мирс Деранго, известный в определённых кругах поэт, прячусь от женского пола. Скрываюсь в провинциальной глуши, дабы творить свои нетленные опусы. Вы есть хотите?
- Только за компанию. Эйнара далеко? - Нарейса решила не разбавлять нашу дружескую пару.
- Моя королева кремов и мазей наверняка в главном салоне. Ну, помните основной дом в столице? - Деранго меланхолично подвигал пальцами.
- Я ненадолго, - супруга чмокнула меня в щёку, и только след простыл.
Добрых два часа мы заседали в столовой, рассказывая друг другу о житье-бытье. Реналдо жаловался на бездарных собутыльников по творческому цеху, хвалился отпечатанными книгами, слушал о моих похождениях, периодически чиркая карандашом в большом блокноте. Затем наш мужской междусобойчик разбавили подруги жизни - Нарейса притащила Эйнару. Сразу отмечу - мирса Деранго выглядела на все сто, словно время её не замечало. Мне пришлось снова вернуть в нормальное состояние изрядно захмелевшего друга, иначе молнии в глазах любимой жены грозили сжечь на месте литературного гения.
Посиделки обещали затянуться за полночь, но как ни хочется расслабиться, а дела делать надо. Эйнару ждал нескончаемый поток клиентов, а меня - товарищ генерал-майор. Соскучился наверное, если время на Земле проскочило вперёд, пока мы с Нарейсой 'танцевали'. Домашние часы беспристрастно отметили наше отставание от жизни минимум на двое с половиной суток.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});