Сергей Емелин - Нф-100: Тень Молоха
- Дёргаться не будешь? - поинтересовался второй секурист. - Сам пойдёшь или спеленать?
- А толку-то с вами драться, с экскурсоводами...
- Ха, шутник. Шагай давай.
Лифт оказался рядом, буквально за углом. Машинально Алекс отметил отсутствие сканера сетчатки, удивился, но тут же понял, в чём дело - "Объект М" и без того закрытая зона, вторая линия контроля здесь ни к чему. Кабина ожидаемо поползла вверх, но время подъёма оказалось недолгим; похоже, белая комната располагалась на четвёртом ярусе, по соседству с научными лабораториями. А затем двери разошлись, и Алекс тотчас узнал это место. Совсем недавно он видел его глазами Холланда, а теперь сам стоял у входа в крытую галерею, что вела на спецпричал.
Ловцов видно не было. Интересно, они уже на борту "Молоха" или, напротив, ещё не подошли? Силуэт корабля в конце прохода одновременно и пугал, и манил к себе; Алекс невольно замедлил шаг, за что удостоился несильного тычка в спину:
- Топай быстрее, не на прогулке.
На палубе тоже никого не оказалось. Секурист, шедший первым, кивком указал на лестницу, ведущую в трюм - ту самую, по которой прошлой ночью так неохотно спускались двое ловцов. Ну что ж, вот она, разгадка тайны. Подонок Жарский сдержал обещание, и сейчас Алекс воочию увидит загадочную приманку, которая всегда работает. Стажёр готов был к чему угодно - но только не к той картине, что предстала перед его глазами.
На длинной скамье, тянувшейся вдоль борта, сидела, сжавшись в комок, Ана. Лицо она уткнула в ладони, и Алекс не мог понять, то ли она плачет, то ли просто находится в ступоре. Рядом, прислонившись к шпангоуту, застыл с напряжённым лицом один из охотников. При виде знакомой козлиной бородки стажёр перевёл дух - хорошо, что это Билли, а не Морис. Не хватало только провести всю дорогу в компании Холланда.
- Вот вам и второй пассажир, - бодро крикнул с палубы в трюм секурист. - Принимайте.
При этих словах Ана торопливо вскинула голову. Её лицо озарилось радостью, когда она увидела Алекса, и со счастливой улыбкой девушка вскочила со скамьи. Но это был лишь первый неосознанный порыв; в следующую секунду Ана обмякла и обессиленно опустилась назад, кусая губы. Нетрудно сообразить, что стажёр точно такой же пленник, как и она.
- Эй! - Билли, наконец-то, отклеился от шпангоута. - А браслеты не могли надеть пассажиру? Мало мне девки, так ещё и этот...
- Вас тут пятеро, вообще-то, - секурист презрительно фыркнул. - Вон, идут как раз остальные, так что не дрейфь. Удачной охоты!
Не обращая внимания на трусоватого ловца, Алекс поспешно сел рядом с девушкой, крепко обнял её за плечи и прижал к себе. Неужели они видятся в последний раз?
- Ана... - он зарылся лицом в её волосы. - Как ты здесь оказалась? Жарский сказал мне, что ты уволена.
- Так и есть, - то ли ему показалось, то ли она действительно всхлипнула. - Меня уволили в два счёта и без объяснения причин, просто расторгли контракт. Ни на один мой вопрос толком так никто и не ответил...
- А утром ты отправилась в космопорт и тебя перехватила служба безопасности?
- Что ты, какой космопорт? У меня на одни сборы ушли бы сутки, если не двое. Сдать оборудование, отчитаться за израсходованные в этом месяце материалы, получить полный расчёт... Сплошная бюрократия. Полночи не спала, а утром пришёл вызов из СБ, лично к Жарскому. И вот там... Кажется, мне что-то вкололи. Очнулась я уже здесь.
Они торопились, подумал Алекс. Очень сильно торопились, поэтому не стали разыгрывать такую же комедию, как с Фольбером. Да и грузовик, возможно, уже отбыл, так что достоверной картины не получилось бы. Но зачем Ану доставили сюда, на борт "Молоха"? Ей тоже пообещали показать, как добывают морлингов?
- Что происходит, Алекс? - обычно сдержанная девушка сейчас была близка к истерике. - Где мы находимся? Что это за корабль?
- Жарский ничего не сказал тебе?
- Я его даже не видела. В приёмной сидел кто-то из его людей, вот он-то и...
- Нас банально раскусили, понимаешь? - в сердцах бросил стажёр. - Я, как последний дурак, возомнил себя великим сыщиком, а на самом деле всё это время был под наблюдением. Никакой спецлаборатории нет, и наркотиков тоже. Меня этой дезой накормили буквально с ложечки, чтобы я не вздумал лезть в настоящие тайны.
- А настоящие тайны - это...
- Морлинги. Других секретов у GSP нет и никогда не было. Господин Жарский оказался так любезен, что пообещал устроить ознакомительную экскурсию, и вот мы здесь. Это "Молох", Ана. Ты разве не узнала эти рожи?
- Я бы сама себя сейчас не узнала, такой раздрай в голове... Но что потом? Что будет с нами потом?
- Не знаю. Правда, не знаю, - Алекс не выдержал и всё-таки отвёл взгляд.
Не говорить же Ане о том, что с ним очень скоро произойдёт "несчастный случай"! А какая судьба уготована девушке, он действительно понятия не имел. Но, вне всякого сомнения, её участь тоже решена - ведь она "покинула Новую Атлантику навсегда".
Тихо заурчали двигатели, корабль отвалил от причала, разворачиваясь по широкой дуге. Над головой слышались неторопливые шаги ловцов, невнятно звучали голоса. Лишь Билли торчал рядом, словно истукан, время от времени меняя позу и настороженно поглядывая на пленников. Только сейчас Алекс, наконец-то, осмотрелся вокруг как следует и с запоздалым удовлетворением отметил, что кое в чём оказался прав. "Молох" и в самом деле был когда-то исследовательским судном. Об этом красноречиво свидетельствовало подъёмное приспособление с захватами, закреплённое на потолке трюма - раньше на этих захватах висел батискаф. Прямо под ним располагался большой, три на три метра, люк, поднятый почти на высоту человеческого роста; к нему с двух сторон вели ажурные лесенки. Должно быть, он зачем-то нужен во время охоты, подумал Алекс. Скорее всего, именно люк издавал при открытии то лязганье, которое так отчётливо слышалось на записи с нанобота. Но зачем? Ведь устройство для отстрела сетей находится на корме.
Время тянулось словно резиновое, однако сейчас стажёр был впервые этому рад. Каждый лишний час - это час жизни, его и Аны. Эх, если бы удалось захватить судно... Вот только силы слишком неравны - два человека против пяти, наверняка вооружённых. Но даже если представить невозможное, и "Молох" окажется в их руках, то что делать дальше? Платформа "Deep Ocean Inc." дрейфует где-то в другом полушарии, никакого топлива не хватит, чтобы до неё дойти. К спутнику гиперсвязи тоже не пробиться, соответствующий передатчик есть только на базе, и он под полным контролем СБ. Сейчас Алекса уже нисколько не волновало, как именно добывают морлингов, он хотел лишь одного - найти какой-то выход. Тщетно.
После обеда умаявшегося Билли сменил другой охотник, коренастый детина со шрамом на щеке; имени его Алекс не помнил. Ана за всё время больше не произнесла ни звука - так и сидела неподвижно, глядя в одну точку. Она ведь всё понимает, мелькнула отчаянная мысль у стажёра. После такой "экскурсии" остаться в живых невозможно, нечего даже сомневаться. Но как же тягостно ожидать смерть, не зная, когда и в каком обличье она придёт...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});