Владимир Контровский - Заданное значение судьбы
Санкт-Петербург, 2007 год
Notes
1
Delenda est - должен быть разрушен (лат.). От "Delenda est Carthago!" - "Карфаген должен быть разрушен!".
2
Dagger blade - лезвие кинжала (англ.)
3
Lagarto - ящерица (исп.)
4
Роман "Крик из будущего"
5
Роман "Вкрадчивый шёпот Демона".
6
Роман "Истреби в себе Змею"
7
Роман "Утробный рык Дракона".
8
Роман "Истреби в себе Змею".
9
Overkill - сверхубийство, сверхуничтожение (англ.)
10
Роман "Истреби в себе Змею".
11
Этим оружием стала темпоральная бомба (дилогия "Дорогами Миров").
12
Роман "Вкрадчивый шёпот Демона"
13
О каменном лике на поверхности Марса смотри произведения Сергея Гомонова
14
Обо всём этом - в трилогии "Криптоистория Третьей планеты".
15
Уникомб - универсальный комбинезон (авт.)
16
На Земле во время Первой Мировой войны торпеда снесла носовую часть британскому эсминцу "Нубиен". К нему приделали носовую часть эсминца "Зулу", которому взрывом оторвало корму. Так из двух половин разных кораблей был составлен эскадренный миноносец "Зубиен".
17
E pluribus unum - единое из многого (лат.)
18
Роман "Страж звёздных дорог"
19
Роман "Вкрадчивый шёпот Демона".
20
Роман "Утробный рык Дракона".
21
Роман "Истреби в себе Змею".
22
Роман "Колесо Сансары".
23
Роман "Утробный рык Дракона"
24
Роман "Горький привкус власти"
25
Роман "Колесо Сансары"
26
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});