Михаил Ахманов - Защитник
Жизнь – смех полоумного в пустоте.
* * *Жизнь – долина созидания и разрушения души.
* * *Можно не верить в бога, но нужно его любить.
* * *Человек не выбирает места для своего появления на свет, не дано ему выбрать и день своей смерти.
* * *Того назову мудрецом, чьи душевные муки не видны миру.
* * *Мы способны на гораздо большее, чем думаем.
* * *У каждого есть своя чаша с ядом.
* * *Цена утреннего дома высока.
* * *Время стирает память о случившемся с нами.
* * *Ничто не свершается без греха.
* * *Кто наточит клинок против зла мира?
* * *Нагими приходим мы в этот мир, и нагими должны поклоняться божеству.
* * *Нет свободы без закона.
* * *Храни, что имеешь.
* * *Остерегайся очевидного.
* * *Десять сильных не победят миллионы слабых.
* * *В начале жизни человеку нужны циновка и чаша для еды, а в ее конце – погребальный кувшин.
* * *Будущее бросает тень перед собой, но не каждый способен прочесть его знаки.
* * *Желающий судить безгласного – сам преступник.
* * *Мертвые не должны занимать место, предназначенное для живых.
* * *Долг перед мертвыми вечен.
* * *Уважай смерть, ибо пред тобой погибшая Вселенная.
* * *Хороший человек – утренняя радость.
* * *Редки люди утренней радости.
* * *Что есть счастье? Медоносный мотылек, который порхает в ваших душах.
* * *Еда и питье – вот узы, соединяющие каждого с каждым.
* * *Тоска по родине, если разделить ее на двоих, становится радостью встречи.
* * *Нет бури, которая ломает все деревья.
* * *Долг старых – лгать молодым.
Сноски
1
Боевые формирования Корпуса космической защиты являются резервом Звездного Флота Земной Федерации. Офицеры, проходящие службу в этих частях, носят такие же звания, как в Звездном Флоте, принятые в соответствии с англо-американской военно-морской традицией: энсин – первое офицерское звание (мичман), лейтенант-юниор – младший лейтенант, затем лейтенант и лейтенант-коммандер (последнее соответствует капитану), коммандер (соответствует майору или подполковнику), капитан (соответствует полковнику), коммодор – контр-адмирал. Далее идут звания адмирала и адмирала флота.
2
Фонд Развития Инопланетных Культур (ФРИК) – земной институт, задачей которого является помощь инопланетным сообществам, не достигшим высокого технологического уровня.
3
Описание хапторов, терукси, лоона эо и других рас Галактики см. в Приложении 1.
4
Некоторые выражения хапторов см. в Приложении 3.
5
Кихха – старинный термин, обозначавший некогда землекопов и всех, кто роется в земле. В современном языке хапторов так называют исследователей древности, в первую очередь археологов и палеонтологов.
6
Эти события описаны в романе «Консул Тревельян».
7
Эти события описаны в романе «Темные небеса».
8
Эти события описаны в романе «Меч над пропастью».
9
Куршутбаим – служба внешней разведки и обеспечения безопасности в империи хапторов (дословно «Куршутбаим» – «Место псов»). Создана много веков назад четырьмя правящими кланами их материнской планеты – Кшу, Хочара, Ппуш и Хшак.
10
Коллегия Несогласных – общественный институт, возникший в период длительной войны с дроми и со временем ставший значительной силой в политической жизни Земной Федерации. По сути это контрольный орган, наблюдающий за теми или иными решениями властей и способный в некоторых случаях добиваться их отмены. Судьи Справедливости и их штат являются частью Коллегии Несогласных. Задача Судей – разрешение межзвездных конфликтов. Судей очень немного, и они пользуются огромным авторитетом у всех разумных рас.
11
Мшак – мелкий хищный зверек, который водится на Йездане, материнском мире кни’лина. Отличается мохнатой шерстью, мерзким запахом и склонностью к пожиранию отбросов. Мшаками кни’лина презрительно называют землян.
12
Область обитания лоона эо, одной из древнейших рас Галактики, разделена на две зоны: внутреннюю (Розовая Зона) и внешнюю (Голубая Зона). В первой находится материнский мир лоона эо Куллат и миры, заселенные ими в глубокой древности (50–80 тысячелетий назад). Голубая Зона включает порядка двадцати планет, колонизированных намного позже и в настоящее время покинутых лоона эо. По соглашению с Земной Федерацией эти миры отданы людям – наемникам, защищающим лоона эо от любых галактических агрессоров.
13
Insperata accidunt magis saepe quam quae speres – неожиданное случается чаще, чем ожидаешь (лат.).
14
Нитрид бора в одной их своих структурных модификаций является очень прочным соединением, получившим название «искусственный алмаз».
15
Эти события описаны в романе «Меч над пропастью».
16
Лимб (от латинского limbus – кромка, кайма) – измерение квантового хаоса, неупорядоченная часть Вселенной, оборотная сторона структурированной в Метагалактику материи. При погружении в Лимб становится возможным совместить две точки (два контура вещественного тела) в разных местах метагалактического пространства и совершить мгновенный переход между ними. Этот эффект используется всеми высокоразвитыми расами для межзвездных путешествий. Хаотические флуктуации силовых полей в измерении Лимба, «изнанка» упорядоченного Мироздания, называются квантовой пеной.
17
Война с дроми в 2306–2452 гг. Называется Столетней, хотя затянулась почти на полтора века.
18
Контурный привод (контурный двигатель) позволяет странствовать в Лимбе и практически мгновенно преодолевать межзвездные расстояния.
19
Свом (от английского swarm – рой, стая) – орудие, выбрасывающее большое количество мелких частиц, обычно стальных игл или шариков, которые летят с огромной скоростью. Чтобы не засорять пространство металлом, в космических орудиях также используют мельчайшие кристаллики льда.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});