Сергей Синякин - Странствующие гости табора
Шкурин стоял в раздумье на косогоре над медленно засыпающим табором. В ночной тишине слышался шум теплых морских волн, лениво набегающих на берег, неровный топот копыт и редкое ржание довольных свободой лошадей.
Медленно и неотвратимо в небе расцвела эфемерная многоцветная медуза, сквозь которую видны были темное небо и звезды. Медуза спланировала вниз, выпуская гибкие щупальца светоконечностей.
Он стоял на виду - на самой возвышенности, - поэтому летающая тарелка легко подхватила его, втянула в Малое Содружество и стремительно понеслась в звездную высоту.
[1] Бричку я достану, Сядь-ка рядом, милая. Петь тебе я стану. Вот едет парень Да с конями, Их он гонит Пыльными табунами. (Здесь и далее прим. авт.)
[2] У каждого цыгана детская душа и свой Бог, потому и живут они славно - с достоинством и без оглядки.
[3] Цхуро - старик, старуха, старики.
[4] Сделать скамейку - совершить кражу лошадей. Прямо о краже цыгане никогда не говорят, боятся спугнуть удачу.
[5] Признак богатства и удачливости в делах.
[6] Панытко - черт.
[7] Не вяжись с дураком!
[8] Тюрьма (местный диалект).
[9] Сегодня, сегодня мы богачи. Завтра, завтра мы бедняки.
[10] Иное цыганское название черта.
[11] - Цыган ли он?
- Чужак!
- Не вяжись с чужаком.
[12] Кошка, кошка, как проедем реку - дадим тебе сала.
[13] Не ходи, девушка, за водой, Схватит тебя там лихорадка. Не ходи, девушка, за хворостом, Поцарапаешь нежные руки свои.
[14] Четки.
This file was created with BookDesigner program [email protected] 31.07.2008(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});