Макс Эрлих - Секта
— Но ведь вы прилетели, правда?
— Да, прилетел.
— А это значит, что вы нуждаетесь во мне значительно больше, чем я в вас. В противном случае я сам прилетел бы к вам в Калифорнию.
Неожиданно Морс улыбнулся. Его улыбка была искренней и обезоруживающей.
— Извините, мистер Рид. Не сердитесь. Мы ведь затеваем очень опасное дело, и я должен быть в вас уверен.
— Ну и каково ваше мнение обо мне?
— Думаю, вы подходите. Во-первых, я получил о вас хороший отзыв от Гленнона. Во-вторых, ваши физические данные вполне меня устраивают. Здесь нужен сильный человек. А кроме того, решительный и смелый — в этом, как я вижу, вам не откажешь. Наконец, по-моему, ради сына вы готовы на всё.
Рид молча кивнул.
— Хорошо, а теперь ближе к делу. — Морс подвинул к себе яичницу. — Единственная возможность вытащить вашего сына из Астарота — это похищение. И сделать это придётся вам. Принимать участие в самом похищении я не буду. — Морс снова улыбнулся, но взгляд его был холоден. — Как говорят в некоторых фильмах, мне нельзя светиться. Но я буду вас направлять, разработаю план всей операции и полностью его подготовлю. Вы должны отдавать себе отчёт, что это преступление.
— Я понимаю.
— Кроме того, если что-нибудь сорвётся, ни вы, ни ваша жена больше никогда не увидите сына. Его сразу же переведут в какое-нибудь отдалённое братство. Это вы тоже понимаете?
Риду стало не по себе, но он собрался с силами и кивнул.
Морс продолжал:
— Не всегда всё идёт по плану. Под Новым Орлеаном есть коммуна Душ Господних под названием «Вифания». Отец одной девочки, которая туда попала, допустил ошибку. Операция сорвалась. А сам он просто чудом остался жив. В глазах этих фанатиков человеческая жизнь ничего не стоит. Они не остановятся ни перед чем.
— Я не собираюсь ошибаться, — оборвал его Рид. — Короче, я похищаю Джеффа. А в чём заключается ваша роль?
— Моя задача — вернуть его сознание и волю. Я психолог и занимаюсь тем, что называется депрограммирование. Не бесплатно, разумеется. Подобных мне в Штатах всего несколько человек, мы не в состоянии помочь всем, кто в нас нуждается.
— Но, может быть, если я привезу Джеффа домой, мы с матерью объясним ему, что любим его, что…
— Бесполезно. Через неделю он сбежит от вас, и на этот раз вы даже не будете знать, где он. Вы не понимаете, Фрэнк. Думаете, что вы собираетесь похитить сына, но это не так. Его уже похитили Души Господни. Они лишили его разума, воли, превратили в послушную марионетку. Чтобы добиться этого, его почти не кормили, заставляли работать по десять часов в день, не давали спать, пока не убедились, что в нём не осталось ничего личного. Постоянные молитвы, бдения, занятия — всё это нужно было для того, чтобы он возненавидел то, что находится вне стен братства. И помочь ему теперь может только профессионал.
Фрэнк Рид внимательно посмотрел на Морса.
— Ясно. Что я должен делать?
Глава 11
Когда совещание закончилось, Ходжес поднялся наверх, в свою каюту. На большой двуспальной кровати его ждала стройная блондинка не старше двадцати лет. Она сидела, подложив под спину подушку, и листала журнал. Её изящное обнажённое тело отражалось в огромном, во всю стену, зеркале, что делало её ещё более соблазнительной.
— Бафорд, ну где ты пропадаешь? Я жду тебя уже два часа.
— Извини, Ребекка.
— Не зови меня этим дурацким именем. Меня зовут Ивлин Мей, и ты это прекрасно знаешь.
Ходжес осклабился, поддразнивая её, и стал раздеваться.
— Это Храм Божий, тебе дано библейское имя.
— Иди ты знаешь куда!
Она отбросила журнал и пристально взглянула на него. Внезапно выражение её глаз изменилось. Теперь в них светилось ничем не сдерживаемое желание и страсть.
— Я так долго ждала тебя, Баффи. Просто с ума схожу. Ну же, раздевайся быстрее.
Официально Ивлин Мей Лэнгли была Наставницей и в бортовом журнале яхты записана в качестве секретарши преподобного Ходжеса. Они только что провели несколько упоительных недель на Багамах. И в течение всех этих напоённых солнцем дней и пропитанных морским солёным ветром и волшебным лунным светом ночей она не оставляла его своим вниманием. Ивлин Мей очень добросовестно относилась к своим обязанностям.
Настроение Ходжеса улучшилось. Выпитое виски согрело, перспектива увидеть свой портрет на обложке Тайма приятно возбуждала, но это тепло и возбуждение не шли ни в какое сравнение с теми чувствами, которые вызывал у него вид Ивлин Мей, обнажённой, ждущей, дрожащей от нетерпения. Его возбуждал острый запах её тела, в котором смешивался аромат духов и горячей женской плоти.
Преподобному Бафорду Джо Ходжесу, несмотря на его пятьдесят с лишним лет, было чем гордиться. Подвыпив, в кругу близких ему людей он любил говаривать, что у него не только язык хорошо подвешен. И эта грубоватая острота всякий раз вызывала у присутствующих восторг. Он питал слабость к молоденьким девушкам, и во всех поездках, разумеется деловых, его сопровождала новая секретарша. Он любил разнообразие.
Господь щедро одарил Ходжеса, и это сыграло не последнюю роль в его карьере. Ибо у истоков её лежала кругленькая сумма, полученная им в наследство от некой престарелой матроны, последние годы жизни которой были согреты любовью тогда ещё двадцатипятилетнего Ходжеса.
Как отличалось от той старой развалины юное тело Ивлин Мей.
Он быстро разделся и наклонился над ней. Ивлин Мей смотрела на него, как заворожённая.
Потом Ивлин Мей любила поболтать. Но Ходжес уже не слушал. Она успела порядком ему наскучить. Всё-таки два месяца — это очень большой срок. Ни одна из предшественниц Мей не задерживалась так надолго. Конечно, в постели она была хороша, но простовата. У него уже была на примете одна молоденькая Наставница в Эламе. Как же её звали? Какое-то сложное имя. А, да, Иегосава. Точно. Дочь Иорама и сестра Агазия. Вторая Книга Царств, 11,2.(Особым предметом его гордости было превосходное знание Библии). Он был уверен, что двадцатилетняя Иегосава, у которой были такие чудесные чёрные глаза и мягкий чувственный рот, будет счастлива служить Господу в объятиях Учителя. Он улыбнулся про себя, предвкушая, как снимет с неё грубый серый балахон. Её тела Ходжес ещё не видел, но воображение у него было развито вполне.
Конечно, он не сразу забудет Ивлин Мей. Она была родом из Северной Каролины, из обедневшей аристократической семьи. Её предкам, в числе которых был даже один из полководцев армии Конфедератов, принадлежали плантации, и сама она словно сошла со страниц «Унесённых ветром». Пожалуй, это и привлекало Ходжеса больше всего. В своё время, когда он был жалким полунищим бродячим проповедником, шансов оказаться в постели с такой женщиной у него было не больше, чем у последнего негра с плантации её предков. Но сейчас она лежала рядом в роскошной каюте его яхты, а в швейцарском банке у него было отложено несколько миллионов долларов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});