Иван Франке - Девять мечей Акавы
— Это сканер, — вдруг осенила агента мысль. — Ты, когда наружными сканерами пользуешься, получаешь представление о том, каков объект, так?
— Так, — подтвердил Ворчун.
— Объекты в реальности существуют?
— Существуют, — снова согласился Ворчун.
— А картинка, которую дает тебе сканер с этих объектов, реально существует?
— Для меня — да, — Ворчун снова согласился, все еще не понимая, куда клонит Владислав.
— А пощупать ты эту картинку можешь? — нанес заключительный удар человек.
— А… — после некоторого раздумья сказал Ворчун. — Так это сканер такой… а почему вы мне сразу не сказали?
— Ну… — замялся Владислав, соображая, как бы соврать поубедительней, — боялись — ты не поймешь.
— Я не пойму? — начал было Ворчун, но Владислав, не дожидаясь продолжения тирады, прервал его.
— Извини, извини, мы тебя недооценивали…
— То-то же, — буркнул, успокаиваясь, Ворчун и тут же снова спросил. — А третий глаз ты мне сделаешь?
— Но он-то тебе зачем? — потихоньку начал отчаиваться Владислав.
— Чтобы в трех плоскостях видеть, — начал было Ворчун, но агент его перебил:
— Ага, потом четвертый, восьмой, потом еще три руки, четыре ноги, паук из тебя получится; процессор не сгорит?
— Не-а, не сгорит, — важно заявил Ворчун. — У меня гелиевый двухконтурный охладитель стоит. Кстати, а как насчет ног? — крикнул он вдогонку удаляющемуся Владиславу.
XVI
К утру Владислав закончил ремонт скуттера и, поспав пару часов, отправился на поиски айоров. Эстер осталась на базе следить за состоянием Глука. Самочувствие последнего заметно улучшилось, и к вечеру, когда агент вернулся назад, айор уже спал спокойно. Он уже не дышал так тяжело и хрипло, как в самом начале. Вернувшийся Владислав застал девушку и компьютер за игрой в шахматы. Над дисплеем Ворчуна висел голографический куб из пятисот двенадцати ячеек, на некоторых стояли шахматные фигуры. Владислав с удивлением разглядывал этот объемный вариант игры. Обернувшись и заметив вошедшего напарника, девушка сказала, обращаясь к Ворчуну.
— Все, сейчас мы делаем паузу.
— Это нечестно, — запротестовал Ворчун. — Сейчас твой ход, и ты будешь дальше над ним думать…
— Не беспокойся, не буду, — ответила девушка и повернулась к Владиславу.
Ворчун, в задумчивости созерцал мерцание шахматных голограм. Бросив короткий взгляд на вошедшего Владислава, он развернул обе камеры-глаза к своему дисплею и углубился в созерцание висящих в пространстве фигур.
— Как чувствует себя Глук? — спросил Владислав, показав глазами на раненого.
— Ему уже лучше, — ответила Эстер. — Но думаю, пару дней ему еще придется полежать. А у тебя как?
— У нас не очень, — агент развел руками. — Айоров я нашел и передал копье тайлока, объяснил им, что это от Глука. В общем, тут все нормально, но у нас другая проблема. Коммуникатор не в состоянии выйти на связь ни с одним кораблем. В эфире полная тишина. Я все проверил, но что-то там не так, и мы сейчас должны полагаться сами на себя. Ну разве что… — он сделал паузу. — Я еще в прошлый раз просил у шефа прислать сюда команду инспекторов, и он обещал поставить вопрос об Акаве на рассмотрение комиссии. Так что будем надеяться на то, что подмога все же прибудет на планету…
— Не прибудет, — Эстер вздохнула и, посмотрев в глаза Владислава, добавила: — Не прибудет сюда команда… я уже давно здесь.
— Ты!? - Агент открыл рот.
Слабый шорох заставил их обернуться. Глук стоял около кровати, разматывая бинты на груди.
— Глук, что ты делаешь? — начала было Эстер, но Владислав молча остановил ее, положив руку ей на плечо.
Глук, сняв бинты, деловито осмотрел свои раны, а затем, видимо, оставшись довольным, улыбнулся людям.
— Я уже здоров, и мне надо лететь, королева, — обратился он к девушке. — Спасибо тебе, Владислав, что предупредил моих соплеменников о грозящей опасности; я думаю, мы еще увидимся. Теперь и людям и айорам придется объединиться в борьбе против шатеков и тайлоков.
— Думаешь, это так серьезно? Шатеков ваши там — он кивнул в сторону гор, уже перебили, а с Тайлоками мы вчера расправились. Может быть опасность миновала? — спросил Раденко.
— Не обольщайся. Это намного серьезней, чем ты думаешь. Если сюда сумели попасть Тайлоки, значит они открыли какой то канал, который мы не контролируем и их уже не остановить, — ответил Глук. — Я должен лететь. Мы еще увидимся. — Он направился к выходу.
— Стой, Глук! — Эстер подошла к нему вплотную и поглядела снизу вверх ему в глаза. — Глук, не торопись, ты еще слишком слаб.
Айор провел когтистым пальцем по светлым рубцам на груди и, взяв руку девушки, прижал к своему сердцу.
— Благодарю тебя, Эстер, — он впервые назвал ее по имени. — Но это сердце должно выполнить свой долг. — Он вышел наружу.
Вслед за ним вышли и люди.
— До встречи — уже вдогонку ему крикнул Владислав.
Айор, не отвечая, стоял на скале, закрыв глаза, и казалось, о чем-то думал. Дождавшись порыва ветра, Глук подпрыгнул, резким хлопком расправив крылья. Не сделав больше ни одного взмаха, он позволил ветру поднимать его выше и, слегка подрагивая кончиками своих перепончатых крыльев, начал планировать куда-то на запад, в том направлении, откуда совсем недавно вернулся агент.
— Не знал, что за этой насмешливой внешностью прячется столько патетики, — Влад осекся, когда девушка сердито обернулась.
Вернувшись в пещеру, он повернулся к Эстер:
— Так что там насчет комиссии? — начал он язвительным тоном.
— Мы отклонили заявку на посылку комиссии экспертов на Акаву по трем причинам. Во-первых, какое бы то ни было вмешательство комиссии в дела Акавы сейчас представляется нежелательным. Во-вторых, сюда уже послан специальный агент межгалинтерпола. — Ткнув себя в грудь, Эстер добавила: — Прошу любить и жаловать. Ну и в-третьих, риск для людей неоправданно велик, ситуацию с планетами я тебе еще вчера описала. Так что, нравится тебе или нет, но я здесь и за матушку, и за батюшку, и за интерпол, и за комиссию в одном лице, и помощь не придет, пока мы сами не позовем.
— О, боже! — Владислав закатил глаза. — Только не это… Значит, какие-то там умники решили и постановили послать сюда вместо тренированной команды одну девочку-подростка, увешав ее чинами и рангами. И в результате мы сечас сидим по уши в дерьме, а ведь здесь, между прочим, тоже люди живут. Любят и ненавидят, смеются и плачут, рождаются и умирают — или этого там на Земле, в управлении, не знают?
— Полегче на поворотах, полегче! — осадила его девушка. — Не забывай, что я все-таки рангом повыше буду. Если хочешь еще попсиховать, то от себя добавлю: это первое мое серьезное задание такого масштаба. — Эстер закрыла ладонью рот Владислава, готового уже разразиться проклятьями. — Я твое досье читала, по долгу службы, у тебя дела обстоят немногим лучше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});