Игорь Смирнов - Сага о драконе
Войдя в лазарет, она увидела Сипака, сидящего в постели и недовольно глядящего на покоящийся перед ним компьютерный терминал, скрестив руки на голой груди.
- Похоже, мне нравится твоя новая прическа, - заметила она, подходя ближе и забрасывая длинный локон ему за плечо. - Когда думаешь постричься?
- Как-нибудь на днях, - в тон ей ответил вулканит. - А пока... - Он пожал плечами. - Это так важно?
- Сейчас нет. Да и в дальнейшем, по-моему, тоже. - Опершись на кровать, она сказала: - Но вот сегодня утром я прослышала о затруднении другого рода. Так вот, ты добровольно останешься в лазарете, пока Марша не признает тебя годным к службе, или тебе ПРИКАЗАТЬ?
- Ты этого не сделаешь.
- Сделаю. А после того фокуса, который ты выкинул, тут еще и охрану выставить не мешает, а уж отсюда - прямиком в карцер. Я по-прежнему могу это устроить, ты ведь знаешь.
- Можешь, - Сипак уронил голову на подушки. - Почему же ты поступаешь иначе?
- Потому, что ты добился успеха, - Эмерсон потерла лоб. - Но здесь пробудешь, пока не выпишут.
- Идет.
- А еще не станешь бунтовать и расстраивать Маршу. Делай, что она говорит, и принимай все предписанные ею лекарства. - Эмерсон еще раз взглянула на Сипака. - А ты почему не в пижаме?
- Уступи мне хоть в чем-то! - воскликнул он. - На все согласен, только не больничная одежда. Марша не возражает.
Карен хмыкнула и уже открыла рот, чтобы ответить, но, не успела она слова вымолвить, как услышала хихиканье у себя за спиной. Обернувшись, Эмерсон увидела в дверях ухмыляющегося Чехова и явно взволнованного юношу-перинита.
- Вы хотели что-то сказать, лейтенант?
- Сипаку, госпожа адмирал. - По ее кивку он выглянул из-за нее и сказал: - "Ты - мне, я - тебе" - честная сделка, сор. Расслабьтесь и получайте удовольствие. - Он снова хихикнул.
- Соглашайся, Сипак. И можешь оставить все, что на тебе... - Она многозначительно посмотрела на простыню, укрывавшую нижнюю часть тела вулканита, - ...надето. - Затем она перевела взгляд на стоявшую в дверях парочку. - Так, лейтенант, я слышала, у вас с доктором Коллинз сегодня поутру спор вышел?
Чехов глотнул.
- Нет, госпожа адмирал. Я только сказал ей о нашем с вами договоре. Он посмотрел на своего друга. - Это Гвин. Он вам скажет, что моя рана прекрасно заживает. - Гвин энергично закивал.
- Хм-м-м... Видите вон ту комнату? - Эмерсон показала на один из изоляторов. Чехов кивнул. - Я желаю взглянуть там на вас и ваши раны. Пять минут.
- Госпожа капитан! - взмолился Чехов.
- Могу позвать доктора Коллинз...
Чехов схватил Гвина и направился в указанную комнату, объясняя что-то по дороге. Когда Эмерсон двинулась было следом, Сипак спросил:
- Раны? Какие раны? Что там еще Пука натворил?
- Их обожгли Нити, когда они защищали холд Бухту, пока десантники сражались с чужаками два дня назад. Ничего серьезного. - Она обернулась к Сипаку и сказала: - В один прекрасный день тебе придется рассказать, почему это твой юный лейтенант так стесняется докторов. - И она вошла в изолятор.
Чехов уже лежал на диагностическом столе, прикрывая рукой глаза. Она прощупала рану, чтобы удостовериться в отсутствии каких бы то ни было признаков инфекции.
- Выглядит неплохо. - Поворачиваясь к Гвину, они спросила: - Как долго обычно заживает ожог Нитей?
- С неделю. - Он глотнул и добавил: - Госпожа адмирал...
- Не надо называть меня "госпожа адмирал", Гвин. Ты - не из моей команды. Зови меня Карен. Если привык к титулам, подойдет "Предводительница". Но обращаться ко мне по правилам Федерации тебе, право, не нужно. А теперь дай-ка я взгляну на твое плечо. - Она проделала то же самое, что и с бедром Чехова. - Вы оба хорошо друг за другом ухаживаете. Продолжайте в том же духе. Одевайтесь, а я буду вас ждать в зале собраний номер два.
Когда двое парней вошли в указанное помещение и уселись, Эмерсон сказала:
- Я слышала, вам, наконец, разрешили летать. И в Промежутке тоже?
Г'вин кивнул.
- Если наши раны заживают нормально и мы недолго остаемся в Промежутке, Лесса не возражает. С Нитями она нам, впрочем, воевать еще не позволит.
- Хорошо. А теперь, Гвин, я хочу тебе рассказать об одной задумке. Если тебе она не понравится или тебе станет не по себе, ты не обязан принимать в ней участие. Понимаешь? - Гвин кивнул, и Эмерсон продолжала. - Вы вдвоем больше всех наблюдали за цитаделью чужаков и наносили ее на карту. Сипак доставил жизнеспособный вирус. Доктор Коллинз сейчас его синтезирует. Инженерная служба может сделать устройство, необходимое для доставки вируса к вражеской крепости. Мне хотелось бы, чтобы его бросил на них не транспортер. Прекрасно подошел бы дракон и всадник, или всадники, предпочтительно - знакомые с местностью. Ну как, играете вы в эту игру?
- Какую игру? - хором спросили оба.
- Я спрашиваю, согласны ли вы.
Гвин посмотрел на Аппукту, который согласно кивал головой. Но, все еще неуверенный, он уточнил:
- Как долго мы пробудем над тем местом, близко ли потребуется подобраться и какова вероятность, что чужие на нас нападут?
- Чтобы сбросить бомбу, вы должны оказаться прямо над цитаделью. Много ли понадобится времени - зависит от вас. Можете вы попасть туда через Промежуток, или придется лететь откуда-то еще?
Чехов наклонился и зашептал что-то другу. Потом Гвин сказал:
- Если Пука говорит верно, то я смогу направить моего дракона прямо в небо над их главным строением.
- Тогда вам понадобится пробыть там ровно столько времени, чтобы привести в действие взрывное устройство и бросить его. Чужие не должны успеть отреагировать ни на вас, ни на бомбу. - Эмерсон откинулась в кресле и спросила: - А что же ты такое сказал Гвину, Чехов?
- Я сказал ему, госпожа адмирал, что наш корабль располагает необходимым оборудованием и может обеспечить его отчетливым изображением любого места с заданной высоты, и ему будет куда направлять дракона. - Он сел прямо, словно аршин проглотил.
Эмерсон кивнула.
- Значит, вы сделаете это?
Гвин повторил ее жест.
- Если Лесса не будет против. Она должна знать, чем я занимаюсь. Она моя Предводительница.
- Тут ничего сложного. У нас с ней встреча через час; отсюда и отправимся. Если она согласится с моим планом, то вам вдвоем, - прошу прощения, втроем - нужно будет сбросить упомянутое устройство тотчас после рассвета по времени Южного Материка примерно через неделю. - Она встала. А сейчас, не сомневаюсь, у вас найдутся дела, как и у меня. Можете быть свободны.
Она оказалась на мостике незадолго до того, как мичман Ручной (к его фамилии прилипла кличка "Медведь"), специалист-ремонтник, трудившийся над созданием оружия, предположительно действенного против чужих, появился там именно с таким оружием. Он вручил его капитану Дайр, а та передала смертоносный предмет Эмерсон со словами:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});