Kniga-Online.club

Билл Болдуин - Отчаянные (Рулевой - 7)

Читать бесплатно Билл Болдуин - Отчаянные (Рулевой - 7). Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я сверился с хроноиндикатором: с начала операции прошло уже пять циклов. Первые два наших бронекатера уже пошли вниз, к планете, чтобы подавить батареи мощных разлагателей, оборонявших судоремонтный комплекс Если все пройдет хорошо, они приземлятся ровно через семь циклов...

Внезапно вдалеке, прямо по курсу замерцали вспышки - совсем недалеко от Эппеида. Огонь из разлагателей! Я даже подпрыгнул на месте, таким ожесточенным был этот огонь. Эфир разом заполнился криками и руганью, потом - почти сразу же - мольбами о помощи, причем далеко не все из этих криков были на авалонском.

Я пытался понять, что происходит. Первые два десантных катера еще не могли успеть приземлиться. Я приказал ударным судам снижаться так быстро, как только возможно, потом запросил коротышку Кемптона Уинтера, лысого командира 38-й эскадрильи, доложить ситуацию. После этого нам с Уоттерс оставалось только ждать плохих новостей и готовиться к неприятностям вне зависимости от причины этих вспышек. Неприятности не заставили себя ждать: открыл огонь разлагатель чудовищного калибра, а спустя мгновение к нему присоединился второй, потом третий и четвертый. Каждому из них полагалось быть подавленным еще первой волной десанта. Прикусив губу, я снова хотел было потребовать доклада, но вовремя одумался: рано или поздно кто-нибудь не может не вспомнить о необходимости держать меня в курсе. Так и вышло: мгновения спустя я получил первое внятное донесение от Берта Уинтера.

- Эй, Темпо! - вызвал он меня по личному позывному. - Говорит Кассир. Тут Такое... Кажись, один из наших десантных катеров прямо напоролся на идущий встречным курсом транспорт с охраной! Короче, теперь все стреляют по всему, что движется.

Тут два огромных разлагателя выпалили одновременно, вслед за чем последовал такой мощный взрыв, что от него сработало затемнение моих гиперэкранов.

- Матерь Вута! - поперхнулся Уинтер. - Они в упор накрыли Злобного. Больше восьмисот парней на борту этого старого коры...

- Кассир, доложите, что со вторым десантным катером, - перебил я его сквозь зубы.

- Второй катер вроде как прорвался.., кажись, - ответил он. Его слова сопровождались чудовищным зелено-голубым взрывом, еще мощнее предыдущего. Гиперэкраны оставались непрозрачными почти целый тик.

- Это еще что? - спросил я.

- Это одна из гребаных батарей облачников, - возбужденно ответил Уинтер. - Клянусь Вутом, кому-то из коммандос это все-таки удалось!

- Что с основными силами десанта?

- Минуточку, Темпо, - буркнул он, и я услышал в наушниках залп скорострельных разлагателей. Пальба оборвалась, но тут же возобновилась снова. На этот раз она продолжалась дольше.

- Это утихомирит жукидов! - крикнул Уинтер. - Кстати, Темпо, что это такое было?

- Это вы про что? - переспросил я.

- Про цепочку боевых краулеров. На вид девятнадцатая модель. Вот они и шли в сторону основных сил десанта.

- Так значит, основные силы десанта все-таки на поверхности? - спросил я.

- Ну, не совсем, Темпо. Они как раз высаживаются - прямо в пекло.

- Я могу чем-нибудь помочь? - спросил я.

- Пока что немногим, - отвечал Уинтер. - Только следить, не появятся ли "Горн-Хоффы", чтобы мы могли сосредоточиться на наземных целях. Мы... Тут его голос оборвался всплеском помех.

- Кассир! - крикнул я в микрофон. - Кассир!

- Простите, Темпо, - послышался другой, женский голос. - Кассир нарвался на плюху. С вами говорит Кассир-два. Чем можем помочь?

- Спасибо, Кассир-два, - сказал я. - Держите ухо востро: мне нужно знать, что происходит. И вызывайте меня, если понадобится спуститься на помощь.

- Вас поняла, Темпо.

Я даже не помнил, как зовут эту Кассира-два - голос у нее звучал изрядно потрясение. Да что там, у меня и самого на ее месте был бы такой же! Я вызвал по радио Уоттерс.

- Темпо вызывает Темпо-два, - передал я. - Пожалуй, пора посмотреть, что творится по соседству, на Лавенурбе.

- Следую за вами, Тем... - начала было она, но тут ее перебил другой, взволнованный голос:

- Эй, Темпо! "Горн-Хоффы" - в "желтом" зените! Я оглянулся через плечо - так оно и было. Облачники! Шестерка стремительных "Горн-Хоффов", отсвечивавших багровым в лучах Бакса, сблизилась с нами до расстояния каких-то половины кленета. Я снова щелкнул рычажком рации.

- Темпо всем экипажам "красной", "синей" и "зеленой" групп! - рявкнул я в микрофон. - Рядом "Горн-Хоффы", повторяю, рядом "Горн-Хоффы"! Всем внимательнее! - Первый облачник уже поравнялся с нами и заложил крутой вираж в нашу сторону.

Я даже не успел испугаться. Заложив боевой разворот, я открыл по ним огонь из трех носовых разлагателей, хотя дистанция для прицельной стрельбы была еще слишком велика. Разумеется, я промазал, но это, в свою очередь, сбило прицел и им - очень кстати! Я завалил свой "Огонь" на спину, сделал полубочку и, прежде чем они успели опомниться, мы с Уоттерс сели им на хвост. Я взял на прицел ведущего с красным фюзеляжем. Немного дополнительной энергии на рулевые генераторы, и он оказался точно в перекрестии! Я надавил на гашетку разлагателей; мой старший канонир Гриншоу - тоже. Мы оба поразили его с первого выстрела, продырявив ему фюзеляж по всей длине.

Из пробоин на корпусе "Юрн-Хоффа" вырвались языки радиационного пламени - это распадался на элементарные частицы коллапсий бронеплит. Рулевой-облачник заложил отчаянный вираж - я отчетливо видел струи гравитонов, вырывавшиеся из дюз его рулевого двигателя. А потом он просто взорвался как бомба, превратившись в шар бушующей энергии и облако обломков. Только массивные кристаллы главного хода и генераторы продолжали лететь по прямой, оставляя за собой шлейф радиационного огня. Большие куски корпуса разлетались медленно, словно сорванные осенним ветром мертвые листья, отсвечивая в лучах Бакса. Ни дать ни взять конфетти... Нет, спасательные пузыри.

Теперь уже весь космос вокруг нас кишел "Горн-Хоффами". Чертовы ублюдки появились гораздо раньше, чем нам обещали. Кто-то в разведуправлении еще поплатится за разгильдяйство! Лучи разлагателей прошли совсем рядом с нами - я рванул свою машину в сторону, а Гриншоу открыл заградительный огонь. Промах, но как близко!

Я уворачивался как мог. Гриншоу разрядил свои разлагатели в другой "Горн-Хофф". Слишком далеко... Тут мы, докрутив новую полубочку, неожиданно оказались прямо над еще одним "Горн-Хоффом", силуэт которого четко очертился на фоне планеты. Я перевернулся и почти отвесно спикировал на него. Теперь он был виден во всех подробностях: короткие, похожие на крылья аэродинамические плавники для маневрирования в атмосфере, желтые орудийные башни.., поворачивающиеся в мою сторону. Я мог разглядеть даже задранные к лам лица людей на мостике.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Билл Болдуин читать все книги автора по порядку

Билл Болдуин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Отчаянные (Рулевой - 7) отзывы

Отзывы читателей о книге Отчаянные (Рулевой - 7), автор: Билл Болдуин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*