Фредерик Пол - Граница земли
- Существуют автопилоты.
- Если они до сих пор работают!
- Мы полагаем, что работают, Мэри Мод, - серьезно ответил Борг. - Мы проверили все оборудование, какое могли, если не считать повреждения внешних частей. «Герцогиня» готова выйти в плавание хоть сейчас. У нас есть запасные части. Все, что нам нужно - это снять поврежденные приборы и заменить их новыми - это даже не будет трудной работой. Это ремонт, который любая команда любой подводной лодки способна в случае необходимости провести даже в открытом море, без захода в док.
Мэр выглядела раздраженной:
- Но в море придут кальмары и снова уничтожат все, что вы восстановите! Вот тут-то и возникает препятствие, не так ли? В ту же минуту, когда вы пошлете команду в доки, чтобы начать ремонт, она подвергнется нападению, и мы все знаем это!
- Да, это верно, - признал Борг. - Если мы будем производить ремонт в доках. Но не в том случае, когда мы будем делать его где-то в другом месте.
…Грациэла выпрямилась, забыв об усталости. Здесь происходило нечто, чего она вовсе не ожидала! Ясно было, что мэр удивлена не меньше, как и братья Нг'Вода. Только Н'Така Роза еле заметно кивнула, словно только и ждала этих слов.
Борг повернулся к Деннису Мак-Кену.
- Мне показать, о чем мы говорим?
- Да, - сумрачно отозвался Мак-Кен. Потом, когда метеоролог повернулся к экрану в кабинете мэра, Деннис заговорил со своей матерью.
- Мы проработали весь этот план. Вот «Герцогиня» в том виде, в котором она есть сейчас.
Экран мигнул, и на нем возникло изображение «Герцогини Атлантики», неподвижно стоявшей на приколе: корпус длиной в сотню метров с нелепо торчащими изуродованными приборами. Дюз вообще не было, так же, как и лопастей винта, но Грациэла заметила, что нападавшие уничтожили только лопасти - все кабели и крепления были целы. Малые винты были не в худшем состоянии, да и вся система двигателей в целом тоже.
- Мы все это починим, да, - с удовлетворением в голосе проговорил Мак-Кен, - но не здесь. Мы сделаем это на поверхности! Мы все разработали досконально - Свен, Роза и я. Мы собираемся погрузить на борт все необходимое, а потом сбросим весь балласт, а когда поднимемся на поверхность, проведем там ремонт! Как видите, все, что нужно, уже на борту.
Изображение на экране подтверждало его слова. Инструменты, запасные части, винты и лопасти к ним и многое другое - все было готово к погрузке.
- По моим подсчетам, - сказал Деннис, - это двенадцать часов работы. Не больше. Разумеется, мы будем латать наскоро, но и этого будет достаточно, чтобы добраться, скажем, до какого-нибудь острова, где мы сможем завершить ремонт. Скажем, к Гренадским островам, - закончил он и, обернувшись, вопросительно посмотрел на Н'Така Розу.
- Куда бы то ни было, - кивнула она. - Мне кажется, до Мартиники вполне можно добраться даже при нашей теперешней тихоходности.
Наступила тишина. Все глаза были устремлены на мэра.
Та, наконец, вздохнула.
- Вы это всерьез, да? - спросила она.
- Абсолютно всерьез, Мэри Мод, - ответил ей Свен Борг. - Этот план сработает.
- Возможно, - признала мэр, потом задумалась на мгновение и прибавила: - Вам нужна будет помощь в погрузке.
Она еще немного подумала.
- Совет будет возражать… И мы не сможем дать вам много еды - не больше полуторамесячного запаса.
Деннис Мак-Кен взглянул на Н'Така Розу, та кивнула.
- Если даже этого будет недостаточно, все равно мы уже решили.
- Тогда, - проговорила мэр серьезно, - я так понимаю, последнее слово за мной. Вы можете отправляться в путь, дорогой мой, - сказала она сыну.
И прибавила:
- Как странно. Я во второй раз расстаюсь с тобой. Но почему-то никак не привыкну к этому.
Команды погрузки работали почти в полной темноте, чтобы не привлекать нежелательного внимания со стороны. Но даже если поблизости и были безмолвные стражи, они никак не проявили себя.
Следующие несколько часов оказались заполненными самой тяжелой работой, которую когда-либо приходилось делать Грациэле Наварро: все оборудование нужно было разместить в подлодке - три винта, каждый из которых был тяжелее самой Грациэлы, запасные лопасти, кабели… Подумать только, когда они доберутся до поверхности, им придется заново делать всю эту работу, на этот раз извлекая оборудование из подлодки, а потом размещать его на месте того, которое было уничтожено кальмарами!
Когда наиболее крупные части были на борту, Н'Така Роза и Грациэла Наварро были освобождены от погрузки остального оборудования и занялись проверкой работы систем подлодки. Они вошли в командную рубку, спотыкаясь и держась за стены - единственным светом внутри были фонари, которые они несли с собой. Роза села в кресло штурмана и посмотрела на Грациэлу: вздохнула, скрестила пальцы на счастье и нажала кнопку пуска.
Сперва никакой реакции на ее действие не было, затем раздалось слабое металлическое клацанье - в старых аккумуляторах «Герцогини Атлантики» осталось достаточное количество энергии, чтобы завести двигатель. Вздрогнула стрелка шкалы, указывавшей температуру двигателя, медленно пошла вверх по мере того, как начали соединяться частицы оксида урана, началась управляемая реакция. Медленно, осторожно Роза подняла уровень реакции, пока показатель температуры не задрожал на отметке восемьсот градусов. Лицо женщины застыло от напряжения, когда она включила генераторы.
На приборной доске засветилась надпись «Пуск». Роза позволила себе расслабиться и подняла взгляд на Грациэлу.
- Пока что все нормально, - отстраненно промолвила она, словно бы разговаривая сама с собой. Она выждала еще минуту, затем включила вентиляционную систему.
В воздухе пронеслось что-то вроде вздоха.
- Свет, - приказала НТака Роза, сдвинув брови и не отрывая глаз от приборной доски. Грациэла, занимавшая сейчас место техника, включила аварийную систему освещения.
Над их головами вспыхнули лампы. Снаружи, где Деннис Мак-Кен вместе с остальными возился с запчастями, спуская их в грузовой люк. Роза и Грациэла переглянулись в неожиданно ясном свете и улыбнулись друг другу.
- Ты знаешь, - доверительно сообщила Роза, - мне кажется, что эта проклятая штука все-таки заведется. Теперь давай проверим остальное. Помпы!..
Они по очереди проверили работу двигателей, помп, воздухоочистителей, систем опреснения воды, рефрижераторы и системы связи: приборы показывали, что все в пределах нормы.
Старая подлодка снова ожила после долгих лет бездействия.
- Что ж, - сказала практичная Роза, - на этом, пожалуй, мы доберемся до места. Теперь проверим приборы.
И, увидев, как Мак-Кен сбрасывает в люк тяжелые части, вдруг рассердилась:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});