Вячеслав Кумин - Реванш
– Понятно. Жаль только, что до контр-адмирала мне не дотянуть.
– Ничего, а то зазнался бы вконец… О! А как насчет этого?!
Дженнифер слегка отстранилась от терминала и Крис, с трудом отведя взгляд от ее острой груди на фоне экрана, имел возможность лицезреть одну из последних строчек в весьма длинном списке предложений о продаже боевой техники.
– Что?! Ты хочешь купить это старье?!
– Ну почему старье?… Налет всего тысяча часов, у некоторых и того меньше…
– Но это же «СУХО-200»!!!
– Зато можем купить аж пятьдесят штук! Все, что предлагают, причем со скидкой…
– Кошмар! Даже и не говори мне об этом!
73
Как бы там ни было, Дженнифер удалось уговорить Криса подумать над этим более серьезно.
– Подумай, – говорила она, – «СУХО-200» будут только на первом этапе…
– То есть ты хочешь сказать…
– Да, Крис… от этого никуда не деться. Время от времени мы будем терять машины, и хорошо еще, если без гибели пилота. Тем не менее, полагаю, нам удастся договориться о замене двух «СУХО-200» на одну «цикаду»…
– Скорее уж нам «цикуту» подсунут…
– Думаю, мы уломаем их как минимум на «цикаду».
– Допустим…
– А если так, – перебила его Дженнифер, – то в конце концов у нас будет двадцать пять машин, и мы превратимся во вполне респектабельную группу…
Недаром говорят, что женщины – это ведьмы, которые своим очарованием могут добиться чего угодно, вот и Форкс не устоял: Дженнифер уговорила его создать свое охранное агентство.
Форкс и Гилгуд уволились из отряда «Кобра», получили полный расчет и принялись создавать свое дело. Все их премиальные ушли на оформление необходимых документов, и к концу мучительных хождений по кабинетам у них на руках оказались все необходимые бумаги, из которых следовало, что они являются владельцами охранного агентства «Дельфин». Позывной Дженнифер они по обоюдному согласию решили опустить.
На планете Шелдих, считавшейся наемническим центром, шла свободная продажа оружия, техники, кораблей и всего, что требовалось для торговых армий. Там Форкс с Гилгуд нашли подходящее под авианосец суденышко – старую самоходную баржу, переделанную под авиаматку: по-другому ее и назвать-то было нельзя, так как такому корыту гордое слово «авианосец» никак не подходило.
Тем не менее на «Джанге», – так назвали Крис с Дженнифер свой носитель, – имелись даже три лазерные пушки; наверное, еще времен Исхода. Вообще создавалось впечатление, что этот корабль собрали из обломков других кораблей.
Из-за нехватки внутреннего пространства, не позволявшей создать индивидуальную ячейку для каждого истребителя, на судне была установлена револьверная система выхода. То есть из одной шахты выстреливалось сразу несколько истребителей, один за другим загружавшихся в барабан – шлюзовую камеру. Система считалась перспективной, пока не выявился недостаток: выход могло заклинить, и тогда сразу несколько истребителей приходилось выпускать через другие створы, а это сильно перегружало систему и снижало оперативность подразделения. А если заклинивали сразу несколько выходов, то начинался бардак. Самолеты не успевали зайти и перезарядиться, и их могли попросту расстрелять, словно в тире, пока они сновали туда-сюда.
Но начинающим охранникам было не до жиру, и они согласились на устаревшую систему выпуска.
Немного поторговавшись, они отдали за «Джангу» миллион вместо запрашиваемых двух. Здесь же, на Шелдихе, набрали экипаж. Бригады механиков: судовую и самолетные; стрелков к пушкам и зенитным батареям, а под конец – командный состав судна. Им всем пришлось заплатить за два месяца вперед.
– Надеюсь, скидка на самолеты будет существенной, – сказал Крис, подсчитав оставшиеся денежные средства после выплаты аванса, заправки судна, покупки вооружения к пушкам и всего прочего, о чем он даже раньше не задумывался.
– Будем надеяться…
За самолетами пришлось сделать небольшой вояж в соседнюю систему, где находился продавец. Форкс не знал, что увидит, но увиденное его озадачило. Начать с того, что находились они на складе вооружения Министерства обороны…
– Милейший, – елейным тоном заговорил Крис, обуреваемый неприятными подозрениями, поздоровавшись с плотным человеком по имени полковник Глен Сермас, который и был начальником базы. – А вы, часом, не пытаетесь продать нам краденое имущество?
– Нет, что вы! – засуетился полковник и чуть ли не запрыгал вокруг покупателей. – Ничего подобного! Министерство обороны продает эти самолеты, поскольку хочет освободить место для других, – что уж тут душой кривить?… – для более новых машин. Это ведь складская база.
– Понятно.
– Ну что же, показывайте нам самолеты, – взяла инициативу в свои руки Дженнифер, заметив, что Крис может прямо сейчас отказаться от сделки.
– Конечно, прошу за мной…
Начальник базы вывел их к лифту, на котором они спустились вниз. Если верить цифрам над дверями, то на минус сто первый этаж.
– Глубоко тут у вас.
– Да, это одна из самых крупных баз… – похвалился полковник Сермас.
Дальше они поехали на электрокаре, и Крис имел возможность видеть сотни самых разных истребителей, поставленных на консервацию. Стеллажи в пять ярусов, в ячейках которых виднелись носы машин. Здесь было все, начиная от «холмеров», «ос», «стрижей» и даже полицейских «бульдогов», и заканчивая «циклонами». Так что не удивительно, что здесь все еще стояли старички «СУХО-200».
– А какие машины вам хотят привезти на хранение? – спросил Крис, чтобы не молчать, так как казалось, что этот коридор бесконечен.
– Это военная тайна… – насупился полковник, но, видимо, ему очень хотелось поговорить, потому он заговорщицким шепотом поведал: – Но скажу вам по секрету, что хотят прислать «цикламены».
– Ясно.
– А вот и ваши птички…
Форкс уже и сам увидел посреди коридора стоящую машину. Он сразу же узнал «СУХО-200».
– А чего это он здесь стоит?
– Демонстрационная машина…
– Понятно. Что ж, давайте посмотрим.
Крис слез с кресла и направился к машине. Выглядела она внушительно, может быть, из-за того, что была несколько объемнее, массивнее привычных «циклонов» и «цикад». Вся эта затея нравилась ему все меньше и меньше.
– Они что, свидетели Большой войны?
– Нет, что вы! – замахал руками смотритель. – Конкретно эти машины построили через тридцать лет после Исхода.
– Мать моя женщина! Им же почти сто лет! – схватившись за голову, взвыл Крис.
– Это ничего не значит, сэр. Консервация произведена надлежащим образом, так что могу вас заверить, что все системы в норме… Вы не думайте ничего такого, машины в отличном состоянии! В те времена делать технику умели, это не то, что сейчас – тяп-ляп и готово. Тогда все делали с умом – времена-то неспокойные были.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});