Kniga-Online.club

Ivan Mak - Перед бегущей

Читать бесплатно Ivan Mak - Перед бегущей. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Что тебе дают эти стуки? — спросил Сиулс.

- Смотри. Алфавит состоит из двадцати девяти звуков. Три знака препинания, скажем вопрос, точка и запятая. Итого тридцать два знака. Расположим все знаки по алфавиту и дадим им значения от нуля до тридцати одного, а теперь передадим последовательность. — ? Айвен начал выстукивать по буквам строчку «Меня зовут Айвен». Он выстукивал ее, как пример для Сиулса.

- И что из этого? — спросил Сиулс.

- А то, что эту строчку при определенном умственном напряжении мог бы расшифровать любой, знающий математику и письменность, а если он еще и знает знаки наверняка, то он смог бы и ответить мне. Мы не слышим друг друга, а слышим только стук. С помощью этого стука мы смогли бы говорить друг с другом.

- Конечно, но Верады не знают ни языка, ни математики, что ты добьешься своими стуками?

- Во первых, как я понял, они знают математику. Ты слышал последний ответ?

- Слышал, ну и что. Тук тук и больше ничего.

- Плохо ты слушал. Они отстучали те же числа, что и я, но в другой последовательности.

- Это ничего не доказывает.

Вновь послышался стук. Айвен прислушался и уловил пятизначные двоичные числа. Он стал машинально их переводить в буквы, и внезапно они стали складываться в слова. В слова языка местных людей.

«Мое имя Теул.» — понял Айвен из этого стука.

- Сиулс! — вскрикнул Мак, снова не давая ему спать. — Они отвечают!

- Ты колдун. — ответил ему Сиулс.

Айвен снова начал отстукивать буквы и слова.

«Я человек. Кто ты?» — передал он своими ударами.

«Люди называют нас Верадами.» — ответил невидимый собеседник.

«Как вы узнали язык, которым я передаю слова?

«Элементарный расчет. Мы давно знаем язык людей.»

«Что вы делаете там?» — спросил Айвен.

Ответ несколько запоздал, но Верад решил не отвечать на вопрос, а задал свой.

«Что вы делаете там?» — спросил он.

«Я сижу в камере, из которой для меня нет выхода. Я пожизненный заключенный.»

«Почему ты там оказался?»

«Меня приняли за колдуна.» — ответил Мак.

«Ты и вправду колдун, раз сумел начать подобные переговоры с нами.» — ответил Верад.

«Здесь были слышны ваши стуки. Все люди боятся вас. Я, слушая звук, понял, что он производится ударами металла о камень. Я решил, что есть возможность, что вы поймете меня. И я не ошибся.»

Айвен стучал до тех пор, пока в камере не оказался охранник.

- Что ты делаешь? — спросил он Мака.

- Подкоп. — ответил Айвен. Он продолжал отстукивать слова.

«Возможно, я не смогу сейчас стучать.»

- Прекратить немедленно! — приказал тюрмщик. — Я отберу у тебя нож.

- У меня его нет. — ответил Айвен. — Твой друг не дал его мне.

- Ты слишком много болтаешь. Может, тебя проучить?

- Извини, я уже молчу. — ответил Мак.

- То-то же. — сказал человек и скрылся за дверью камеры.

«Я понял. Мне надо работать. Постучим в следующий раз.» — выстукивал в это время Верад, а затем удары приняли монотонный характер, как были до того.

Айвен не мог уснуть. Он обдумывал все, что произошло за последний вечер. Контакт возникший у него с легендарными крысами Верадами, казался каким-то сном.

Мак проснулся. Он видел свет, выходящий из окна. Сиулс еще спал. Айвен вспоминал то, что он узнал за последний вечер. Внезапно он осознал, что Верады могли стать его последней ступенью к осуществлению плана побега. Он и раньше думал об этом, но рассчитывал на побег через дверь, используя охранника, возможно, оглушив или даже убив его.

Но сейчас план был иным. Верады что-то делали в скале. Было ясно, что они что-то роют. По скорости они, видимо, были значительно выше, чем возможности человека.

Стук из-за скалы продолжался. Он был слышен без каких либо ухищрений, даже когда кто-то говорил. Айвен не решался начать переговоры. Он слышал, что наверху стоит какой-то переполох. Видимо, люди совсем ошалели от надвигающихся на них Верад.

- Где твой подкоп? — спросил охранник пришедший с двумя мисками еды.

- Вот он. — сказал Мак, показывая на небольшую ямку выдобленную камнем во время перестуков.

- Ты грязный колдун. Это из-за тебя здесь роют Верады. — сказал он. — Тебя надо было убить сразу. Я скажу об этом барону.

Он ушел, и на Айвена набросился Сиулс. Теперь и он посчитал его колдуном. Он чуть не кричал, рассказывая кошмары, которые ему снились, и которые рассказывали люди о Верадах.

- А ты хочешь сбежать отсюда? — спросил его Айвен, и того словно обрезало.

- Сбежать? Как? — он был явно заинтересован в побеге.

- А вот так, через скалу. — сказал Айвен показывая на стену.

- Ты хочешь сказать, что Верады сделают подкоп?

- Возможно, если они это захотят.

- Но тогда они убьют нас.

- Я не думаю. — ответил Айвен. — Я думаю, что смогу договориться с ними.

- Но ты не знаешь их языка. — возражал Сиулс.

- Но ведь я же не знал твоего языка, когда попал сюда, а ты не знал моего. — Айвен все это время говорил с Сиулсом на английском. Это давало полную уверенность в том, что никакой охранник не узнает о смысле разговора.

- Но они же не люди. — снова возражал старик.

- Ты боишься? Так и скажи. — сказал ему Айвен. Тот ничего не смог ответить. — Если не хочешь, можешь остаться здесь, а я уйду. Уйду с Верадами, если они согласятся помочь.

Сиулс больше ничего не говорил. Он молчал почти целый день и не отвечал даже на вопросы. Мак теперь думал о том, что сделать, чтобы Верады помогли ему. Теперь он не сомневался в том, что они могут это сделать, и в том, что они не враждебны к людям.

Поздно вечером он услышал стук с изменяющимися промежутками и принял сообщение от Верада.

«Айвен, ответь.» — слышался стук. Мак снова взял камень и начал отстукивать ответ.

«Я слышу тебя.» — отстучал он послание.

«Мы можем помочь тебе выбраться, если ты не боишься.» — отстучал Верад. Мак был поражен во второй раз. Казалось, сообразительности у этих существ было хоть отбавляй.

«Я давно мечтаю выбраться отсюда. Я согласен. Что я должен делать?» — ответил Мак.

«Ты должен иногда стучать о камень, чтобы мы знали, где тебя найти. Если все будет в порядке, мы доберемся через день или два.»

«Хорошо.» — ответил Айвен. — «Я буду ждать.»

«Все, мне надо работать.» — отстучал Верад, и снова Айвен слышал равномерный стук металла о камень.

Айвен заснул, а утром снова отстучал свои слова для Верадов. Они коротко ответили и продолжили свою работу. Теперь стук был еще сильнее и, казалось, Айвен слышал звук падающих камней из под инструмента.

Сиулс совсем испугался. Он словно чувствовал приближение Верад и не хотел с ними встречаться. Он постоянно держал в руке нож и, казалось, был готов наброситься с ним на Айвена. Когда появился охранник, он стал кричать, что Делв колдун, что он вызвал Верад, которые придут и убьют всех людей. Айвен еще никогда не видел его таким возбужденным.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ivan Mak читать все книги автора по порядку

Ivan Mak - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Перед бегущей отзывы

Отзывы читателей о книге Перед бегущей, автор: Ivan Mak. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*