Юрий Тупицын - Инопланетянин
Хобо пожал рыхлыми плечами.
- Секрета нет. Энди окончил колледж, но работает в мастерской по ремонту сейфов, шкатулок с секретами и сюрпризами, сложных замков. Мастер высшего класса! Хозяин в нем души не чает и дает хорошо заработать. Но Энди нищ и наг! Все свои деньги он просаживает на исследования и эксперименты. И они того стоят!
- Странно. - Харви задумался, спрятав лицо в ладонях. - У меня есть оперативные данные на Кил Роя от местной, федеральной полиции и даже, я так полагаю, из ФБР. Как же они не докопались, что это - Энди Клайнстон?
- Я вижу, ты работаешь с размахом!
Харви досадливо махнул своей тяжелой дланью, случайно задел край стола, бутылка водки качнулась, и Хобо с неожиданной ловкостью подхватил ее.
- Осторожнее, гиппо! Оставишь меня без горючего.
- Это не я работаю, Хил.
- Кто же?
- Если бы я знал это! - Харви тяжело вздохнул и с некоторым лукавством добавил: - Мне дали сутки, чтобы я зацапал Кил Роя и живым и невредимым доставил своим хозяевам.
Линклейтор чуть не уронил бутылку, которую любовно устанавливал рядом с кувшином.
- Шутишь? - сухо спросил он.
- Какие шутки! Но не беспокойся, я не трону твоего Энди. - Он грустно усмехнулся. - Видишь ли. Хил, я почти уверен, что, как только я передам Кил Роя по назначению, опытный триггерман отправит меня в бессрочную командировку. В гости к полковнику Мейседону.
- Что ты мелешь?
- Баззард застрелился в собственном кабинете. Но это лишь официальная версия.
- Ни черта не понимаю! Можешь ты мне толком сказать, в чем дело? рассердился Хобо.
Не отвечая ему, Харви провел своей большой грубой ладонью по лицу, точно стирая с нее пыль или грязь.
- Скажи мне. Хил, - просительно проговорил он. - Ты уверен, что Энди Кил Рой - человек?
- Кем же он может быть еще? - Хобо хмыкнул, приглядываясь к товарищу. Ты никак вообразил, что он и в самом деле с Фомальгаута?
- С какого еще Фомальгаута?
Линклейтор перестал смеяться.
- А что, в оперативных сводках Фомальгаут не значится?
- Нет, Хил.
- Может быть, ты плохо смотрел?
- Я смотрел хорошо. И не один раз. Про этот Фомальгаут там нет ни строчки!
Хобо сделал в сторону спальни приветственный жест.
- Молодец, Энди! Если в документах об этом ни строчки, значит, они клюнули. Теперь они и волосок на его голове побоятся тронуть! Хитрую штуку подбросил им Энди. - Опираясь на пухлые колени, Хобо принялся было подниматься на ноги, но снова шлепнулся на табурет, похлопал себя по карманам и достал визитную карточку, тисненую золотом на черном глянцевом картоне. - Вот как он представился полиции.
Пока Харви с любопытством разглядывал необычную визитку, Линклейтор ввел его в курс дела и пояснил, что Фомальгаут - это яркая белая звезда первой величины, альфа в созвездии Южная Рыба, видимая лишь на небе Южного полушария. До звезды семь парсеков, свет идет оттуда до Земли двадцать три года, ну, а если туда лететь самолетом, то не хватит не только жизни, но и всего времени существования человеческой цивилизации. - Энди и подбросил полиции мысль, что он звездный пришелец с Фомальгаута! - И Хобо, очень довольный этой проделкой, захохотал.
Но Харви не смеялся.
- А если он и правда с Фомальгаута?
Линклейтор покачал головой, точно услышал несусветную глупость, и лениво возразил:
- Ты же здравомыслящий человек, Рэй.
- Но он умер! Полицейские врачи официально констатировали его смерть. А их никак не заподозришь в неумении ставить этот диагноз. А потом воскрес!
Хобо с довольным видом мотнул своей башкой.
- Энди мастер на такие штуки! - Он покосился на непривычно встревоженное лицо Харви и ухмыльнулся. - Как тебя перекосило! Ты ли это, знаменитый мустанг и гамшу, который, как утверждает молва, не боится ни Бога, ни черта, ни ножа, ни пистолета? Успокойся! Энди не Иисус Христос он не воскресал, просто очень ловко притворился мертвым. Искусство!
- Где же колледж, в котором твой Энди учился этому искусству?
На физиономию Линклейтора набежало облачко раздумья.
- Я не раз пытал его по этому поводу. Но Энди темнит! И сознательно напускает вокруг себя туману. Не будь этого тумана, гангстеры давно бы прибрали его к рукам, а так побаиваются. Сами не зная чего. - Хобо помолчал, оглаживая пухлой рукой гладко выбритые щеки, и усмехнулся, переводя взгляд на детектива. - Энди утверждает, что научился этому искусству в Шамбале.
Харви поморщил лоб.
- Это в каком штате?
Линклейтор удовлетворенно кивнул.
- Вот-вот! Для янки весь мир умещается в пятидесяти штатах, а что сверх того - от лукавого. - Он вздохнул. - С Шамбалой мы заберемся в такие дебри, что не выберемся оттуда и до конца недели. Вот что, пригласим сюда Энди и обсудим все спокойно и не торопясь.
- Почему бы нам не пойти в гостиную?
ТУМАН
Линклейтор возлегал на подушке дивана с дорогой сигарой - настоящей гаваной - в руке. Курил он редко, только в тех случаях, когда нервничал, а обстоятельства не позволяли напиться в привычной норме. Вид у него был сердитый и отсутствующий: он весь ушел в собственные мысли, воспарил духом, как он сам характеризовал это состояние. Харви просто отдыхал, откинувшись на спинку кресла и далеко вытянув ноги: сказывалась физическая усталость - он поднялся на ноги еще до восхода солнца и до сих пор в потоке захлестнувших его событий не имел ни секунды передышки. Клайнстон в белой шелковой рубашке, которая была ему явно широковата, подтянутый и свежий, еще раз перебирал и просматривал фотокопии справки о золоте, принесенные Харви. Отложив наконец большую старинную лупу в серебряной оправе, Клайнстон собрал фотокопии аккуратной стопочкой, несколькими скользящими движениями перетасовал их, точно колоду игральных карт, и протянул детективу.
- Любопытно. На фоне этой справки мои действия и в самом деле приобретают инопланетную окраску.
Линклейтор повернулся на эту реплику, и высокий светлый столбик пепла на конце его сигары осыпался. Чертыхнувшись, Хобо приподнялся на локте, отряхнул рубашку и принял полулежачее положение, отчего стал похож на обжору-римлянина, рассерженного задержкой очередной серии пиршественных блюд.
- Послушай, Рэй, ты уверен, что тебе не пригрезился этот мемо с предупреждением о двадцатилетнем тюремном заключении. Тот, что ты листал в полицейском каре?
Детектив ограничился тем, что отрицательно покачал головой.
- Не понимаю, - невнятно пробурчал Хобо, жуя в углу рта конец сигары. Познакомили - и тут же уничтожили и документы, и машину, и всех свидетелей! Мало того, отправили к праотцам технического руководителя всей программы - полковника Мейседона! Кому это выгодно?
- Инопланетянам! - с улыбкой подсказал Клайнстон.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});