Карел Чапек - Фабрика Абсолюта. Белая болезнь
12
Газета, издававшаяся ватиканом.
13
У нас есть бог. (латин.)
14
В оригинале — игра слов: «Был при том».
15
Еще нечто… (франц.)
16
Ничего не поделаешь. (франц.)
17
Ханжа. (франц.)
18
Да, именно, возмутитель спокойствия. (франц.)
19
Да, он большой спортсмен. (англ.)
20
И все такое. (англ.)
21
Порядок, вы меня понимаете? (нем.)
22
О небо. (англ.)
23
Насыться же кровью, которой ты так алкал! (латин.)
24
Показаны только болеутоляющие (латин.).
25
Грудная жаба (латин.).
26
Вот сюда, дорогие коллеги (франц.) . Мы пришли, джентльмены (англ.) . Прошу моих уважаемых коллег войти (нем.).
27
Поздравляю вас, профессор! Великолепно! Великолепно! (англ.) .
28
Поистине потрясающе! Да, это удивительно! (нем.).
29
Поздравляю вас, мой друг! Это чудо! (франц.).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});