Kniga-Online.club

На обломках хаоса - Зозо Кат

Читать бесплатно На обломках хаоса - Зозо Кат. Жанр: Научная Фантастика / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
кого-кого, но от него я точно не ожидала услышать нечто подобное. С другой стороны, и с этим спорить не стала.

— За всё это время, что здесь нахожусь, он ни слова не промолвил. Немой?

— Нет, — отрицательно покачала головой. — Пару раз я слышала, как он ойкал или вздыхал. Правда, слова и в самом деле не произносил. Возможно, просто не хочет. Или детская психологическая травма, из-за которой он не может говорить. Такое вполне может быть, поэтому решила не трогать мальчишку. Если захочет — заговорит.

— Думаю, тут другое, — неожиданно произнёс парень, потирая подбородок. — Я слышал о таком, но сам сталкиваюсь впервые.

— Слышал? — с настороженностью откинулась назад на спинку стула. — О чём?

— Хм… Он ведь родился после Судного дня, верно? — на всякий случай уточнил Дэн, на что я согласно кивнула. — Что ж… Смотри, до начала катаклизма на каком языке ты разговаривала?

— На русском, — тут же ответила.

— Как и я, — пояснил он. — Хоть многое и не помню из детства, однако родной язык помню.

— Ты русский? — усмехнулась.

— Если быть точнее, то я русский с корейскими корнями. По всей видимости, до Судного дня жил на Сахалине, так как пришёл в себя в день, когда теплоход пришвартовывался к берегам Владивостока. Можно сказать, что мне повезло! — усмехнулся он, пожав плечами. — Но не обо мне сейчас речь, — кивнул в сторону Максима. — Как думаешь, на каком языке он говорит?

— Что? — даже как-то растерялась. — Ну, он также русский, разве нет?

— Нет-нет, я не об этом, — сделал глоток чая из чашки. — Я не о том, кем и где он родился, а о том, на каком языке он говорит. Вот ты, даже когда к тебе подходит американец и говорит на своём языке, или подходит китаец, или вообще эльф. Все они говорят на своём родном языке, но какой ты слышишь?

— Русский, так как это мой родной язык. Язык, который я понимаю, — тут же ответила, на что парень вновь улыбнулся.

— Именно! А на каком языке говорит Максим? Он родился уже после Судного дня. Уже после всех катаклизмов, что нахлынули на наш мир. Уже после того, как Система стала главным переводчиком и объединила все языки мира. Какой язык он успел выучить? И учил ли его кто-нибудь? Или он сразу всё стал понимать благодаря Системе?

И тут я замерла, осознавая, к чему клонит Даниэль.

Точно!.. Язык, на котором мог бы говорить Максим. Изначально я слышу русский, говорю на русском и думаю на русском. Это мой язык. Язык, благодаря которому могу вести общение с другими людьми. Но меня ему обучали не один год. Обучали родители, воспитатели, учителя, общество в целом!

А кто учил Максима?

Система переводит каждое слово, позволяя смыслу в сознании отображаться сразу, отчего многие мгновенно замечают, если с ними говорит иностранец. Даже если мы слышим свой язык, легкая, едва уловимая вибрация даёт понять, что это перевод.

Вот и Максом, он меня прекрасно понимает. Образы мальчишка получает сразу в сознание благодаря Системе, но сам он не знает ни одного языка.

Его никто этому не учил.

— Вот-вот, — улыбнулся парень. — Похоже, ты понимаешь. С этой проблемой столкнулись все дети, которые родились после Судного дня. Они понимают каждого человека с младенчества, но их никто не понимает. Отчего мне даже интересно, как ты поняла, что его зовут Максим? Он ведь не мог об этом сказать.

Вот же черт! Это начинает раздражать, однако я спокойно сделала глоток из чашки и произнесла:

— Сама его так назвала. Он же не представился.

— Вот как… — протянул Дэн. По всей видимости, он мне не поверил, но выпытывать больше ничего не стал. — Что ж… — поднялся на ноги. — Собирайтесь.

— Что? — растеряно посмотрела на молодого юношу. — Куда?

— Как куда? Поедем ко мне, — как само собой разумеющееся ответил Даниэль. — И ты, и этот мелкий.

— А… Так ты о работе, — выдохнула. — Не думаю, что смогу сегодня ещё и в подземелье идти. Да и Максим точно в подземелье не пойдёт. Он не является частью команды.

— Подземелье? — переспросил Ли, после чего тихо засмеялся. — Нет-нет-нет. Вы вдвоём переезжаете ко мне жить, — я не выдержала и посмотрела на него как на сумасшедшего. — На это есть несколько причин. Во-первых, ребёнок, даже если и отказывается от защиты корпорации, всё же должен быть под присмотром. Особенно такой пробуждённый, как он. И эту защиту я могу предоставить. Во-вторых, будет неплохо, если представитель корпорации «Свет», с которой у меня заключён контракт, будет в шаговой доступности. Мало ли очередное подземелье нагрянет? В-третьих, ты сама говорила, что планируешь переехать и купить новую квартиру. В моём доме как раз продаётся одна. Так что собирайтесь и поехали. Уверяю, вы не разочаруетесь.

На протяжении всего пути никто из нас троих не проронил ни слова. Только Максим снова и снова поворачивался то в мою сторону, то в сторону Даниэля, то в сторону окошка, в котором виднеется город. Он не до конца понимал, что происходит. И было видно, что мальчишка волнуется, но пока у меня не было ни сил, ни желания что-либо говорить ему.

За столь недолгое знакомство я успела понять, что с Даниэлем спорить бесполезно. На любой логический аргумент, довод, элементарные нормы общественной морали ему абсолютно плевать. «Я так чувствую» — вот и весь его ответ.

И ведь не поспоришь. У парня главный навык связан с интуицией.

С другой стороны, он и в самом деле может дать некую безопасность мне и особенно мальчишке. Я беспокоилась и думала о том, как следует представить Макса. Не сыном же его назвать. Но если опекуном представится Даниэль, это будет уже совершенно иной уровень. Пробуждённый S-ранга, так ещё один из рейтинга. Пусть только хоть кто-то попробует что-то сделать. В таком случае на одного человека в этом мире станет меньше. Пробуждённый Ли об этом позаботится лично.

Да и правила территории корпорации «Свет» дают полную и неприкосновенную защиту ребёнку и его опекуну. В том числе и юридическую. Это значит, что если Даниэль кого-то убьёт, то будет доказано, что он это сделал во имя защиты ребёнка. Его оправдают. Высока вероятность, что обвинят убитого.

И хоть это правило всем известно, на практике оно как-то не особо применялось.

Повторюсь: дети — редкость в этом мире.

Пожалуй, именно поэтому большинство детей защищаются каждой корпорацией получше, чем пентагон. Вот только вопрос: «А чего желают сами дети?», до сих пор остаётся открытым.

— Поднимайтесь, — произнёс Даниэль, передавая мне ключ-карту. — Сумки с вещами

Перейти на страницу:

Зозо Кат читать все книги автора по порядку

Зозо Кат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


На обломках хаоса отзывы

Отзывы читателей о книге На обломках хаоса, автор: Зозо Кат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*